Между вороном и ястребом
Шрифт:
– Понимаю...
– задумчиво сказал Аластор.
– Так что же подходящего для вас наставника просто нет? А в Академии разве никто не преподает проклятия? Илл просто в Дорвенанте?
– Не на должном уровне, ваше величество, - почтительно отозвался Драммонд - Магистр Эддерли - мастер призраков, леди Аранвен - ритуалист<а Младшим курсам с этого года преподает мэтресса Леруазен, но она сама недавняя выпускница и пока не имеет права брать личных учеников К тому же вряд ли сможет меня учить, мы примерно равны У старших курсов проклятия ведут мэтры Парьен и Арнольди, они хороши для обычных адептов, но не для меня.
– А вы в себе весьма узерены, -
– Тот не опустил взгляда продолжая смотреть так же спокойно v вроде бы искренне
– Да, ваше величество. Разумеется я продолжу заниматься самостоятельно. Милорд Аранвен обещал мне доступ к родовой библиотеке и всю необходимую помощь. А практические занятия обеспечит должность, которую он мне предложил.
– Это он про место Ночного короля?! Так легко и просто, словно намеревается стать обычным чиновником или офицером...
– Драммонд вы понимаете, на что соглашаетесь?1– не выдержал Аластор.
– Мне известно, какие отношения связывают вас и Дарру Аранвена Он совершил чудовищный поступок, наложив на вас то ли проклятие, то ли приворот, то ли вообще Баргот знает что'
– Чудовищный?
– Впервые с начала разговора во взгляде Драммонда появилось нечто яркое, и это было удивление.
– О нет. ваше величество! Милорд Аранвен оказал мне огромное доверие1 Участвовать в его эксперименте было для меня честью
– И эта честь связала вас на всю жизнь!
– Надеюсь, что так. ваше величество.
– По губам Драммонда скользнула быстрая улыбка, неприятно напомнившая едва заметные усмешки самого Аранвена-младшего.
– В противном случае разве мог бы я рассчитывать на личное покровительство милорда? Разве что как один из его соучеников, но это совсем другой статус. К тому же милорд Аранвен не скрывая что эксперимент может иметь разные последствия, в том числе довольно необычные Я полностью осознавал, на что иду.
– Вам было тринадцать, - бросил Аластор.
– Вы не могли принимать такие решения. Кстати, разве у вас не было опекуна?
– Я же не из Трех Дюжин, ваше зеличество - с неизменной учтивостью напомнил Драммонд.
– Малому дворянству корона не обязана оказывать такую честь, как забота о малолетних наследниках и вдовах. Конечно, мать могла бы обратиться в службу канцлера с просьбой его назначить, но
– Но?
– Отдать кому-то право распоряжаться своей судьбой и остатками семейного имущества — вот это действительно риск, ваше величество - И снова Драммонд как показалось Аластору. был совершенно искренен.
– Впустить чужого человека в дом. где живут моя матушка и малолетние сестры, принять его решения о том как нам жить... Что. если бы этот опекун оказался недостаточно честным и порядочным человеком? Я слышал, чтс даже в Трех Дюжинах такое встречается...
– Ну. допустим, - буркнул Аластор, признавая правоту Драммонда. Пожалуй, случись что- нибудь с отцом он сам тоже не доверил бы матушку и сестер чужому человеку - И вы согласились на эксперимент, чтобы ни от кого не зависеть? Кстати, а это вообще принято среди магов7 Ставить эксперименты на соучениках, еще и несовершеннолетних?
– Я был старшим мужчиной в семье, - совершенно безразлично отозвался Драммонд.
– А участие в эксперименте - такая же работа как гонять умертвия на кладбищах или травить крыс в подвалах, только не в пример лучше оплачивается Ваше величество, я действительно благодарен его
– Он говорил так спокойно и рассудительно, что на миг Аластор поверил, что напрасно придирается к поступку Аранвена и ничего особенного в этом нет В конце концов, как справедливо заметил его новый канцлер, у него самого с Айлин и Лучано тоже магическая связь. На которую сам Аластор не соглашался, а Лучано был в помутненном сознании и не понималпоследствия. Но им ведь в голову не приходит обвинить Айлин в злоупотреблении доверием1
– «Потому что это - другое, - возразил он сам себе - Айлин спасала мне жизнь. У нее была зеская причина заключить этот магический контракт и она не собиралась никого из нас делать чужой собственностью... Но говорить об этом с Драммондом, похоже, бесполезно. У него даже глаза блестят, когда он слышит имя Дарры Аранвена! А как благоговейно он зовет его милордом, хотя Дарра ему пока что просто бывший соученик. И все доводы о покровительстве и благодеяниях звучат убедительно, потому что сам Драммонд в них верит всей душой. А если закон формально не нарушен, и обе стороны довольны сделкой, то какой смысл в это лезть? Меня сейчас должно интересовать нечто иное».
– Лорд Драммонд. вы понимаете всю опасность и прочие последствия службы, которую предлагает вам лорд Аранвен?
– сухо уточнил он.
– Конечно, мы постараемся скрыть вашу роль как можно надежнее, но если гас разоблачат. Аранвен вряд ли успеет вам помочь.
– Это понятный и допустимый риск, ваше величество.
– бесстрастно отозвался Драммонд - Я вполне осознаю, что должен рассчитывать только на себя
– И какого вознаграждения вы ждете от короны?
– Никакого, ваше величество.
– взглянул на него некромант с явным удивлением. — Не могу же я получать жалованье за то. что является преступлением с точки зрения законов божественных и человеческих? Ремесло проклятийника меня прокормит и даже позволит накопить средства на старость, если я до нее доживу, а о матушке и сестрах в любом случае позаботится милорд Аранвен, если я сам не смогу этого сделать. Никакой награды мне не полагается, но я всегда буду помнить что ваше величество удостоили меня аудиенцией и заботой о моей судьбе.
– Он поклонился, и Аластор понял, что ничего совершенно ничего не может сделать с этим человеком, который уже все для себя решил. Что Кей Драммонд выбрал дорогу, на которой его зряд ли ждет что-то хорошее, но уверен, что иной дороги у него нет, да он ее и не желает. И зряд пи даже прямой королевский запрет что-то изменит
– «Я могу запретить этот план не ему, а Дарре Аранвену.
– устало подумал .Аластор.
– Тогда канцлер найдет своему марионетто. как говорит Лу. другое применение...»
– Словно услышав свое имя в его мыслях, Лучано тенью скользнул к столу и поставил перед Аластором чашку дымящегося шамьета. А затем обратился к некроманту
– Синьор Драммонд. скажите, что вы намерены изменить а нынешних традициях ночной Дорвенны? Первым делом, так сказать?
– Драммонд встретил его взгляд с легкой настороженностью, как показалось Аластору. Но потом, видимо, решил, что раз его спрашивают, то имеют на это право и, помолчав едва ли пару мгновений.ответил
– Я хочу закрыть бордели, в которых женщин принуждают работать силой И те. в которых используют детей. Совершенно богомерзкое дело.