Культ Крупного Рогатого Скота. Убей! Убей!
Шрифт:
Старик Маккой и Хатч выбрались из фургона, нерешительно оглядываясь по сторонам.
– А где Кассандра?
– cпросил Дерби.
Хатч склонил голову. Маккой указал на две столкнувшиеся сельскохозяйственные машины.
– Да ну нахуй, - прошептал Дерби, увидев Кассандру, неподвижно лежащую на коленях коровника в кабине разбитого комбайна.
Он хотел подбежать к ней, проверить, как она, но с того места, где он стоял, было видно, что она мертва. Более пристальный осмотр ничего не дал бы.
– И это все фермеры?
– cпросил Дерби.
– Не могу сказать наверняка, - ответил Маккой.
– Мы еще не осмотрелись.
– А где остальные наши люди?
– cпросил Дерби.
– Все мертвы,
– А другие, которые были с вами? Тоже мертвы?
Дерби кивнул. По одну сторону от него лежал мертвый отец, по другую – сестра, а вторая сестра, скорее всего, лежала мертвой в яме неподалеку. Мужчины в коровьих масках. Женщина... И все эти ополченцы, эти люди, которые думали, что они гребаные воины-патриоты. Все мертвы. Теперь остались только он, Арам, Хатч и Маккой. Если бы он остался дома со своими братьями, ему не пришлось бы видеть эти смерти. Зачем он приехал? Его никто не заставлял. Он думал, что это будет круто. Дурацкая поисковая поездка, о которой он сможет пошутить позже, когда Сэра позвонит и скажет, что все это время была в Нью-Йорке.
Его размышления прервал вой сирен.
– Хорошо, - сказал он.
– Морган думал, что копы в сговоре с этими парнями, - напомнил Арам.
– Я не говорю, что среди копов нет взяточников, Арам, но я рискну предположить, что ни один гребаный полицейский департамент не будет поддерживать гребаный культ коров, занимающийся массовыми убийствами людей, понятно? Гирс и Питер привели их, и теперь мы покончим с этим дерьмом, - сказал Дерби.
Он замахал руками над головой, подавая знак полицейским, показывая им, что он безоружен, чтобы они не приняли его и его людей за плохих парней.
Этот жест был проигнорирован. Первая полицейская машина быстро въехала на подъездную дорожку, развернулась боком и скользнула внутрь. Машина даже не успела остановиться, как водитель направил пистолет в окно. Выстрел выбил кусок шеи Маккоя. Старик выронил лук и стрелы и прижал руки к ране. Кровь брызнула между его пальцами и растеклась по утоптанному снегу вокруг его ног. Он упал на колени и быстро отказался от всякой попытки удержать кровь внутри себя. Вместо этого он потянулся за своим оружием. Он едва не наложил тетиву на стрелу, прежде чем очередной залп выстрелов окутал его голову красным туманом.
Хатч рванулся к фургону, но получил две пули в грудь, прежде чем успел сделать это.
– Опустите оружие!
– крикнул полицейский.
– К черту все это, - сказал Арам и побежал в противоположном направлении, через снег, через кукурузное поле, к лесу.
Дерби последовал за ним. Он пригнул голову и побежал по извилистой тропинке, стараясь увернуться от пуль, которые, несомненно, полетят в любой момент.
Любой момент.
Но они этого не сделали. Когда он посмотрел вперед, он увидел, почему.
Из-за деревьев показались еще несколько "коров" – дюжины, целое стадо. Они брели по снегу с голым торсом. Эта группа несла оружие. Только это было не совсем оружие. Огнестрельное оружие было бы кстати после того, как Дерби увидел, с чем эти люди собираются расправиться с ним и Арамом. Каждый из людей-коров держал в руках странное оружие, похожее на цеп. Однако в отличие от цепа, у которого на конце цепи располагается шипастый металлический шар, эта странная штука на конце цепи заканчивалась замороженной свиной головой. Но она была с шипами. Из розовых глазниц, ушей и рта свиньи торчали деревянные колья. На кольях уже была кровь, старая кровь. Массивные руки взмахнули оружием над головой, медленно и контролируемо.
