Лунатики
Шрифт:
Хэлли улыбнулась:
– Ладно, ты пока не появлялся на людях голым. Хотя кое-какая часть твоего тела почти показалась.
Стивен почувствовал, что краснеет. Будто его лицо сунули в горячую воду. Или как будто кружка отвратительного кофе Хэлли вылилась ему на голову.
– Слушай, – сказала Хэлли, – я знаю, что это не мое дело, но у тебя с Кэти все хорошо?
Стивен подумал, не сказать ли ей правду, но решил, что не стоит. Сказать Хэлли, что Кэти ему неверна, –
– У нас все прекрасно, – солгал он. – Но мне интересно, что произошло у тебя с… м-м… Томми.
– А, с тем парнем, на чей пикап ты почти что пустил струйку? – спросила Хэлли.
– Нуда, с ним.
Хэлли скривила рот и посмотрела в потолок.
– Ну, – сказала она, – мы разошлись. Мы уложили детишек в кровать, курнули и разошлись. Не то чтобы из-за чего-то серьезного. Просто пришло время сказать «хватит».
Стивен набрал полный рот гадкого кофе, чтобы подкрепить силы. Он с трудом глотнул, и кофе обжег ему пищевод.
– Почему так? – спросил он.
Хэлли посмотрела Стивену в глаза.
– Потому я интересуюсь кое-кем другим, – сказала она.
Стивен хотел сделать еще один очень большой глоток кофе, но руки у него дрожали, и он сомневался, что сможет поднести чашку ко рту и не пролить почти весь кофе себе на колени.
– Кем? – спросил он. Он поразился своему голосу. Какой-то писк. Как будто крякнула резиновая утка.
Хэлли смотрела на лестницу.
– Он… ты его не знаешь. Программист. Мы встретились на семинаре несколько недель назад, и у нас все сложилось.
Стивен не хотел сейчас смотреть ей в лицо, поэтому уставился в кофе. Если он разобьет чашку, будет ли черепок достаточно острым, чтобы ткнуть им в яремную вену?
– Его зовут Карл Шугарман, – сказала Хэлли.
– Карл Сукерман, – пробормотал Стивен.
– Прекрати! – рявкнула Хэлли.
Стивену пришлось посмотреть на нее опять, и он испугался: она взаправду рассердилась.
– Прости, – сказал он, пытаясь придумать оправдание. – Это просто рефлекс.
– Ты его даже не видел, – сказала она.
Стивен наконец с муками допил остаток кофе и встал.
– Это была просто шутка, – сказал он, отчаянно стремясь уйти. У него ужасно жгло горло и глаза. – Спасибо за кофе. Я теперь протрезвел, да и Кэти будет волноваться.
Хэлли тоже встала:
– Ты ей можешь позвонить от меня, так что она не будет волноваться.
Стивен направился к двери. Он развалится на куски, если не уйдет за десять секунд.
–
– Ты уже благодарил меня за кофе, Стив, – сказала Хэлли, обгоняя его, чтобы открыть дверь. – И ты очень любезен. Но кофе был отвратительным. Не знаю почему. Может, плохой фильтр.
– Кофе был замечательным, – сказал Стивен. Жжение у него в горле и глазах усиливалось, и вернулась головная боль, приступ которой начался после ледяной кока-колы.
Он хотел устремиться в ночь, но Хэлли встала в дверях, не пуская его.
– Ты чем-то расстроен, – сказала она.
Да, подумал он, и вулкан Кракатау – просто детская хлопушка.
– Мне нужно домой, – сказал он.
Хэлли посторонилась:
– Позвони мне, когда доберешься, хорошо? Я волнуюсь за тебя.
– Совершенно не стоит, – сказал он и вышел. Хэлли сказала ему в спину «до свидания», но он лишь махнул рукой, не оглядываясь.
Он оглянулся, когда дошел до автомобиля, но Хэлли уже закрыла дверь. Он забрался в «эскорт», сунул ключ в зажигание и тут увидел, что кто-то сидит на пассажирском месте.
Он так удивился, что застыл и вытаращился на незваного автомобильного оккупанта. Это была темноволосая белокожая женщина. Лицо ее освещала Луна, светившая в ветровое стекло. На женщине было тонкое и белое одеяние с большим декольте.
– Не психуйте, – сказала она. Голос ее был сладким, как мед, стекающий с яблока. – Это всего лишь я. Вы видели меня раньше, но мы не представлены. – Она протянула белую, изящную руку. – Я – Лили.
Стивен прижался к двери.
– Как вы здесь очутились? – спросил он.
– Вы оставили дверь незапертой, – улыбнулась она.
Хорошо, подумал Стивен, это был глупый вопрос. Но лучше, чем все остальные, которые он мог задать. Я видел тебя голой под эстакадой?
Ты сидела на моем заборе, а потом улетела?
Я видел, как ты занималась сексом с Джеком на дубе, или это была сова?
– Я узнал вас, – сказал он.
Лили засмеялась. Будто звякнули хрустальные ветряные колокольчики.
– Ну, утверждение несколько нелогичное. Но приятно, что я запоминаюсь. Вы же не психуете, правда?
Стивен размышлял. Странная женщина забралась к нему в машину. Назвалась Лили. Этим именем Джек называл свою Лунную Богиню. Кроме того, Стивен думал, что видел эту женщину раньше, только голой, пернатой и крылатой.
– Абсолютно, – сказал он.
– Это хорошо, – сказала Лили, – поскольку я здесь не для того, чтобы вы психовали. Вы – друг Джека, а благополучие его друзей стало для меня важным.