Манъёсю
Шрифт:
4170
Каэси-ута
Тебя, с которой встретиться хочуИ любоваться, как на жемчуг белый,Не вижу я давно,Дни провожу в глушиИ оттого жить больше я не в силах!24-й день 4-й луны — день наступления лета, поэтому вечером двадцать третьего дня были сложены эти две песни в думах о пении кукушки, которое может внезапно прозвучать на рассвете:
4171
О, даже и простые люди,Проснувшись, слушать тебя будут,Кукушка!Завтра на зареТы прилети, подай впервые голос!4172
Кукушка,Если, прилетев сюда, ты будешь громко петь,Я вырву здесь травуИ посажу тебе у дома моегоПрекрасные цветы татибана!4173
Песня, посланная в дом Тадзихи, находящийся в столице
Не видя милую мою,В стране КосиЯ годы провожу.И оттого ни одного нет дня,Чтоб мог спасти я сердце от тоски.4174
{27-й день} [3-й луны]
Песня, написанная в подражание песням о сливе в весеннем саду, сочинявшимся в свое время в Дадзайфу в стране Цукуси
Когда б ты захотел весеннею поройДостигнуть самого большого наслажденья,Ты развлекаться должен был бы здесь со мной,Цветы прекрасных сливС ветвей срывая…Две песни, воспевающие кукушку
4175
КукушкаПрилетела к нам сейчас,И начинает песни петь свои,И не настанет день разлуки с ней,Пока из ирисов венки мы не сплетем!4176
Кукушка милая, Что у ворот моих, Заплакав, дальше пролетает, Милее с каждым разом мне, Ее я слушать не устану!
4177
3-й день 4-й луны
Песня о кукушке, посланная судье провинции Этидзэн Отомо Икэнуси, в которой выражена тоска о незабываемых прошлых днях
С другом дорогим моим,Взявшись за руки,Всегда,Лишь светать начнет,ВдвоемВыйдем мы за воротаИ стоим, бывало, там.А как вечер настает,Глядя вдаль на небеса,Думы тайные своиПоверяем каждый раз.Лишь на горы поглядим —Успокоится тоска!Между гребней дальних горДымкой стелется туман,А в долинах и поляхЦубаки- цветы цветут.Сердцу милая веснаНаступила,И поет средь ветвейКукушка намБеспрестанно песнь свою.И когда совсем одинПенье слушаю ее,Так печально на душе!Через горы Тонами,Где тоскуем мы теперь,Разлученные друзья,Ты, кукушка, прилети.И когда начнет светать —Меж густых ветвей сосны,А лишь сумерки придут,—Повернув к луне свой лик,—До тех пор, пока цветыНежных ирисов в садахНе нанижем мы на нить,Словно жемчуг дорогой,Громко песню свою пой!Другу не давай уснутьТихим и спокойным сном,Ты заставь болеть душой друга моего!4178–4179
Каэси-ута
4178
Мне в одиночествеВнимать тебе — печально.Кукушка, я тебя прошу,Лети туда, на склоны гор Ниу,И песню спой в краю том дальнем!4179
Кукушка,Ночью песни распевая,Пой4180
Песня, сложенная, чтобы рассказать о любви и бесконечном восхищении кукушкой
Лишь пройдет пора весны,Только лето настает,Как средь распростертых горГромко слышна по ночамПеснь кукушки вдалеке —То поет кукушка нам.И когда услышу яЭтой первой песни звук,Станет сразу дорог он!И хоть будет петь она,Пролетая надо мной,Наполняя все селоГромкой песнею своей,До тех пор, пока цветокНежных ирисов, сорвав,С померанцевым цветкомНе нанижем мы на нить,Не сплетем себе венки,—Все равно все мало мне,Сколько ни поет она,Снова буду слушать я,Восхищаться ею вновь!4181–4183
Каэси-ута
4181
Когда я слушаюПоющую кукушку,Что предрассветною луной озарена,И близится к рассвету ночи тьма,Так дорога она в минуты эти!4182
Кукушка, сколько я тебя ни слышу,Я не устану слушать никогда,Хотя бы сетью мне поймать тебя,Чтоб в сеть попала ты и стала бы ручною,—Не улетая, ты бы пела для меня!4183
Кукушка,Если б мог я приручить тебя,Чтоб летом будущим,Лишь год минует,Ты прежде всех запела б для меня!4184
{5-й день 4-й луны}
Песня, посланная из столицыЯмабуки- цветыВ руках держа,Тебя, покинувшую насЖестоко,С любовью вспоминала я!4185
Песня, воспевающая цветы ямабуки
Говорят, у смертных всехВелика любви тоска,Оттого, когда веснаНаступает на земле,Все сильней моя печаль,Потому-то каждый раз,Чтоб утешилась душа,Я, бывало, притянуНежные цветы к себеИ сорву иль не сорву,Но любуюсь их красой.Думал я, что разгонюВ сердце горькую тоску,Если в грустный час смогуПритянуть к себе цветыИ сорву иль не сорву,Но смогу глядеть на них.И ямабуки- цветы,Что растут среди долин,Возле гор в густых лесах,Я пересадил в свой садВозле дома моего!Но напрасно: каждый раз,Как любуюсь на цветыВ светлой утренней росе,Что сверкает красотой,Не кончается тоска,А любовь еще сильней!4186
Каэси-ута
Ямабуки- цветыУ дома посадилИ каждый раз, когда любуюсь ими,Конца не знаю я своей тоске,И с каждым днем любовь моя сильнее!4187
6-й день
Песня, сложенная, когда развлекались у озера Фусэ
Милые мои друзья,Чтобы рыцари моглиРазогнать свою тоску,Что на сердце залегла,Как густая злая тень,Чтоб утешить сердце нам,Здесь, на озере Фусэ,Мы ладьи поставим в ряд,Весла закрепим на них.И когда отчалим мы,То увидим вдалеке,Как над бухтою ОуЛегкий стелется туман,А где мыс Тарухимэ,—Фудзи нежные цветыС веток, наклоненных вниз,Легкою бегут волной.Чисты берега кругом,Волны белые шумят,Все сильнее и сильнейВ сердце ширится любовь!Но всего за день одинРазве насладимся мы?О, пусть так же, как теперь,Мы отныне каждый годВ час, когда придет расцветВешних радостных цветов,В час, когда алеть начнетРанней осенью листва,Будем приходить сюда,И, любуясь, каждый разВосхищаться будем мыДивным озером Фусэ!