Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миклош Акли, или история королевского шута.
Шрифт:

Одна хорошая мысль рождает и другую! Идея императора молниеносно дала толчок, родив столь же интересную идею в голове и у Акли. Почтительно поклонившись, он проговорил:

– Не возражаю, ваш величество. И так тоже хорошо. Возьмем мое имя, прочитаем его справа налево, и то, что получится, - вы дадите мне вместо деревни Акли.

– И что же получится?

– Илка.

– А что такое: Илка?

– По-венгерски Илка это Илона или Елена.

– О!
– воскликнул император.

Лицо Акли пылало огнем, глаза оживленно горели.

– Дайте

мне, ваше величество, в жены Илку Ковач!

– Акли?
– удивленно воскликнул император.
– Нестареющее дитя! Что я слышу? Так вот о чем вы думаете? Да вы с ума сошли!

– Может быть. Потому что любовь - в любом случае ненормальное явление. А я влюблен. Так что одно-единственное слово вашего величество, - продолжал он с пафосом, чего не делал обыкновенно, - откроет для меня или врата рая - рая вместе с хором ангелов и очаровательной музыкой, или ада - с его гиеной огненной и кваканьем оравы чертей!

Император заулыбался, потому что услышать ораторский пафос в устах Акли было делом столь же непривычным, как если бы он увидел домашнюю кошку, парящую на крыльях в небе, под облаками.

– Что ж, дружочек, вкус у вас неплохой!
– флегматично отметил он.
– А как она сама, девушка-то?

– Полагаю, что и она меня любит.

Император поднял вверх брови и шутливо пожал плечами.

– Тогда это дело, если и девушка тоже согласна, - ко мне не имеет никакого отношения. Volenti non fit injuria41. Однако не скрою, что вы вели себя некрасиво.

– Я, ваше величество?
– похолодел Акли.

– Думаю, что с точки зрения юристов, вы - растратчик. Вы посягнули на доверенное вам богатство, - продолжал государь, - в своекорыстных целях.

– О, ваше величество!
– оправдываясь, воскликнул Акли, не в силах в столь величественный момент опуститься до прозы шуток.
– Я не виновен; любовь приходит и уходит незаметно, как сон...

– Да, это верно, - серьезно подтвердил император.

– Вы согласны, ваше величество?
– с жадностью уцепился за слова государя Акли.

– А что я еще могу сделать?
– спросил император.
– Амур - не мой подданный.

В этот момент дежурный камергер доложил императору о прибытии французского посла Норбона и князя Меттерниха.

Император сделал знак бормотавшему слова благодарности Акли удалиться и, покачивая головой, встретил входящих господ невольно вырвавшимся восклицанием:

– Какие странные имена бывают у людей!

Французский посол Норабон прибыл для переговоров о женитьбе императора Наполеона на принцессе Марии-Луизе, об ее отъезде в Париж и других, связанных с этим, деталях. А хитрый аналитик Меттерних в течение всех переговоров и даже после аудиенции долго еще пытался разгадать смысл вырвавшегося из уст императора странного восклицания. Он думал о чем-то значительном и загадочном, на самом же деле это был незначительный пустяк в сравнении с подготовленной ими мировой драмой.

Глава XIII

Когда цветочный бутон хочет

стать розой

Акли летел как на крыльях. Он был счастлив, и хотел прокричать всему миру: "Она моя! Император отдал ее мне! Вы слышите: мне!"

Не теряя больше ни минуты, он сбежал вниз по ступеням крыльца к стоянке извозчиков, прыгнул в дрожки и поскакал на Унгаргассе, 23. Двадцать три! Как великолепно звучат эти слова. Их же можно скандировать, как стихи. Сколько сладостных звуков в двух маленьких цифрах! Он втянул голову в воротник своего мехового пальто ( хотя он ни капельки не мерз), и ему показалось целой вечностью, пока скачущие во весь опор лошади примчали его к дому 23, где он выпрыгнул из пролетки - легко, упруго.

Вокруг на улице стояла тишина. Только на взломанных воротах виднелись следы событий прошлой ночи. На звонок колокольчика вышел Димитрий, и после того, как Акли назвал себя, он, радостно приветствуя его впустил во двор.

– Господи боже, кого я вижу! Давненько не наведывались к нам!

– Меня не было в Вене, дорогой старче. Я был дома. В Венгрии.

– О, бедная барышня, как она горевала!

– Горевала?
– весело переспросил Акли, а самому будто кто ласковой рукой провел по сердцу.
– Что же ей было горевать?

– Жалела она вас, - смущенно отвечал Димитрий, - потому что вы это... как его (он подыскал подходящее слово)... потому что вы "отдыхали" у себя на родине.

Слово "отдыхали" Димитрий произнес со значением, как бы давая понять Акли, что он обо всем хорошо информирован, но как человек "тонкий" избирает более изящные обороты.

– Ну а у барышни все ли в порядке, никаких забот?

– Бог каким-то чудом уберег нас. Не знаю даже как. (Он набожно воздел взор к небу).

Бог и я, - подумал Акли, а вслух добавил:

– Вы хотите сказать, что-то случилось?

– О, нет. Боже упаси! Ничего не случилось, сударь! (Он умел лгать с таким же невинным выражением лица, как лгут только министры).

– А где я могу поговорить с мадам?

– Она у себя в кабинете.

Мадам Сильваши приняла посетителя весьма приветливо.

– Вас сам бог послал нам. Как вовремя вы приехали! А я как раз пишу докладную графу Коловрату, чтобы мадемуазель Ковач забрали из моего пансиона, потому что и ей самой и пансиону и даже моему существованию грозит опасность. Я больше ни за что не отвечаю.

– Но я отвечаю!
– отвечал Акли.

– Ну вы сами только вчера вышли на свободу. Как мне сказала Незабудка, вас помиловали только благодаря ей. Повторяю, вы только вчера вышил на свободу и ничего еще не знаете о случившемся.

– Я обо всем знаю, сударыня. И о том, что вчера ночью происходило на этой улице.

– Как?
– бледнея вскричала госпожа Сильваши.
– О, об этом уже говорят в городе? Тогда пропала репутация пансиона! Всех моих девочек родители тотчас же по домам разберут. Или может быть этот паршивый Димитрий разболтал вам? Да говорите же, сударь, ради бога?

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3