Могикане Парижа
Шрифт:
Кассандр. Черт возьми! Может быть, у него насморк был.
Джилль. Ну-с, ходили мы, ходили и никого не встретили! А я-то сдуру и скажи, что наш генерал большую победу одержал.
Кассандр. Это какую же?
Джилль. Да стер с лица земли крестьянские посевы. Генерал-то это узнал да и засадил меня в тюрьму.
Кассандр. Он, вероятно, тебя не понял! Ну, и сколько же времени просидел ты в тюрьме?
Джилль. Целых три года, сударь.
Кассандр. В каком же месте возвышался ваш тюремный
Джилль. Он не возвышался, сударь, а унижался.
Кассандр. А! Понимаю! Так что ты был…
Джилль. Точно так, сударь! Под землей.
Кассандр. Я хотел спросить, в какой местности это было?
Джилль. Да так… возле моря.
Кассандр. Возле какого же именно?
Джилль. Возле Средиземного-с.
Кассандр. А! Я тоже знаю один город на Средиземном море… Я тоже бывал…
Джилль. Я тоже, сударь!
Кассандр (припоминая). Как его называют?.. Ту… Ту… Ту…
Джилль (услужливо). Лон, лон, лон, сударь.
Кассандр. Да, да, да, – Тулон! Так, значит, ты был на галерах, бедняга!
Джилль. Да ведь мало ли что с человеком в жизни не бывает, сударь.
Кассандр. Ну, а еще где ты служил? То есть кому ты служил, кроме своей родины?
Джилль. Служил я еще игрушкой у одной своей землячки.
Кассандр. Ну, и что же? Она заставила тебя познакомиться с отчизной?
Джилль. Точно так-с, сударь. Вот тогда-то я понял, что женщины заставляют нас совершать большие безумства, чем мореплавания.
Кассандр. Ну, послушай, Джилль, ведь после долгой службы ты, верно, скопил кое-что?
Джилль. Точно так, сударь, скопил целую кучу муки да и печали тоже.
Кассандр. Ну, а в другом роде?
Джилль. Да муки во всех родах, сударь.
Кассандр (в сторону). Опять не понимает! (Громко.) Я тебя спрашиваю, есть у тебя кое-что?
Джилль. Да у меня вся одежда кое-чем набита.
Кассандр. Фондами?
Джилль. Да, и штаны тоже.
Кассандр. Ах, да не в том дело! Я говорю: у тебя, верно, завелись деньги?
Джилль. Рад бы я до денег добраться!
Кассандр (в сторону). Ничего не понимает! (Громко.) Да скажи ты мне просто: отложил ты что-нибудь в сторону?
Джилль. А то как же-с? Я отложил в сторону все проказы молодости. Да ведь и нельзя же-с… старится человек…
Кассандр. Что уж и говорить! А все-таки ты не ответил мне на то, о чем я тебя спрашиваю!
Джилль. А-а?
Кассандр. Я тебя спрашиваю, есть ли у тебя капитал?
Джилль. Вы бы так сразу и говорили, сударь! У меня есть после смерти тетки пятьдесят ливров доходу.
Кассандр.
Джилль. Понятно, что знаю-с!
Кассандр. Я говорю, что это сумма большая, хорошая, серьезная!
Джилль. Я так и понимаю-с. Вы изволите говорить, что это не пустяки!
Кассандр. Джилль!
Джилль. Чего изволите?
Кассандр. Я хочу предложить тебе одну штуку.
Джилль. Какую-с?
Кассандр. Да согласишься ли ты?
Джилль. Понятное дело, соглашусь, если не придется отказаться.
Кассандр. У меня есть дочка.
Джилль. А! В самом деле?!
Кассандр. Честное слово, есть.
Джилль. И она вам собственная, сударь?
Кассандр. Ну, да! Она родилась от моей покойной жены.
Джилль. Значит, она родилась не от вас, а от вашей жены?
Кассандр. То есть родилась от нас двоих: от меня и от жены. (В сторону.) Какой невинный юноша! Ничего не понимает! (Громко.) Ну, так вот, у меня есть дочь: молоденькая, чистая, невинная и очень веселая.
Джилль. Значит, это дочь веселая, сударь.
Кассандр. Я уже несколько времени ищу для нее подходящую партию. С тобою я встретился совершенно случайно и делаю тебе такое предложение: хочешь ты, Джилль, быть моим зятем?
Джилль. Так что же? Я, сударь, не отказываюсь.
Кассандр. Да этого мне мало! Ты ведь, однако, и не соглашаешься.
Джилль. Да товар-то ведь надо в лицо посмотреть, сударь.
Кассандр. Я тебе его и покажу.
Джилль. Хорошо. Только вы, сударь, не изволите забыть, что за просмотр денег не платят.
Кассандр. Разумеется, не платят!.. (В сторону.) Эге! Юноша-то, видно, бережливый!
Джилль. Ну, а насчет приданого-то как, сударь?
Кассандр. Очень просто, я дам ей столько же, сколько есть у тебя самого, т. е. добрых пятьдесят экю.
Джилль. Так вот вам моя рука, сударь. Это дело решенное.
Кассандр. Значит, я могу позвать мою дочь?
Джилль. Что ж? Зовите.
Кассандр (кричит). Изабелла! (Джиллю.) Надеюсь, что останешься доволен!
Джилль. Вы говорите, она хорошенькая?
Кассандр. Она мой живой портрет.
Джилль. Ну, тогда хорошего мало.
Кассандр. Да пойми меня: портрет, но сделан он в исправленном виде.
Джилль. Ну, слава богу!
Кассандр (кричит громче прежнего). Изабелла! Эй! Изабелла! Всегда приходится охрипнуть, чтобы дозваться эту проказницу! Изабелла!
Изабелла (подходит медленно и шепчет отцу на ухо). Я здесь, папенька.