Во главе стада был "Черный бык", человек, убивший отца Дерби. Должно быть, он выскользнул через заднюю дверь, убив всех мужчин на ферме, пока Дерби и Арам были в подвале. Выскользнул и собрал свою
– Бросьте оружие, - сказал он сквозь мертвое мясо.
Дерби схватил Арама сзади за рубашку.
– Сделай это, - сказал он.
– Ни за что, приятель, - Арам высвободился из хватки Дерби.
Дерби понимал сопротивление Арама. Дерби тоже хотел драться. Он хотел уничтожить "Черного быка" за то, что тот убил его отца. Он просто не понимал, как это возможно, по крайней мере, в данный момент. Он знал, что если Арам не бросит пистолет, они оба умрут прямо здесь и сейчас. Если Арам бросит пистолет, у них будет возможность отомстить позже. Поэтому он сделал то, что должен был сделать. Он сделал выпад и выбил пистолет из рук Арама.
Он исчез в снегу, и люди-коровы окружили их.
Арам толкнул Дерби.
– Ты убил нас, кусок дерьма. Ты только что убил нас.
Глава 15
Дерби и Арам лежали лицом вниз на грязном сене в сарае, со связанными руками и лодыжками. Дерби понял, что Арам был прав. Смерть была неизбежна. И почему должно быть иначе? Дерби повезло, что он добрался так далеко. Его биологические родители сделали все возможное, чтобы покончить с ним пораньше, но он был бойцом, хоть и не таким, как его младшие братья, его настоящие младшие братья. У них ничего не вышло. Что, черт возьми, с ним случилось? Что случилось с тем шестилетним мальчишкой, который выхватил биту из рук своей сумасшедшей биологической матери и выбросил ее в окно, прежде чем побежать полуголым в школу за помощью? Этот парень был крутым. Этот парень никогда бы не оказался в такой ситуации.
Что еще смешнее, теперь он был фактическим лидером организации, которая была в центре внимания большего количества телевизионных новостных программ, чем он мог сосчитать. Эти шоу всегда повторяли один и тот же заголовок: "Ополчение Западного Висконсина: благодетель или угроза?" В каком-то смысле это была угроза. Стайка дилетантов на пикапах, из которых остались только комик и единственный черный парень в Меномони, штат Висконсин, связанные в сарае на другой стороне штата.
Он задумался о Сэре. Скорее всего, она была мертва. Ему не хотелось так думать, но это было вполне возможно. Его отец был мертв. Кассандра была мертва. Сэра умерла, и он скоро умрет. Половина семьи Дарн была уничтожена. А бедная Сэра заботилась об ополчении еще меньше, чем Дерби. Именно она поощряла Дерби заниматься стендапом. В детстве она говорила ему, чтобы он записывал свои шутки. Она терпеливо выслушивала его, пока он презентовал получасовые наборы материалов. Ужасный материал, если подумать сейчас. "А что ты сделаешь, когда овощи постучат в твою дверь? Витамины! Поняла? Как бы идешь принимать их в гости". Она искренне смеялась. Но, к сожалению, она была единственной. Когда он наконец начал устраивать вечера с открытым микрофоном, он не был готов к негативной реакции, отчасти благодаря тому, что Сэра убедила его, что он хорош. И все же он был лучшим комиком, чем командир ополчения. Интересно, напишут ли это на его надгробии?
Дерби перевернулся на спину, чтобы сено не забивалось ему в ноздри, и увидел, что они с Арамом не одни. В углу сарая притаился человек. Один из людей-коров. Этот выглядел еще более изможденным, чем остальные. Глаза в его маске сгнили, а мясо в глазницах стало черным и студенистым, стекая на редкий мех. Дерьмо, вероятно, его собственное, покрывало его обнаженное тело.
Мужчина небрежно сбросил маску. Она приземлилась мордой вниз рядом с ним, и он начал скрести землю руками. Господи, неужели он сгребает свое дерьмо и ест его? Не просто ест, а жадно прихлебывает. Закончив, он вылизал руки дочиста, но только ладони, так что казалось, будто они выглядывают из рукавов дерьмового костюма.