Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лэ, или малое завещание
Шрифт:

CII

А капитан метр Жан РиуПусть головы шести волковПо завещанью моемуПолучит для своих стрелков,Хотя мой дар и не таков,Чтобы в восторг его привесть,Зане собаки мясников -И те не станут это есть.

CIII

Да, волчье мясо - харч не сладкий,И жрут его, как полагаю,Лишь на войне, дрожа в палаткеИли в осаде голодая.Но были все ж должны от стаиХотя б обрывки шкур остаться,И я Риу напоминаю,Что
ими можно укрываться.

CIV

Засим в дар Робине Тракайлю,Что стал богат, служа казне,И всюду шастает, каналья,Уж не пешком, а на коне,Я миску отпишу, занеЖаль денег на нее ему,А без посуды не вполнеУдобно в новом жить дому.

CV

Засим пускай Перро Жирар,Бородобрей из Бур-ла-Рена,Два тазика получит в дар.Шесть лет назад самозабвенноНеделю нощно он и денноНас с аббатисой де ПуррасКормил свининой несравненной,Мне памятною и сейчас.

CVI

Засим я черноризцам всемВ Париже иль, к примеру, в ЛиллеВелю, чтоб на блины и кремОни облатки заменилиИ, причастившись, уходилиС монашенками под кусты,Где бы судили да рядилиО том, как мысли их чисты.

CVII

Хоть их бесчисленной оравеЗа счет мой пищей не разжиться,Помогут, как я думать вправе,Им с этим дамы и девицы,Зане, особенно в столице,Приходится святым отцамДля ублаженья жен трудиться,Чтоб дать передохнуть мужьям.

CVIII

Как Жан де Мён, да и МатьёНи ополчались против них,Как их ни клял Жан де Пульё,Хоть со стыдом от слов своихПотом отрекся и притих,Все ж, право, основанья естьГлубоко чтить отцов святых,Чей труд - Господней Церкви в честь.

CIX

Я, например, их друг и радИм службу сослужить любую,И что они мне ни велят,Спешу исполнить, ног не чуя.Кто с ними в прю вступил пустую,Тому хочу внушить я тутОдну лишь истину простую:Их только тронь - вонять начнут.

CX

Засим дарю я брату БодуДва бердыша работы редкой,Чтоб Детюска с отрядом шкодуНе учинил в «Зеленой клетке»,Где Бод блудит с одной брюнеткой,Но вылетит оттоль к чертямСей муж, коль скоро сталью меткойНе даст отпора чужакам.

CXI

Засим тому, занятье чье -Хранить епископства печать,Я дам раз навсегда ееМоей слюною пропитать,Чтоб, взявшись за нее опять,Ни воск лизать, ни через силуК нему прилипших мух глотатьЕму не нужно больше было.

CXII

Церковный суд, сей хлев дрянной,Я ради судей перестроюИ тем, у коих геморрой,По
креслу откажу с дырою,
Расходы же свои покроюЗа счет того, что без пощадыШтраф с Малыша Масе утрою -Ему, паскуде, так и надо.

CXIII

Засим докладчику в судеДам Франсуа де ла Вакри яОшейник латный, чтоб нигдеБросать не смели шутки злыеЕму вдогон, как в дни былые,Когда он получил дворянствоИ зубоскалы записныеЕго осмеивали чванство.

CXIV

Засим получит Жан Лоран,У коего глаза гноятся(Знать, был его родитель пьян,Придя к жене совокупляться),Для их очистки и пальпацийКусок штанов, что я протер.Ему ж тафтой не утираться:Он не владыка Буржский Кёр.

CXV

Засим, поскольку Жан Котар,Мой прокурор в суде церковном,Мне штраф назначил лишь в патар,Когда меня к властям духовным,Виня в проклятье сквернословном,Дениза повлекла с собою,Вступиться пред Судьей ВерховнымХочу с молитвой за него я.

БАЛЛАДА ЗА УПОКОЙ ДУШИ МЕТРА ЖАНА КОТАРА

Ной, патриарх, для нас лозу взрастивший,И Лот, который с дочерьми блудил,Кровосмешенье спьяну совершивши,И ты, Архитриклин, что похвалилВино, в какое воду претворилСын Божий для гостей на свадьбе в дар,Молитесь, чтобы в ад не ввержен былПьянчуга достославный Жан Котар.
С любым из нас тягаться мог почивший -Так много он и так прилежно пил.Его никто на этом свете жившийПо части винопийства не затмил.Когда б хоть каплю наземь он пролил,То счел бы это горшею из кар.Так постарайтесь, чтобы в рай вступилПьянчуга достославный Жан Котар.
Как всякий, кружку пенного хвативший,Он равновесье не всегда хранилИ, в хлев свиной однажды угодивши,Об стену шишку на лоб посадил.В любви к питью он образцом служил,Равнялся на него и млад, и стар.Да вознесется с миром к Богу СилПьянчуга достославный Жан Котар.
Принц, где б покойный ни был, он вопил:«Налейте! В глотке у меня пожар!»Но жажду все ж вовек не утолилПьянчуга достославный Жан Котар.

CXVI

Засим желательно мне, чтобыСтал юный Мерль моим менялой,Но чтоб молва его до гробаВ нечестности не обвинялаИ всем давал он, как пристало,За три флорина два дублона,За малый ангел - полреала:Не должен скряжничать влюбленный.

CXVII

Засим я сведал стороною,Живя от мест родных вдали,Что сироты мои - их трое -И в разум и в года вошли.Доселе с ними не моглиИх однокашники равняться;Поэтому везде сочли,Что с ними надобно считаться.
Поделиться:
Популярные книги

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Охота на царя

Свечин Николай
2. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.68
рейтинг книги
Охота на царя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2