Чтение онлайн

на главную

Жанры

Маленькие милости
Шрифт:

В те дни вьетконговцы еще были дезориентированы. За утро взвод Бобби вырезал целый отряд – пятнадцать человек. Трупы бросили на дороге; по их впалым ребрам было видно, что местные толком не питались уже много месяцев.

Двое из местных погибли, потому что напали на капрала Майкла «Бобби» Койна из Дорчестера, штат Массачусетс. Он, однако, знал, что на самом деле они просто путались под ногами. Мешали получать выгоду. Распространять взгляд на мир. Насаждать убеждение, что законы писаны для всех, кроме тех, кто их придумывает.

Называй несогласных

гуками или ниггерами, жидами или гринго, лягушатниками или макаронниками – как угодно, лишь бы прозвище лишало их человечности. В этом и заключается главный смысл. Если добьешься этого, то сможешь посылать детишек на другой конец света убивать там других таких же детишек. Или пусть делают то же самое дома.

И лежа в удобной кровати за девять тысяч миль и двенадцать лет от тех мертвых ребят на дороге, Бобби решает, что завтра заарканит всю четверку подростков из Южки.

Глава 13

И утром Бобби отправляет за подростками четыре экипажа. В отделение привозят, правда, только двоих. Джулия Феннесси, судя по всему, так и не объявилась – ее не видели с той ночи, когда погиб Огги Уильямсон. Прошел слух, будто она рванула во Флориду, но куда точно – никто не знает. Бобби это кажется подозрительным, ведь мать вполне искренне тревожилась за местонахождение дочери. Однако если девчонка и впрямь причастна к убийству, то удрать во Флориду – логичное решение, тем более для семнадцатилетки.

Также не удалось найти Джорджа Данбара, наркоторговца. Он сын главной подстилки Марти Батлера, а значит, патрульные не особенно-то его и разыскивали, а то и вовсе решили не начинать.

Поэтому когда Бобби с Винсентом подходят к допросным, там их ждут только двое: Рональд Коллинз и Бренда Морелло. Рональд, он же Рам, – типичное дитя Южки. Его предки Коллинзы эмигрировали из Ирландии еще во времена картофельного голода [29] . Он такой же тупоголовый, как его старшие братья, отец и трое дядьев – почти все из них, по нарытым Бобби сведениям, уже не раз привлекались. Этот будет крепким орешком, и не потому, что не расколется, а просто потому, что туго соображает.

29

Ирландский картофельный голод (Великий голод в Ирландии) – крупный продовольственный кризис в 1845–1849 гг. Был спровоцирован массовым заражением картофельных посевов, но главной причиной стала экономическая политика британского правительства. В результате голода погибли около миллиона человек, еще миллион эмигрировали, а население Ирландии сократилось почти на четверть.

Зато Бренда Морелло, дрожащая и заплаканная, – это то, что надо. Она уже чуть не выболтала все, едва ее только взяли на Касл-Айленде, по пути на летнюю подработку. Когда Бобби с Винсентом входят к ней в допросную, она поднимает на них зареванное лицо и первым делом мямлит:

– Отпустите

меня, пожалуйста…

Бобби садится напротив нее. Винсент остается стоять, отчего Бренда нервничает еще больше.

– Мы всего лишь хотим задать тебе пару вопросов, – с самой приветливой улыбкой говорит Бобби.

– А потом я пойду домой?

При желании Бренда может уйти хоть сейчас, ведь ей ничего не предъявили. Но она не в курсе, а просвещать ее в его служебные обязанности не входит.

– Расскажи, что ты делала в субботу ночью.

Бренда поднимает глаза к потолку, как будто припоминая.

– Ну, это… Гуляла?

– Где?

– Ну, там…

– Где «там»?

– Много где.

– В районе парка Коламбия, например? – спрашивает Бобби.

Этот вопрос, видимо, подтверждает ее опасения. В глазах девушки видно отчаянную работу мысли. Бобби продолжает:

– Ты была там с Рональдом Коллинзом, Джорджем Данбаром и Джулз Феннесси.

– Н-наверное?.. – мямлит Бренда.

– Без «наверное» мне тут! – рявкает Винсент, надвигаясь на нее.

Ее глаза наполняются слезами. Винсент заходит ей за спину, и девушка вся сжимается, ожидая оплеуху.

– Бренда, – мягко обращается к ней Бобби, – посмотри на меня.

Она повинуется.

– Мы знаем, что ты там была. И что-то случилось.

– Ч-что?

– А вот это уже ты нам расскажи.

Бобби видит, что жуткое знание, которое она держит в себе вот уже почти неделю, готово выплеснуться через край. Однако Бренда говорит:

– Ничего не было. Ничего не помню.

Бобби открывает портфель, достает фотографию Огги Уильямсона и кладет на стол. И это не просто фото, а снимок из морга. Бобби заходит с козырей.

Ожидаемый эффект достигнут. Бренда, всхлипывая, ловит ртом воздух, будто рыба в ведре у рыбака.

– Н-нет, – быстро говорит она. – Ничего не было.

Теперь Винсент несильно так чиркает ее пальцами по затылку, но девчонка вскрикивает. Не от боли, а скорее от неожиданности.

Бобби стучит ногтем по снимку.

– Бренда, этот молодой человек мертв. И нам известно из достоверных источников, что ты была среди тех, кто последним видел его в живых.

– Нет. – Девушка несколько раз мотает головой. – Нет.

Винсент приближается к ней вплотную:

– Скажешь «нет» еще раз, засранка мелкая, и огребешь по-настоящему. Бывала когда-нибудь в реанимации?

Бобби бросает на напарника беглый взгляд: осади, мол. Потом ждет, когда Бренда снова поднимет глаза.

– Это ты крикнула: «Для ниггера ты медленно бегаешь»?

Рот Бренды недоуменно раскрывается.

– Я такого не говорила.

– Нет? – Бобби бросает взгляд на Винсента. – А нам сказали, что говорила.

– Значит, вам наврали, ни хрена подобного я не говорила.

– Но ты была на станции «Коламбия», когда кто-то это крикнул?

– Я… Что? Нет, я… Не была я ни на какой станции! Я была в парке – в парке Коламбия – с друзьями. Там я поссорилась с парнем и ушла. А остальные пошли на пляж.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Я Гордый. Часть 4

Машуков Тимур
4. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый. Часть 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Тепла хватит на всех 3

Котов Сергей
3. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 3

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса