Ливонское зерцало
Шрифт:
Человек, посланный в Литуанию, оказался даже смышлёнее и удачливее, нежели полагал барон, поскольку человек тот не только присмотрелся и прислушался, но даже выпросил у старика Фридриха медальон с портретом Николауса и сделал это под удачно придуманным предлогом — хочет-де Николаус подарить медальон Ангелике.
Вернувшись в Радбург и передав барону медальон, посланец о посещении дома Смалланов всё обстоятельно рассказал. И что обоз был отправлен, подтвердил, а с обозом выехал Николаус, который давно хотел погостить в Радбурге, и послания от немецких купцов он повёз для Аттендорна и Фюрстенберга. Всё было так, как рассказывал
«Вот и ещё мелочь», — хмурился Аттендорн.
Потом долго рассматривал он медальон. Николаус, да, именно Николаус, который гостил сейчас в замке и которого барон уже хорошо знал, взирал на него с портрета. Спокойный и красивый.
Так, даже медальон не развеял сомнений Ульриха фон Аттендорна. Всё приглядывался Ульрих к Николаусу, всё прислушивался к его речам. Но в отношениях с ним был неизменно любезен, предупредителен. Следил за жестами Николауса — не выдаст ли чем себя? Временами себе задавал вопросы: что он хочет в Николаусе, в поведении его найти? доказательство того, что Николаус — не Николаус? а кто же тогда? соглядатай московский?.. Эта мысль казалась барону совершенно безумной. И он гнал эту мысль от себя.
Прогнать, однако, не мог. Мысль навязчиво возвращалась.
Как-то старый Аттендорн поделился сомнениями с Юнкером:
— То, что Николаус так ловко управляется с мечом, меня скорее настораживает, чем радует. Откуда это умение у купца?
У рыцаря Юнкера, человека бдительного и даже подозрительного, похоже, тоже имелись некие сомнения.
— Хотите, чтобы я проверил его?
— Как?
— Можно подослать к нему двоих, умеющих управляться с клинком.
Поразмыслив, барон от предложения Юнкера отказался:
— Не нужно. Лучше последим за ним в четыре глаза... А, пожалуй, и в шесть: я велю Хинрику, чтобы Николауса из виду не упускал.
Глава 44
Кто знает тайну, пусть её не выдаёт
Мартина, постучавшись в дверь к Николаусу, входила в покои и зачитывала эти стихи. Николаус, задержав её на несколько минут, складывал
Поразмыслив, Ангелика складывала новые стихи. И бежала обратно быстроногая Мартина, твердила полушёпотом слова, чтобы не забыть. Звонко стучали по камню её деревянные башмаки. Всё передавала Николаусу служанка в точности:
Дневные стихнут голоса и песни, И с сердца нежного спадут лианы, — Пусть лишь заденет серебристый месяц Церковный шпиль в Пылау.Однажды Ангелика, улучив минутку, когда они остались со служанкой вдвоём, спросила:
— Скажи мне, Мартина... ты девственница?
Очень удивлена была служанка этим вопросом, не ожидала такого:
— Не возьму я в толк, добрая фрейлейн Ангелика, почему вы об этом спрашиваете?
— Всё-таки ответь, — была настойчива юная госпожа.
Помедлила с ответом Мартина, но призналась:
— Нет, я уже давно не девственница, госпожа.
— Кто он? Я его знаю? — всё допытывалась Ангелика.
Уж об этом, как видно, совсем не хотела говорить Мартина. Она молчала, делая вид, что вопросов не услышала.
Но не унималась Ангелика:
— Я знаю его, скажи? Кто он?
Спрятала Мартина лицо, как-то обречённо опустила плечи:
— Простите, но этого я вам не скажу, госпожа. Можете хоть отправить меня на конюшню...
— Ах, Мартина!.. — отпрянула от неё Ангелика. — Ну как ты можешь это говорить! Разве такое было, чтобы я отправляла кого-нибудь на конюшню?
Служанка молчала, словно проглотила язык.
Ну, хорошо, — согласилась Ангелика, — не хочешь говорить, кто он, не говори. Тогда расскажи, как это было.
Мартина пожала плечами:
— Зачем вам это нужно, фрейлейн Ангелика?
— Так много хочется знать. А об этом в книгах не пишут.
— Ладно, расскажу, — уступила Мартина. — Вижу, вы задумали что-то. Но это не моего ума дело... Я купалась.
— Купалась?
— Да, в ручье. В том месте, где его особенно тесно обступают ивы и где можно укрыться от чужих глаз.
— Ты была одна, что ли?
— Нет, я с подругами была. Они из деревни. Мы знаем друг друга с. детства. Но подругам нужно было идти, и они не стали меня ждать. И я собиралась вслед за ними уходить, вышла из воды.
— Как они могли оставить тебя одну? — посочувствовала Ангелика. — Как они...
— Он налетел на меня, как ветер, — перебила её Мартина. — Я хотела закричать, но не смогла, ибо он зажал мне рот. И я молчала, а он говорил, говорил... Он говорил, что я женщина, что я — почва, ждущая семени, что быть почвой, ждущей семени, мне предназначено природой. Он опрокинул меня на траву... на песок... я не помню...