Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Чело прекрасное, нежное ~ жаром тайных желаний; уста — рубины, готовые усмехнуться…

ПБЛ6 — и уста, как светлые рубины, готовы были усмехнуться смехом блаженства, потопом радости [веющей около сердца]

М — а уста — светлые рубины, готовые усмехнуться смехом блаженства, потопом радости

Но в них же, в тех же самых чертах, он видел что-то страшно-пронзительное.

ПБЛ6 — Он приник и глядел на нее, но вместе с этим в этих чертах

Но в них же, в тех же самых чертах, он видел что-то страшно-пронзительное.

ПБЛ6 —

что-то такое

Он чувствовал, что душа его начинала как-то болезненно ныть, как будто бы ~ народе.

ПБЛ6 — мучиться [по мере того, как он глядел на нее пристальнее]

Он чувствовал, что душа его ~ вдруг среди вихря веселья ~ народе.

ПБЛ6 — среди бешеного

Он чувствовал, что душа его ~ вихря веселья и закружившейся толпы запел кто-нибудь песню об угнетенном народе.

ПБЛ6 — веселья и среди

Он чувствовал, что душа его ~ закружившейся толпы запел кто-нибудь песню об угнетенном народе.

ПБЛ6 — толпы [вдруг]

Он чувствовал, что душа его ~ толпы запел кто-нибудь песню об угнетенном народе.

ПБЛ6 — кто-нибудь запел

Он чувствовал, что душа его ~ песню об угнетенном народе. ПБЛ6;

М, П — похоронную

Рубины уст ее, казалось, прикипали кровию к самому сердцу.

ПБЛ6 — В рубиновых устах ее он начинал ясно различать что<-то> едкое.

Вдруг ~ убил он.

ПБЛ6, М — Он отвел глаза свои в книгу и уже долго не прерывал чтения

М1 — "Это та самая ведьма, которую я прибил!" вскрикнул он вглядевшись в ужасе. В самом деле, в лице ее выразилась та же мина, которая так поразила его, когда он, вместо старухи, увидел молодую. "А! так вот почему она заставила читать меня!" Он в ужасе глядел на нее: каждая черта лица ее теперь казалась ему громовою и угрожающею. Холодный пот покатился с лица его.

Когда солнце стало садиться, мертвую понесли в церковь.

ПБЛ6 — начинало

Философ одним плечом своим поддерживал черный траурный гроб и чувствовал на плече своем что-то холодное как лед.

М1 — должен был плечом своим поддерживать

Философ одним плечом своим поддерживал черный траурный гроб и чувствовал на плече своем что-то холодное как лед.

ПБЛ6 — чрезвычайно холодное

Сотник сам шел впереди, неся рукою правую сторону тесного дома умершей.

умершей. [Церковь стояла почти на]

Церковь деревянная, почерневшая, убранная зеленым мохом, с тремя конусообразными банями, уныло стояла почти на краю села. ПБЛ6, М;

П — куполами

Заметно было, что в ней давно уже не отправлялось никакого служения.

ПБЛ6 — служилось

Свечи были зажжены почти перед каждым образом.

ПБЛ6 — уже зажжены во множестве

Гроб поставили посередине против самого алтаря.

ПБЛ6 — поставили почти

Гроб поставили посередине против самого алтаря.

ПБЛ6 —

перед алтарем

Старый сотник поцеловал еще раз ~ с носильщиками вон, дав повеление ~ в церковь.

ПБЛ6 — из церкви

Пришедши в кухню, все несшие гроб начали прикладывать руки к печке, что обыкновенно ~ мертвеца.

ПБЛ6 — к печке [по старинному обычаю малороссиян, которые]

Голод, который ~ позабыть вовсе об умершей. Скоро вся дворня мало-по-малу начала сходиться в кухню.

ПБЛ6 — Скоро ~ кухню. Голод ~ умершей

Голод, который в это время начал чувствовать философ, заставил его на несколько минут позабыть вовсе об умершей.

ПБЛ6 — начинал

Голод, который в это время начал чувствовать философ, заставил его на несколько минут позабыть вовсе об умершей.

ПБЛ6 — нет

Кухня в сотниковом доме была что-то похожее на клуб, куда ~ помоями.

П — чем-то похожим

Кухня в сотниковом доме была что-то похожее на клуб, куда стекалось всё, что ~ помоями.

ПБЛ6 — сходилось

Кухня в сотниковом доме была ~ во дворе, считая в это число и собак, приходивших ~ помоями.

П — в том числе

Кухня в сотниковом доме была ~ собак, приходивших с машущими хвостами к самым дверям за костями и помоями.

ПБЛ6 — нет

Куда бы кто ни был посылаем и по какой бы то ни было надобности, он всегда прежде заходил ~ люльку.

ПБЛ6 — По какой бы ни был кто посылаем скорой надобности, но всегда

Куда бы кто ни был посылаем и по какой бы то ни было надобности, он всегда прежде заходил на кухню, чтобы отдохнуть хоть минуту на лавке и выкурить люльку.

ПБЛ6 — полежать

Все холостяки, жившие в доме, щеголявшие в козацких свитках, лежали ~ для лежанья.

ПБЛ6 — и ходившие

Все холостяки, жившие в доме, щеголявшие ~ можно было сыскать удобное место для лежанья.

ПБЛ6 — сыскать [такое удобное место, чтобы лечь]

Все холостяки, жившие в доме, щеголявшие ~ удобное место для лежанья.

П — от лежанья

Но самое многочисленное собрание бывало во время ужина, когда ~ нельзя было увидеть.

ПБЛ6 — было

Но самое многочисленное собрание бывало во время ужина, когда приходил и табунщик, успевший ~ увидеть.

ПБЛ6 — приходил в это время

Но самое многочисленное собрание ~ погонщик, приводивший коров для дойки, и все те, которых в течение дня нельзя было увидеть.

ПБЛ6 — приведший

Но самое многочисленное собрание ~ те, которых в течение дня нельзя было увидеть.

ПБЛ6 — в течение всего

За ужином болтовня овладевала самыми неговорливыми языками.

ПБЛ6 — головами [Написано сверху]

Тут обыкновенно говорилось обо всем, и о том, кто пошил себе новые шаровары, и что находится внутри земли, и кто видел волка.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6