Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Заклинаю луною,

Заклинаю костром.

Пред рассветной зарёю,

В страхе полном, пустом

Имя прячу на время,

Прячу в бездне следы,

И с охотностью бремя

Заберу пустоты.

Впредь меня не узнаешь,

Впредь меня не найдешь.

Облик прежний стираю.

Правдой чудится ложь.

В двух мирах не поймаешь,

Не увидишь, смотря.

Суть в ветрах растворяю.

Впредь не я – это я.

За чары всегда приходится платить, физической мощью, душевной силой – энергия не берётся из ниоткуда, и полной пустоты природа не приемлет. Стерев Терию Лорис, я должна предложить кого—то взамен и немедленно. Призванные энергии бушуют за моей спиной. Я чувствую, как алчно тянет пустота свои жадные клешни к моему имени. Ни в коем случае нельзя позволить ей забрать мою суть полностью, только спрятать, одолжить на время. Иначе эта жуткая сделка погубит меня.

– Назовись! Назовись, – шепчут голоса перебежчиков —полудемонов, полубогов.

– Ремир! – голос не должен дрогнуть ни на йоту, иначе провал, но он и не дрогнул. – Отныне я огненный барон Ремир! – повторяю второй раз, и духи—перебежчики соглашаются. Почти явно вижу, как тоненькая фигурка русоволосой девушки Терии Лорис, мерцая, прячется во тьме. Сердце пропускает удар. Мне нужен хранитель, связь с этим миром, или девушка с древесно—карими глазами навсегда останется там. Каждый день в назначенный час мне следует возвращать её, возвращать себя. Об этом-то я и позабыла.

Пришло время признаться хотя бы самой себе. Я Терия Лорис, и я же огненный барон. Конец интерлюдиям. Маска приросла и с каждым днём всё больше и больше перестаёт быть просто маской.

Глава 4

Почём кефирчик, бабушка?

Мать твою, Аурр! Ты что грибы первый раз собираешь?! – злость и негодование переполняли меня через край. Одно дело если б этот гений просто насобирал поганок, но нет же! Он почистил их моим ножом и заботливо уложил в общее лукошко с нашим несостоявшимся ужином. И теперь я абсолютно не представляю, что делать. Во-первых, чёрта с два ты отличишь обрезанную шляпку ложного белого от синеножки. Во-вторых, ядовитые грибы могли перемяться и поделиться своей вредной сутью с собратьями.

Я с досадой опрокинула лукошко, высыпая три часа истраченного времени на зелёный мох. Может, хоть белка съест. Угодливый красный сапог со злостью опустился на отменный урожай поганок. За что мне так повезло с этим Аурром?

– Что вы сделали? – повелитель мухоморов просто опешил, – М-милорд… на черта?

Вот в этом и вся его суть: сначала «м-милорды», а потом черти.

– Ну, если ты решил нас отравить, то прощу прощения – спутал планы, – вот, зараза и смотрит ещё такими круглыми испуганными глазками.

– Э-ээ… – горе-проводник замялся, – ну, почему же, не первый… —начал он робко, чуть ли не уклончиво.

– Значит, отравить? – я грозно перебила его. Может эта злость и излишнее, но замолчать ужене могу: внутри всё кипит и негодует, подобно вулкану пыхтящих сопок. Нескончаемая

ложь, ежедневный страх за Астрис и её блондинчика, эти сны, да ещё и Аурр.

– Ладно, первый.

Что?

– Молодец, хвалю за честность, – но совершенно не верю. – Как человек, кормящийся походами по лесам, может не смыслить в грибах?!

– Встречный вопрос: откуда подобный опыт у благородного лорда?

– Ну, знаешь ли… Умный человек должен разбираться во всём!

Дивное утреце сменилось не менее дивным днём. Для начала, отмечу, что выспаться сегодня не удалось никому, ну, быть может, кроме Яшки. Этот сказочный осёл, умудрился, как бы так сказать… В общем, Яшка молодец. Еды у нас больше нет, как и вторых ботинок Астрис; плащ Аурра тоже больше напоминает рыбацкую сеть. Рей лишился трав. Ладно, с этих злосчастных трав всё и началось. От наглости ль, от голода, от любопытства (история умалчивает) не по копытам смышлёный палевый ослик забрался в походный мешок Рея, основательно отъев верхнюю часть оного, а в рюкзаке, да укроет нас милостью благоговейной светлоликий Рьяла, хранился солидный запас трав. И если кто—то из нас доселе не знал, что поедать заговорённые травы ослам вредно, не будем лукавить, более чем вредно; что ж, теперь он это запомнит на все последующие жизни.

***

В воздухе пахло дождём и назревающей катастрофой. С чего началась эта ссора я уже и не помню, вероятно, с очередной баронской остроты. Кто—то невзначай бросил мне нелестное замечание. Потом Аурр припомнил вчерашнее поджигание, а я мягко обозвала его пьяницей. И мы подрались, на мечах…

« – А ну, идите сюда, ваше высокородное сиятельство!

– Сам иди… к Зюту, – например!– Как смеешь так ко мне обращаться? Невежественный, грязный…

– Мелкий напыщенный засранец! – гнев Аурра пересилил все плотно—вбитые в наши зашоренные головы устои. Кричать на господина, на дворянина, кусать руку кормящую! Непозволительно! Скажу боле – невозможно. – Берите меч, милорд! Берите и заткнитесь! Я хочу видеть воина или прихлопнуть брехливого труса, как повезёт.

– Ремир… – Астрис вскочила, – Аурр, пожалуйста…

– Не стоит, Астрис. Мне тоже хотелось бы посмотреть, какой воин выйдет из нашего барончика. При всем моем уважении, это просто нетерпимо, так обращать к простому человеку.

– Ой, да кто бы говорил.

– Молчать! – взревел проводник, перехватывая меч Рея.

– Как знаешь! – я нагло ухмыльнулась, оголяя клинок. Ты у меня получишь, проводник.

***

– Мети, мети, цесаревич! Шо тебя папка листья грести не учил? – рассыпчатым горохом стучит визгливый голосок младшего послушника. Мальчик и сам был послушником, со вчерашнего дня. Колючая черная мантия висит на нём картофельным мешком и пахнет она картофельным мешком!

– Куда ему? Нашему кудрявчику небось сто слуг носик платочком промокали да шнурочки бантиком завязывали, чтоб не жало, – охотно подхватывает второй, рыжий, длинный, веснушчатый. – Отвечай, когда к тебе старшие обращаются!Учил?!

– Нет, – коротко отрезает мальчик и принимается ещё усерднее царапать прутьями плиты.

– А ты представь, что это меч, – подсказывает третий почти любезно. – Как там твоя поблескушка называется? Цвайхерпыг? Цвейпурпыг?

Поделиться:
Популярные книги

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6