Легенда о Вращающемся Замке
Шрифт:
Привычный ему Каэр Сиди был угрюмым, мрачным, продуваемым сквозняками. Стены там были сложны из массивных каменных плит или из плотно подогнанных кирпичей. Мебель была тяжелой и массивной, гобелены - мрачными. Современный Каэр Сиди был крепостью воинов, домом жестоких и властных королей, правивших полудиким, воинственным народом. Бедного, сурового Эринланда почти не достигали искусства и науки, буйным цветом расцветшие в ту пору на юге. Но здесь, внизу, все выглядело каким-то другим. Утонченным. Цивилизованным. Эдвард Фэринтайн казался в этой величественной зале точно также пребывающим на естественном для себя месте, как Хендрик Грейдан - в верхней
– Эльфийские катакомбы, - проронил Гленан. Он тронул Дэрри за рукав.
– Мы достигли той части Каэр Сиди, что за последние века не перестраивалась людьми на свой лад.
– А зачем люди вообще перестраивали верхние этажи?
– спросил Дэрри.
– По-моему, тут очень даже неплохо. Можно было оставить всю крепость такой. Эльфийской. А то сейчас ваш замок больше похож на коровник, нежели на цитадель сидов.
– Видимо, первые эринландцы не захотели жить в цитадели сидов, - пробормотал Кэбри.
– У них были плохие отношения с фэйри.
– Очень плохие, - бесстрастно согласился Эдвард.
– Настолько плохие, что моим предкам пришлось уступить свой фамильный замок - этот - тому достойному господину, что представился новым здешним королем. Кажется, его звали Райдан Уайтхорн, если хроники не врут. Но не будем задерживаться. Наша цель - не здесь, - он пошел вперед, держа на вытянутой руке факел.
Эльфийские подземелья оказались весьма обширны. Всюду здесь были темно и просторно, и, против ожидаемой затхлости, тянуло сквозняком. В углах стояли постаменты, украшенные искусно сделанными статуями - мудрецы в ниспадающих одеяниях, воины в легких доспехах, на вид разом изящных и прочных. Мрамор и гранит полов и стен, возносящиеся вверх дверные арки, коридоры настолько широкие, что в них легко разминулись бы три повозки. Эти чертоги были сделаны с размахом и на века. Проходя по ним, Гледерик задумался - интересно, а какими они были, эти эльфы? На что вообще могут быть похожи существа, обладающие даром бесконечной жизни? Фэйри давно покинули человеческие земли, уйдя на далекий север. Потомков у них в здешних краях осталось немного, да и те смешали свою кровь с людьми и безвозвратно утратили всякое бессмертие. Такими очеловечевшимися потомками эльфов были, например, Эдвард и Гилмор Фэринтайны. Или сам Гледерик.
Эта мысль пришла к нему настолько внезапно, что Дэрри едва не сбился с шага. До вчерашних расспросов Остромира юноша ведь даже не задумывался об этом - о том, что в его собственных жилах может течь эльфийская кровь. Но если он потомок Карданов, то такая кровь у него точно найдется, учитывая, сколько раз короли Иберлена женились на девушках из полуэльфийских родов. В первую очередь, состояли они в родстве с теми самыми легендарными Айтвернами. "Это что ж теперь получается, - подумал Дэрри, - у меня и уши должны быть острыми?" Уши у него были самые обычные. И вообще, для эльфа его натуре явно не хватало изящества.
Эдвард провел их анфиладой величественных залов, сейчас заброшенных и пустующих, обставленных древней резной мебелью, в основном деревянной. Она была очень хорошей, тонкой работы, но щедро покрыта пылью и местами изъедена жучком. Свет нигде не горел, лишь взятый Фэринтайном факел освещал дорогу. Всюду здесь было темно и тихо - казалось, время застыло и не движется с места.
Выйдя к очередной лестнице, товарищи спустились на четыре яруса вниз, прошли новой чередой заброшенных помещений и наконец, миновав еще около сотни уводивших в темноту ступенек, оказались перед массивной,
– Идемте, - сказал он.
– Меня сюда водил пару раз Хендрик, и было это много лет назад, но дорогу я запомнил.
– Он посветил факелом в темноту.
За порогом все сделалось вновь каким-то не таким. Больше никаких барельефов. Никаких колонн. Никаких, тем более, резных завитушек или мраморных статуй. Словно они миновали какую-то границу, оставив за ней весь замысловатый эльфийский декор. И теперь здесь не обнаружилось вообще ничего из того, что Дэрри ожидал бы увидеть в подземельях Вращающегося Замка.
Стены - вроде бы сделанные из камня, но гладкие, прямые и ровные, идеально обтесанные. Отсутствует даже намек на кирпичи и блоки, отверстия и стыки. Пол под ногами - с непонятным темным покрытием. Многие предметы обстановки изготовлены из потемневшего металла. По потолку тянулись прямоугольные стеклянные панели, неизвестно зачем туда подвешенные. Царство острых углов, прямых линий. Все это место казалось холодным и заброшенным, похороненным под пылью веков. Оно было даже более ветхим и забытым, чем Каэр Сейнт. Более древним, чем все на свете.
– Этот ведь уровень не эльфами был построен?
– спросил Гледерик Гленана, но тот в ответ только и сделал, что неопределенно пожал плечами. Здесь он явно был первый раз в жизни, и никогда раньше ничего подобного не встречал.
– Не эльфами, конечно, - сказал Эдвард, идя вперед по длинному коридору, делающему порой ответвления в разные стороны.
Товарищи проходили мимо многих дверей, и все они были металлического вида. Некоторые были распахнуты, но за ними клубился один лишь беспросветный мрак. То здесь, то там вдоль стен тянулись выцветшие, изрядно стершиеся от времени надписи, нанесенные некогда какой-то стойкой краской. Язык казался незнакомым - хотя и был записан почти привычного вида шрифтом - разве что буквы грубее и более резких очертаний. Здесь было множество странного вида предметов, о чьем предназначении можно было только гадать. Иногда к стенам крепились неизвестного назначения механизмы, уходили в пол какие-то трубы.
Единственным, кто помимо Эдварда не казался сейчас удивленным, был Остромир. Он осматривался по сторонам спокойно и внимательно, будто что-то припоминая.
– Вас удивит, - продолжил Фэринтайн, - но еще прежде эльфов здесь жили люди. Мои предки - тоже лишь гости в этом месте, и отняли его у предыдущих хозяев. Возможно, именно поэтому мы тысячу лет назад так охотно отдали Вращающийся Замок Уайтхорнам. Мы понимали, что смертные пришли забрать себе обратно свою старую крепость.
– Да ладно вам, - сказал Дэрри ошеломленно.
– Это все построили люди? Я уж думал, гномы или кто-то наподобие. Но если здесь жили люди, когда ж это было?
Герцог, не оборачиваясь, пожал плечами.
– Две тысячи лет назад? Три? До Великой Тьмы, во всяком случае.
Дэрри в ответ только лишь присвистнул. Он хоть и интересовался историей, когда жил в родительском доме, но о таких седых временах не знал почти ничего. Семьсот лет назад случилась Война Пламени, опустошившая половину мира. За триста лет до нее люди отобрали северные земли у эльфов. Что было до того - бог весть. Великая Тьма. Времена хаоса. Времена разорения, когда рухнули древние царства.