Мое прекрасное искупление (др. перевод)
Шрифт:
– Все будет хорошо, - задрожала я.
– Ты успела забыть, насколько здесь холодно? Уже?
– Заткнись, - ответила я, направляясь в сторону здания, в котором скрылся Тейлор.
Томас пустился мне в след, догоняя, и взял за руку.
– Что думаешь о Тейлоре?
– Твои родители должны гордиться собой. У вас просто исключительные гены.
– Пожалуй, приму это за комплимент, а не попытку подкатить к моему брату. Ты моя до конца выходных, помнишь?
Я усмехнулась, а он игриво прижал меня к себе, но потом осознание правдивости
Не зная, что еще предпринять, я встала на носочки и поцеловала его в щеку. Он повернулся, тут же перехватив мои губы своими. Одно простое движение, как принцип домино, запустило цепную реакцию. Руки Томаса мгновенно поднялись к щекам, бережно удерживая мое лицо. Как только я приоткрыла рот, его язык скользнул внутрь, а мои руки сжали в кулаки его куртку.
Внезапно, музыка стала громче, и Томас отступил.
– Томми!
Еще одни брат, что не вызывало никаких сомнений из-за схожести с Тейлором, придерживал дверь открытой. Он был одет в одни только желтые нейлоновые плавки, довольно приличного размера, чтобы прикрыть его мужское достоинство, и соответствующий парик. Ужасные ярко-желтые синтетические кудряшки и завитки покоились на его голове, и он кокетливо провел по ним рукой.
– Нравится?
– Поинтересовался его брат. Неторопливо он стал поворачиваться, демонстрируя свои не совсем обычные плавки, это были стринги.
Став невольным свидетелем его белоснежных ягодиц, я смущенно отвернулась.
Томас оглядел его с ног до головы и выдохнул смешок.
– Что это на тебе надето, Трентон?
Полуулыбка выявила ямочку на щеке Трентона, и он сжал плечо Томаса.
– Это часть плана. Заходите!
– Ответил он, жестом приглашая нас.
– Заходите!
Трентон придерживал дверь, пока мы не прошли внутрь.
Картонная грудь свисала с потолка, золотое конфетти в виде пенисов разбросано по всему полу и столам. Угловой столик был заполнен бутылками с алкоголем и ящиками со льдом и различным видом пива. Бутылок с вином не оказалось, зато неподалеку стоял торт в виде огромных розовых сисек.
Томас наклонился к моему уху.
– Я же предупреждал, что тебе лучше было не приходить.
– Думаешь, меня это оскорбляет? Я работаю практически с одними мужчинами. И слышу слово «сиськи», по меньшей мере, раз в день.
Томас стушевался, и вдруг замер, посмотрев на свою руку, после того, как похлопал младшего брата по плечу. Блестки, покрывавшие тело Трентона, остались на ладони Томаса и переливались от свечения диско-шара. Томас пришел в ужас.
Взяв со стола салфетку, я протянула ее Томасу.
– Держи.
– Спасибо, - ответил он, одновременно благодарно и раздосадовано.
Томас взял меня за руку. И измазанная блестками салфетка оказалась межу нашими ладонями, пока он тащил меня сквозь
Рука Томаса согревала мою, несмотря на мешавшую салфетку. Если он и нервничал, то очень хорошо скрывал это. Пока пересекали помещение, он поздоровался с несколькими молодыми ребятами. Стоило нам только достигнуть другого конца зала, как Томас, вытянув вперед руки, обнял солидного мужчину и поцеловал его в щеку.
– Привет, пап.
– Ну что же, и тебе здравствуй, сын, - хриплым голосом ответил Джим Мэддокс.
– Прошла чертова уйма времени с тех пор, как ты приезжал домой.
– Лииз, - произнес Томас.
– Это мой отец, Джим Мэддокс.
Он был намного ниже Томаса, но с тем же приятным взглядом. Джим посмотрел на меня с добротой и почти тридцатилетним опытом воспитания парней Мэддокс. Его короткие, усеянные сединой волосы теперь переливались различными цветами от загорающихся ламп.
Взгляд опухших глаз Джима прояснился от понимания.
– Это твоя девочка, Томас?
Томас поцеловал меня в щеку.
– Я постоянно твержу ей об этом, но она мне не верит.
Джим развел руки в стороны.
– Тогда, иди сюда, красавица. Приятно с тобой познакомиться.
Джим не пожал мне руку. Вместо этого он притянул меня к себе, крепко обнимая. Когда же он меня отпустил, Томас положил руку мне на плечи, выглядев более радостным от встречи с семьей, чем я ожидала.
И притянул меня к себе.
– Лииз - профессор Калифорнийского Университета, пап. Она замечательная.
– Она мириться с твоим дерьмом?
– Джим пытался перекричать музыку.
Томас покачал головой.
– Ни капельки.
Джим громко засмеялся.
– Тогда тебе стоит за нее держаться!
– Именно это я и пытаюсь донести до него, но он мне не верит, - влезла я, ткнув Томаса локтем.
Джим снова засмеялся.
– Профессор чего, девочка?
– Культурологии, - ответила я, почувствовав укол вины за то, что приходиться повышать на него голос.
Джим усмехнулся.
– Она, должно быть, очень умная. Я понятия не имею, что это вообще значит.
– Он поднес кулак ко рту и закашлялся.
– Принести тебе воды, пап?
Джим кивнул.
– Спасибо, сынок.
Томас поцеловал меня в щеку и оставил нас наедине, отправившись на поиски воды. Не думаю, что когда-нибудь привыкну к его губам, касающимся моего тела. Да и не хочу этого.
– Как долго ты уже преподаешь в университете?
– Задал вопрос Джим.
– Это мой первый семестр, - ответила я.
Он кивнул.
– Нравится местный кампус?
– Да, - улыбнулась я.
– А как Сан-Диего?
– Последовал очередной вопрос.
– Я его просто обожаю. Раньше я жила в Чикаго. Но погода Сан-Диего мне больше по душе.