Любовь — последний мост
Шрифт:
Клод поставила поднос на стол и села.
— Ах, ах! Открой бутылку, Мотек! Нам повезло, что в холодильнике нашлось шампанское.
Когда Серж разлил вино, они чокнулись бокалами.
— Ле хаим, ребята! — сказала Клод. — Будем здоровыми и сильными, и доживем до ста двадцати! — Ле хаим! — сказал Серж.
— Ле хаим, — Филипп не сводил глаз с Клод. «Как она хороша, — думал он, — как она хороша!»
Серж снова наполнил бокалы.
Он сидел в черной рубашке, расстегнув верхнюю пуговицу.
— Сними ты, наконец,
Вдруг Клод охнула:
— Что с тобой? — испугался Филипп.
— Идиотка я, вот что! — она быстро вышла из комнаты и вернулась с шарообразной вазой с орхидеями и поставила ее посреди стола.
— Спасибо тебе, Филипп, — поблагодарила она. — Спасибо!
Он не сводил с нее глаз. Нет, она совершенно спокойна.
— А теперь рассказывай! Как оно было, в Эттлингене, а потом в Берлине. Расскажи все без утайки! Нам важно это знать.
Филипп рассказал им обо всем — на это ушло довольно много времени. О числе Апокалипсиса он упоминать не стал.
Клод подытожила:
— Как все это страшно! Жутко, чудовищно!
— Я же говорил, мы еще не то увидим! — сказал Серж. — Помните, во время нашего незабвенного пиршества в «Ла Фаволе». Кстати, нужно в ближайшее время опять заглянуть туда. Я, увы, оказался прав… Но это только начало… — Он нагнулся к Филиппу. — А ты, добрый папаша, вытащил, значит, своего беспутного отпрыска из тюрьмы?
— А что мне оставалось? Вспомни о Симоне и о ее угрозе.
— Кусок дерьма! — выругался Серж. — Ободрали тебя, как липку, да? Ничего, эта парочка еще отблагодарит тебя, не сомневайся!
— Не каркай, Серж! — Клод положила ноги на черное стекло стола. — Придержи язык, понял?
— Да я же не со зла, боже мой! Филипп — мой друг… наш друг! Я беспокоюсь о нем!
— Я тоже беспокоюсь, — сказал Филипп. И посмотрел в глаза Клод, которые под тюрбаном казались еще больше. — Но только не сегодня. И завтра тоже не буду. Как я могу о чем-то всерьез тревожиться, когда вы опять рядом? — Он сказал «вы», а смотрел лишь на Клод.
— А мы кое о чем забыли, — сказал Серж.
— О чем? — спросил Филипп.
— Выпить за наше благополучное возвращение. — Он снова наполнил высокие бокалы, и они выпили. А ведь еще самая малость, и никакого счастливого возвращения не было бы и в помине, сказал Серж.
— Что это значит? — встрепенулся Филипп.
— Потому что могло произойти самое страшное.
Веко Филиппа задергалось.
— Во время налета в джунглях?
— Да?
— Что это было? Да не тяни ты!
— Вообще-то она могла погибнуть, наша Клод, — Серж сильно побледнел, и Филипп заметил, что у него даже руки задрожали.
— Погибнуть?
— Да?
— Как это? Да говори же!
— Не будь на ней амулета, она погибла бы.
— Без
— Да. Мы с Клод носим амулеты на шее, а ты — в кармане, — сказал Серж и, взмахнув рукой, опрокинул бокал. Немного шампанского пролилось на темное стекло. — Покажи ему, Клод!
Она распахнула халат, так что можно было увидеть ложбинку между грудями. Филипп встал и подошел к ней, чтобы рассмотреть амулет получше. Увидел прогнувшийся кусок черно-серого металла. Клод сняла с себя амулет и протянула Филиппу. Он был еще теплым от ее тела.
— Это было во время ракетной атаки… — сказала Клод. — Когда они начали стрелять из бортового оружия… что только не летало по воздуху… щепки, камни… и сталь…
— В Клод попал стальной осколок. Небольшой, видать… Попал в амулет, понимаешь, и не пробил его…
— Да, все так и было, — подтвердила Клод. — Я до сих пор не в силах этого осознать. Серж прав, амулет спас мне жизнь. Вот и не верь после этого в разные чудеса…
— Действительно, — согласился с ней Серж. И очень тихо добавил: — Подари я такой амулет моему другу, он бы не наступил в Югославии на эту мину.
Клод подошла к Сержу, обняла его.
— Не надо, — сказала она. — Прошу тебя, Мотек, не думай опять об этом.
— Ладно, — ответил Серж. — Прости! Ты права, нельзя так распускать нервы… — Он обнял Клод. — Тебя во всяком случае амулет спас. И это самое главное. Завтра ты получишь от меня новый экземпляр. Я хотел сказать: от нас с Филиппом. Я правильно говорю, Филипп?
— Да. Завтра мы с Сержем пойдем в Пти Пале и купим для тебя новый.
— Никакой новый амулет мне не нужен, — отказалась Клод. — Ни при каких обстоятельствах! Я буду носить этот. Пойду к Давиду Левину, он мне его выпрямит и отполирует.
— Но ведь подписи на нем больше не разберешь.
— Это не имеет значения, Филипп. Мне известно, что там было написано.
— Она права, — согласился Серж. — Она у нас очень мудрая, Филипп. И она просто обязана носить этот амулет и не имеет права менять его на другой. Ведь этот уже доказал свою чудодейственную силу!
— В этом все дело, — проговорила Клод. — А теперь, доложу я вам, ваша заботливая хозяйка страшно устала, и ей надо поспать. Вам это тоже не помешает. В конце концов, нам давно не двадцать лет!
— Когда мы увидимся?
— Предлагаю завтра! Завтра я в вашем полном распоряжении. Завтра я буду в полном порядке. Но не звоните мне по телефону! Я вам сама позвоню.
Серж с Филиппом встали. Клод проводила их до двери и поцеловала на прощание.
— Не забудь своего чемодана, Мотек! Я свои вещи разберу потом. Сейчас меня и впрямь ноги не держат. Пока, друзья! И оставьте в покое молоденьких девушек! Будьте паиньками! А если это вам не по силам, будьте, по крайней мере, осмотрительны!