Кузница Тьмы
Шрифт:
Калат Хастейн вздохнул, покачал головой.
– Увижу сам. А пока Илгаст Ренд командует здесь при помощи капитана Арас.
От этих сведений во рту разлилась горечь. Илгаст Ренд не был хранителем. Еще хуже: прискакал с Хунном Раалом, и уже через несколько недель прилип к Калату.
– Найди Фарор Хенд, капитан, и пришли ко мне. Седлай коней.
– Слушаюсь, сир.
Она вышла в длинный главный зал, в толпу хранителей и мечущихся туда-сюда слуг. Некий намек на панику тревожил; она уже начала понимать беспокойство Калата Хастейна, явную его неуравновешенность. Есть ли отрицатели среди Хранителей? А фанатичные поклонники Матери Тьмы,
Финарра заметила Спиннока и Фарор, сидевших за дальним концом большого стола. Они сблизились, вероятно, чтобы лучше слышать друг дружку сквозь какофонию - другие хранители использовали стол, чтобы в последний раз проверить снаряжение и доспехи. Финарра видела, как именно сидит Фарор Хенд: чтобы обеспечить себе как бы случайные прикосновения к кузену. Капитан постаралась подавить спазм негодования.
Вероятно, Калан Хастейн заметил то же самое. Потому и решил забрать Спиннока с собой в экспедицию к Витру, а Фарор отослал в Легион Хастов. Но не через Харкенас, где должен пребывать ее суженый. "Любопытная деталь. Интересно, почему?"
Она подошла. Неужели во взгляде Фарор блеснула искра вины?
– Сир.
– Командующий желает поговорить с тобой, Фарор.
– Отлично.
– Она встала, натянуто кивнув кузену, и отошла от стола.
Финарра уселась на свободный стул.
– Спиннок, похоже, вы вернетесь к Витру без нас.
– Сир?
– Меня и вашу кузину отослали в друге место. Возможно, нескоро встретимся.
Лицо юноши стало разочарованным, однако она не различила притворства, более мрачных, торопливо скрываемых эмоций. Неужели он действительно слеп к неподобающим знакам внимания родственницы?
– Кажется, - утешила она, - Калат Хастейн уже не видит в вас неопытного рекрута, Спиннок. Спасение моей жизни высоко оценено. Не удивлюсь, если вскоре услышу о повышении вас в чине.
Ответом стала лишь загадочная улыбка.
Калат Хастейн сказал: - Я так понимаю, ваш нареченный едет в Харкенас с Шаренас Анкаду.
Фарор Хенд кивнула: - Мне так сказали, сир.
– Усердствуя в попытках узнать вашу участь, Кагемендра Тулас снова проявил свои знаменитые добродетели.
– Командир внимательно глядел на нее.
– Ваши пути не пересеклись, хранительница. Вы потеряли такую возможность...
Она нахмурилась.
– Я и не подумала, сир.
– Мне это не помогает. Правильно?
Она не сразу поняла смысл.
– Сир, моего нареченного возвысили. Теперь он считает себя знатным.
– Но начинал он капитаном в Легионе.
– Да, сир. Начинал.
– Интересно, где хранится его верность?
– Возможно, сир, лорд Илгаст Ренд смог бы помочь вам лучше.
– Хранительница, вы с капитаном поедете в монастырь Яннис, доставите мое личное послание. Немедленно после того вы разделитесь с ней, поскакав в Легион Хастов. Нет сомнений, командир Торас Редоне остается верной Матери Тьме, но совсем не обязательно, что она уже выслала солдат против отрицателей. Узнаете поточнее ее позицию и вернетесь ко мне.
– Слушаюсь, сир.
– Фарор Хенд вдруг подумалось, что Калат Хастейн и его жена Торса Редоне могли бы послужить примером ей с Кагемендрой. Похоже, они мало знают друг друга и тем довольны. Похоже, Калат не знает, во что верит жена и что она намерена делать
– Еще одно. Вы объедете Харкенас. Пересечете реку гораздо ниже по течению, избегая контактов с гарнизонами и отрядами Легиона.
Она заново обдумала недавние слова командира.
– Сир, я могла бы отыскать нареченного в городе, но лишь после возвращения из лагеря Хастов.
– Могли бы, но не станете. Харкенас превращается в паучью сеть. С равнодушной хозяйкой в центре. Предвижу схождение... самцов, жаждущих попасть в ее объятия.
– Сир, ваша аналогия наталкивает на мысль: кто бы ни победил, будет пожран... Матерью Тьмой. Какая странная "победа".
Калат хмыкнул: - Да, верно. Вполне верно.
Некоторое время они молчали. Фарор Хенд ужа начала думать, что ей позволено уйти.
Тут Калат заговорил: - Вы были недовольны, когда ян-трясы взяли на себя ответственность за Азатенаю. Воображаю, как они теперь корят себя.
Она вспомнила спесивого на вид Кепло Дрима, громоздкое присутствие ведуна Реша.
– Было бы приятно думать, сир. Но ведь по воле Азатенаи воскрешен речной бог.
– Именно. Еще один укор их амбициям. Хранительница, я готов спорить, что вас не раз успели проклясть.
– Сир, вы приписываете братьям и сестрам культа некий цинизм.
– Считаете меня пессимистом по натуре, хранительница? Возможно, вы правы. Пока капитан Финарра Стоун будет оживленно беседовать с матерью Шекканто, оценивайте трясов. Я приму к сведению ваши догадки об их намерениях.
– Сир, я уже сейчас считаю: Легион Урусадера пожалеет, что разъярил трясов.
– Если они надеялись на нейтралитет Хранителей... точно пожалеют.
Фарор Хенд содрогнулась, кивнула: - Мы доставили Т'рисс к монахам, сир. Верно. Точнее, я доставила - и должна нести ответственность.
– Едва ли. Азатеная искала встречи с Матерью Тьмой. Рано или поздно она этого добилась бы, даже в одиночку.
– Воскресила бы она речного бога, не встретившись с трясами?
Он пожал плечами: - Никогда нам не узнать. Обманываем себя, веря, будто хоть в малой степени контролируем путь по жизни, а надо бы лучше искать смирения. Будь иначе, осуществляйся исторические события мановением наших рук - мы давно утратили бы право хвастаться заслугами. Каждый триумф стал бы лишь выравниванием весов, исправлением прошлых преступлений.
– Он махнул рукой, будто отгоняя не только свои слова, но всю историю, полчище горьких истин.
– Сир, когда я уеду из монастыря, Спиннок Дюрав останется с капитаном?
– Спиннок Дюрав поедет со мной к морю Витр, хранительница.
– О. Понимаю.
Он всмотрелся в нее.
– Хорошенько обдумайте возможность моего неудачного вмешательства, Фарор Хенд, представьте, что преступная потеря контроля повредит не только вам, но и многим другим.
Она похолодела, не в силах ответить.
Калат Хастейн отвел взгляд.
– Свободны.
Фарор Хенд вышла в зал, объятая сумятицей. Увидела капитана, сидящую подле Спиннока Дюрава. Ее затошнило от одной мысли подойти к ним. "Работа Финарры. Льет ложь в уши Калата. Спинноку не мамка нужна, капитан. От такой старухи ему нет прока". Гнев боролся в ней со стыдом. "Теперь мне придется ехать с тобой, покорно держаться рядом. Я не девочка, чтобы мной помыкать - однажды ты поймешь..."