Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь на пиках
Шрифт:

Решив вопрос с отцом, Колтон повернулся к Пакстону.

– Папа, можно нам занять комнату?

Пакстон кивнул. Он подошел к Кингу и положил руку ему на плечо.

– Ты благородный человек, Кинг. Ты и все твои люди, – он похлопал Кинга по плечу. – Не будь слишком строг к Эйсу, сынок. Любовь заставляет умных людей делать глупости.

Брови Кинга поднялись к линии роста волос, но он просто кивнул.

Как только Пакстон закрыл за собой дверь, Колтон заговорил.

Что ты собираешься делать с Эйсом?

– Это еще не решено. В большинстве случаев я решаю, но мы все четверо - равноправные партнеры. Как бы мне ни хотелось сказать, что к нему не будет особого отношения, он наш брат и совладелец. Однако это не оправдывает его поступков, и он это знает. Мы все знаем. Мы вчетвером проведем встречу и обсудим, как двигаться дальше.

Колтон кивнул в знак понимания.

– То, как вы решаете вопросы в своей компании, не мое дело, но, как я уже говорил отцу, я был инициатором наших отношений. Эйс не хотел.

– Но он все равно продолжил.

– Знаешь, что пугало его больше всего?

Кинг наклонил голову, изучая его.

– Что же?

– Разочаровать тебя. Он любит тебя, Кинг. Ты его семья. Я имею в виду, вы все, но ты.... То, как он говорит о тебе. Ты - его герой.

Единственным признаком того, что Кинг расстроен, было то, как напряглись мышцы его челюсти, прежде чем он ответил.

– Тогда он не должен был предавать меня или своих братьев так, как он это сделал.

Колтон подошел к Кингу, возмущаясь.

– Дело не в тебе! Дело в нас и в том, что мы значим друг для друга. Я люблю его.

– Что? – впервые с момента появления в комнате Кинг выглядел ошеломленным.

– Я люблю его. Не знаю, когда это произошло, но это случилось.

Казалось, прошла минута, прежде чем Кинг повернулся и провел пальцами по волосам.

– Господи, – он потер заросшую щетиной челюсть и снова повернулся к Колтону. – Ты действительно любишь его?

– Думаешь, Эйс рискнул бы причинить тебе боль ради интрижки? Ради секса на одну ночь?

Кинг покачал головой и тяжело вздохнул.

– Нет.

– Я хочу быть с ним. Сделать его счастливым. После всего, что вы все пережили, разве он не заслуживает счастья? Быть любимым? Вы все этого заслуживаете, Кинг.

– Он рассказал тебе?

Это не было сказано как обвинение. В голосе Кинга звучало скорее любопытство.

– О том, что случилось с вашим отрядом? Да. О возвращении домой и о том, как ты помог ему и остальным братьям найти свой путь. Как он светится, когда говорит о тебе и своих братьях - вы его мир.

– Он должен был прийти ко мне, – тихо сказал Кинг.

– Он собирался. После того как все закончится, он собирался попросить у тебя совета,

как нам вести себя на публике. Он ни разу не перестал думать о тебе или об остальных. Мы оба облажались по полной программе, я знаю это, но не каждый день встречаешь человека, ради которого стоит так рисковать.

Кинг кивнул.

– Спасибо за понимание.

Его телефон зажужжал, и он достал его из внутреннего кармана костюма, посмотрел на него, отправил быстрое сообщение и вернул его в карман.

– Прибыла полиция. Они берут показания у Эйса, так что мне нужно идти. Я дам тебе знать, когда придет время давать свои. А пока, пожалуйста, оставайся здесь. Рэд возьмет на себя обязанности Эйса. Я сообщу тебе, когда с ним можно будет связаться.

– Хорошо.

Колтон ненавидел, что не может поговорить с Эйсом, но не хотел усугублять его положение. Как бы сильно он ни хотел оказаться в объятиях этого человека, он подождет. Кто-то постучал, и Кинг, подойдя, позвал.

– Да?

– Это я, – ответил Рэд с другой стороны.

Кинг впустил Рэда и тихо поговорил с ним, после чего повернулся и удалился. Рэд закрыл за собой дверь.

– Хей.

Колтон направился к мини-бару. Ему отчаянно требовалось что-нибудь крепкое. Налив себе виски со льдом, он отнес стакан на диван и опустился на мягкие подушки. Рэд присел рядом с ним, выражение его лица было озабоченным.

– Как дела?

– Ужасно. Но я жив, а это уже кое-что. Как Эйс?

Рэд вздохнул.

– Не очень, но он справится. Что бы ни случилось, он знает, что он все еще член семьи.

Колтон сделал глоток своего виски.

– Я действительно все испортил для него, не так ли?

– А он тебе не безразличен? – спросил Рэд, его ореховые глаза были напряжены.

– Я люблю его, – Колтон нахмурился, глядя в свой стакан. – Итого уже три человека, которым я рассказал, и ни один из них не был Эйсом.

Рэд положил руку на плечо Колтона.

– Скоро ты сможешь ему рассказать. Я обещаю. А пока тебе нужно перестать винить себя. Эйс знал, во что ввязывался, но ты, очевидно, много значишь для него. Все образуется.

– Спасибо.

Стук в дверь заставил Рэда подняться на ноги.

– Да?

– Это я. Нолан.

Колтон кивнул Рэду, чтобы тот впустил его. Рэд открыл дверь, и Нолан вбежал внутрь, практически дрожа от волнения.

Колтон встал и обошел диван, чтобы встретить Нолана, который поспешил к нему и осмотрел его на предмет травм.

– Боже мой, Колтон, ты в порядке? Пакстон сказал, что ты здесь. Он рассказал мне, что случилось, и я сразу же пришел. Это правда, что на тебя напала группа мужчин? Здесь?

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11