Мертвая река
Шрифт:
Она повернулась к Мелиссе, и в тот же самый момент услышала, а вместе с тем и увидела, как топор в очередной раз вонзился в дверь, прорубил ее насквозь, и тут же заметила промелькнувшие в проломе очертания крупного, обнаженного по пояс мужчины, вымазанного в чем-то вроде смальца, ухмыляющегося и поблескивающего крохотными, почерневшими, смахивающими на острые кабаньи клыки зубами.
Клэр схватила лежавший на кровати шерстяной шарф Дэвида, укутала младенца – и тут же услышала новый удар топора. На сей раз в расширившемся проломе показалось уже лицо мужчины, наблюдавшего за всеми ее передвижениями. Напряженно водя глазами по комнате,
Удары топора, все более частые, оглушительным грохотом отдавались в ушах Клэр, когда она все же встала у кромки оконной рамы и, придерживая одной рукой ее верхний край, другой плотно прижала к себе Мелиссу, после чего шагнула вперед, скользнув спиной о край подоконника.
По позвоночнику метнулась обжигающая, острая боль, тут же потонувшая в чувстве свободного падения, в миге абсолютной свободы, настолько пронзительной и ужасающей, что она невольно вытянула свободную руку, пытаясь ухватиться за что-нибудь, сохранить равновесие – как если бы летела не сквозь пустоту воздуха, а погружалась в толщу воды. Но уже через долю секунды она снова инстинктивно вспомнила про Мелиссу, еще крепче прижала ее к себе и тут же ощутила удар. Оказавшись на бревнах, Клэр поняла, что сделала что-то не так, ибо уже через мгновение ее мозг до краев залила белизна далеких звезд. Тут же на смену ей пришел мрак, остро пахнущий здешним хвойным лесом.
* * *
Скованный шоком, Дэвид лежал на полу и смотрел на маячивший наверху пустой экран монитора. Он узнал эту фразу, хотя никак не мог понять, откуда она взялась – такая простая, без конца крутящаяся в голове.
Темные чащобы.
Он все еще продолжал воспринимать доносившиеся из телевизора голоса и прочие звуки, пока кто-то с силой не вмазал по прибору. В нос ударил характерный запах горелой проводки, и Дэвид тут же вспомнил, кто он такой, где находится – и кто этот странный хирург, в данный момент оперирующий его, свесив над ним голые окровавленные сиськи.
Дэвид не помнил, как девушка-хирург расстегивала его рубашку, хотя наверняка было и это – ведь в противном случае она не смогла бы добраться до его раны; и вот сейчас она проводит скальпелем острую и тонкую полоску, тянущуюся от его ключицы – через грудину – прямо к животу. Мягко хлюпает расходящаяся под ее пальцами плоть.
Но какая же поразительная у нее анестезия... Скользнув взглядом вниз, он увидел свои собственные органы, лежащие под дымящимся тонким слоем крови, свои легкие, сердце, а чуть ниже – диафрагму, желудок, печень.
И главное – никакой боли.
Разве что зуд где-то под ключицей, да еще – прикосновение чего-то очень холодного. Как если в жаркий летний полдень выпить стакан ледяной воды и ощутить, как движется жидкость по твоему пищеводу.
Судя по всему, у него было что-то не в порядке с сердцем и речь шла о его пересадке. Он видел, как девушка-хирург медленно протянула руки и достала его все еще трепещущее сердце из груди... а потом, словно в дурном сне, подняла его ко рту и вонзила в него зубы. Двое ее ассистентов принялись ковыряться грязными пальцами в районе печени.
Все так же пребывая в состоянии наркотического
Взгляд Дэвида снова соскользнул на экран монитора – пустой, погасший.
Ничего не показывающий, совсем как в сериалах типа «Скорой помощи».
Подметив этот интересный факт, Дэвид наконец-то уразумел, что умер.
* * *
– Мамочка! Проснись! Мамочка!
Люк тряс ее. Она по-прежнему сжимала младенца Эми мертвой хваткой.
Упав на штабель дров, Клэр резко завалилась на бок и сильно ударилась головой о стену дома. К счастью, без сознания она пребывала буквально какую-то секунду, поскольку и сейчас все так же крепко прижимала к себе Мелиссу.
Подняв взгляд на окно, она увидела именно то, что так боялась увидеть: сверху на них смотрел тот самый мужчина, мигом скрывшийся внутри дома.
Клэр соскочила на землю, ухватила Люка за руку и устремилась с ним к зарослям высокой травы.
– Я знаю дорогу! – воскликнул мальчик.
Мелисса зашлась в плаче, и Клэр никак не удавалось ее успокоить.
– Показывай, – сказала она.
* * *
Девушка уже поднесла нож к горлу матери младенца, намереваясь рассечь его, когда с лестницы кубарем скатился Первый Добытый, тут же устремившийся к стеклянным дверям. Женщина остановила его, окинула вопросительным, сердитым взглядом.
«Что-то у него не получилось, – подумала Девушка. – У Первого Добытого что-то не получилось!»
Это ее откровенно порадовало.
Он указал рукой в сторону дверей.
– Ребенок... женщина и мальчишка!
Явно чувствуя смущение, Первый Добытый тоже рассвирепел – и теперь яростно размахивал рукой с зажатым в ней молотком.
Ведь Женщина не сказала им ни про мальчика, ни про какую-то другую женщину, кроме той, курчаво-рыжей. Их появление, похоже, застало врасплох и ее.
И это тоже порадовало Девушку – то, что и Женщина могла ошибаться.
Женщина сделала один-единственный жест рукой, охватывавший их всех – в том числе и Вторую Добытую, Зайца и даже Землеедку, пировавших мясом трупа на полу.
Вперед! За ними.
Девушка вложила нож в ножны. Первый Добытый показался из дверей дома – и тут же замер на месте, как олень, застигнутый светом автомобильных фар, ударившим в окна кухни. Свет залил разом и Девушку, и плененную женщину, и, огибая их, устремился далее, в направлении другой комнаты. Тогда-то всем стало ясно как день – тут они больше не одни.
* * *
«Нашел все-таки, черт побери», – подумал Стивен, сворачивая со Скрабпойнт-роуд на еще более узкую и ухабистую дорогу. У поворота он увидел почтовый ящик с фамилией «Холбард». Дорога недолго шла в гору, но вскоре он оказался на вершине холма. Далее ему предстояло преодолеть небольшой спуск. Впереди, в нескольких сотнях ярдов от себя, он увидел дом с ярко горящими окнами. У крыльца стояли две машины – Клэр и еще чья-то. Припарковавшись за машиной Клэр, он до отказа дернул на себя рукоятку ручного тормоза.