Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
Как прекрасные цветыПомеранцев, что цветутВ мае солнечном,КогдаПрилетает громко петьК нам кукушка,Как цветы,Ты прекрасна,Мать моя!Много, много долгих днейНи в ночи, ни поутруЯ не слышу речь твою,Без тебя живу в глуши,Дальней, как небесный свод.И лишь издали смотрюЯ с тоской на облака,Что встают на гребне гор,Распростертых вдалеке.Небо тяжких дум моихЛишь страдания полно,Небо горестей моихНеспокойно у меня!Облик сердцу дорогой,На который я хочуЛюбоваться каждый раз,Как на
жемчуг дорогой,
Что находят рыбакиИз селения НагоНа глубоком дне морском,Этот облик дорогойДо тех пор, пока самаНе увижу,До тех пор,Благоденствуя, живи,Чтимый глубоко мой друг!

4170

Каэси-ута

Тебя, с которой встретиться хочуИ любоваться, как на жемчуг белый,Не вижу я давно,Дни провожу в глушиИ оттого жить больше я не в силах!

24-й день 4-й луны — день наступления лета, поэтому вечером двадцать третьего дня были сложены эти две песни в думах о пении кукушки, которое может внезапно прозвучать на рассвете:

4171

О, даже и простые люди,Проснувшись, слушать тебя будут,Кукушка!Завтра на зареТы прилети, подай впервые голос!

4172

Кукушка,Если, прилетев сюда, ты будешь громко петь,Я вырву здесь травуИ посажу тебе у дома моегоПрекрасные цветы татибана!

4173

Песня, посланная в дом Тадзихи, находящийся в столице

Не видя милую мою,В стране КосиЯ годы провожу.И оттого ни одного нет дня,Чтоб мог спасти я сердце от тоски.

4174

{27-й день} [3-й луны]

Песня, написанная в подражание песням о сливе в весеннем саду, сочинявшимся в свое время в Дадзайфу в стране Цукуси

Когда б ты захотел весеннею поройДостигнуть самого большого наслажденья,Ты развлекаться должен был бы здесь со мной,Цветы прекрасных сливС ветвей срывая…

Две песни, воспевающие кукушку

4175

КукушкаПрилетела к нам сейчас,И начинает песни петь свои,И не настанет день разлуки с ней,Пока из ирисов венки мы не сплетем!

4176

Кукушка милая, Что у ворот моих, Заплакав, дальше пролетает, Милее с каждым разом мне, Ее я слушать не устану!

4177

3-й день 4-й луны

Песня о кукушке, посланная судье провинции Этидзэн Отомо Икэнуси, в которой выражена тоска о незабываемых прошлых днях

С другом дорогим моим,Взявшись за руки,Всегда,Лишь светать начнет,ВдвоемВыйдем мы за воротаИ стоим, бывало, там.А как вечер настает,Глядя вдаль на небеса,Думы тайные своиПоверяем каждый раз.Лишь на горы поглядим —Успокоится тоска!Между гребней дальних горДымкой стелется туман,А в долинах и поляхЦубаки- цветы цветут.Сердцу милая веснаНаступила,И поет средь ветвейКукушка намБеспрестанно песнь свою.И когда совсем одинПенье слушаю ее,Так печально на душе!Через горы Тонами,Где тоскуем мы теперь,Разлученные друзья,Ты, кукушка, прилети.И когда начнет светать —Меж густых ветвей сосны,А лишь сумерки придут,—Повернув к луне свой лик,—До тех пор, пока цветыНежных ирисов в садахНе нанижем мы на нить,Словно жемчуг дорогой,Громко песню свою пой!Другу не давай уснутьТихим и спокойным сном,Ты заставь болеть душой друга моего!

4178–4179

Каэси-ута

4178

Мне в одиночествеВнимать тебе — печально.Кукушка, я тебя прошу,Лети туда, на склоны гор Ниу,И песню спой в краю том дальнем!

4179

Кукушка,Ночью песни распевая,Пой
что есть мочи, я прошу тебя,
Чтоб другу моему в такие ночиНе дать спокойным сном уснуть!

4180

Песня, сложенная, чтобы рассказать о любви и бесконечном восхищении кукушкой

Лишь пройдет пора весны,Только лето настает,Как средь распростертых горГромко слышна по ночамПеснь кукушки вдалеке —То поет кукушка нам.И когда услышу яЭтой первой песни звук,Станет сразу дорог он!И хоть будет петь она,Пролетая надо мной,Наполняя все селоГромкой песнею своей,До тех пор, пока цветокНежных ирисов, сорвав,С померанцевым цветкомНе нанижем мы на нить,Не сплетем себе венки,—Все равно все мало мне,Сколько ни поет она,Снова буду слушать я,Восхищаться ею вновь!

4181–4183

Каэси-ута

4181

Когда я слушаюПоющую кукушку,Что предрассветною луной озарена,И близится к рассвету ночи тьма,Так дорога она в минуты эти!

4182

Кукушка, сколько я тебя ни слышу,Я не устану слушать никогда,Хотя бы сетью мне поймать тебя,Чтоб в сеть попала ты и стала бы ручною,—Не улетая, ты бы пела для меня!

4183

Кукушка,Если б мог я приручить тебя,Чтоб летом будущим,Лишь год минует,Ты прежде всех запела б для меня!

4184

{5-й день 4-й луны}

Песня, посланная из столицыЯмабуки- цветыВ руках держа,Тебя, покинувшую насЖестоко,С любовью вспоминала я!

4185

Песня, воспевающая цветы ямабуки

Говорят, у смертных всехВелика любви тоска,Оттого, когда веснаНаступает на земле,Все сильней моя печаль,Потому-то каждый раз,Чтоб утешилась душа,Я, бывало, притянуНежные цветы к себеИ сорву иль не сорву,Но любуюсь их красой.Думал я, что разгонюВ сердце горькую тоску,Если в грустный час смогуПритянуть к себе цветыИ сорву иль не сорву,Но смогу глядеть на них.И ямабуки- цветы,Что растут среди долин,Возле гор в густых лесах,Я пересадил в свой садВозле дома моего!Но напрасно: каждый раз,Как любуюсь на цветыВ светлой утренней росе,Что сверкает красотой,Не кончается тоска,А любовь еще сильней!

4186

Каэси-ута

Ямабуки- цветыУ дома посадилИ каждый раз, когда любуюсь ими,Конца не знаю я своей тоске,И с каждым днем любовь моя сильнее!

4187

6-й день

Песня, сложенная, когда развлекались у озера Фусэ

Милые мои друзья,Чтобы рыцари моглиРазогнать свою тоску,Что на сердце залегла,Как густая злая тень,Чтоб утешить сердце нам,Здесь, на озере Фусэ,Мы ладьи поставим в ряд,Весла закрепим на них.И когда отчалим мы,То увидим вдалеке,Как над бухтою ОуЛегкий стелется туман,А где мыс Тарухимэ,—Фудзи нежные цветыС веток, наклоненных вниз,Легкою бегут волной.Чисты берега кругом,Волны белые шумят,Все сильнее и сильнейВ сердце ширится любовь!Но всего за день одинРазве насладимся мы?О, пусть так же, как теперь,Мы отныне каждый годВ час, когда придет расцветВешних радостных цветов,В час, когда алеть начнетРанней осенью листва,Будем приходить сюда,И, любуясь, каждый разВосхищаться будем мыДивным озером Фусэ!
Поделиться:
Популярные книги

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

1941 – Своих не бросаем

Байбаков Иван Петрович
Фантастика:
попаданцы
8.58
рейтинг книги
1941 – Своих не бросаем

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия