Морально испорченная
Шрифт:
— Нет. И я был бы признателен, если бы вы держали свои руки при себе, — говорю я сквозь стиснутые зубы, пытаясь контролировать себя, чтобы не причинить ей боль. Она не обращает внимания на мои слова и сжимает меня через штаны.
Ну все, хватит. Я больше не буду играть по хорошему. Я уже собираюсь оттолкнуть ее, когда дверца шкафа с силой распахивается, открывая Бьянку. Она бросает на нас взгляд, и ее глаза затуманиваются от ярости. Не теряя времени, она отрывает Аллегру от меня и хватает ее за горло, прижимая
— Ты вздумала трогать моего мужа? — Бьянка крепко сжимает пальцы на шее Аллегры, ограничивая ей воздух.
— Агх, — Аллегра издает задыхающийся звук, но Бьянка не останавливается.
— Что? Я не расслышала.
Я вижу вены на руке Бьянки, когда она продолжает давить на горло Аллегры, и понимаю, что если не остановлю ее, то она убьет ее. Я хватаю ее за руку и говорю.
— Прекрати. Ты душишь ее. — На мои слова она резко поворачивается ко мне, в замешательстве качая головой.
— Ты защищаешь ее?
— Нет, но ты убьешь ее. — Я дергаю ее за руку, и Аллегра падает на пол, задыхаясь.
Бьянка вырывает свою руку из моей хватки и приседает рядом с Аллегрой, так что они теперь на одном уровне.
— Если я еще раз увижу, что ты пристаешь к моему мужу, я покончу с тобой. Мы поняли друг друга? — Бьянка тщательно выговаривает каждое слово, и Аллегра смотрит на нее в недоумении.
— Ты сумасшедшая сука. Гребенная сумасшедшая сука… Какого хрена? — говорит Аллегра между прерывистыми вдохами.
— Да. Я сумасшедшая сука. И знаешь что? Сумасшедшие суки не имеют ничего против того, чтобы разделать твоё тело на части, пока ты еще жива. Хочешь трахнуть моего отца? Вперёд. Но только взгляни в сторону моего мужа, и я сделаю так, что даже дикие звери не захотят есть твои останки. Все ясно?
Аллегра решительно кивает головой, слова Бьянки явно подействовали на нее.
— Беги! — Бьянка призывает ее, и Аллегра делает то, что ей говорят, оставляя нас с женой одних в этом проклятом чулане.
Честно, я благодарен, что все закончилось, и уже собираюсь выйти, когда Бьянка останавливает меня.
— Ты прикасался к ней? — спрашивает она, ее глаза приковывают меня к месту.
— Что? Нет конечно, — говорю я непринужденно и направляюсь к двери. Бьянка снова хватает меня за руку и поворачивает так, что я оказываюсь у стены.
— Ты, черт возьми, прикасался к ней? — Что не так с женским родом? Я избавляюсь от хищницы только для того, чтобы на меня накричала ревнивая женщина.
Подождите… Я вдруг остановился на этой мысли.
Ревность? Бьянка ревнует? Потому что это подразумевает наличие чувств, а она на это не способна. Или…
— Нет, — снова отвечаю я, и она начинает свою тираду.
— Хорошо, потому что помоги мне Бог, если ты хоть раз… — Я останавливаю ее на полуслове, пользуясь преимуществом своей силы, и
— Если я хоть раз? — спрашиваю я, прикасаясь щекой к ее волосам.
— Если ты хоть раз посмотришь на другую женщину. — Начинает она, но не может продолжить, так как я массирую ее пульс.
— Да?
— Если ты хоть раз… — Она стонет, и тогда я атакую.
— Позволь мне сказать. Если ты когда-нибудь подумаешь, что я опущусь так низко, чтобы нарушить свои брачные обеты, даже если моя жена — гребаная социопатка, то ты сильно ошибаешься. — Я отпускаю ее и выхожу из кладовки, направляясь прямо к бару.
Эта ночь просто не может быть лучше, а мы ещё даже не установили жучки. Когда я направляюсь к бару, то вижу растрепанную Аллегру, разговаривающую с Энцо, язык ее тела говорит о том, что она играет в жертву. Энцо смотрит на нее с явным отвращением. Глядя на эту сцену, я качаю головой и продолжаю свой путь. Заказываю еще один бурбон, на этот раз опрокидываю бокал в себя и наслаждаюсь обжигающей янтарной жидкостью.
Блин… Должен признать.
Бьянка выглядела такой горячей агрессивной и ревнивой. Это почти заставило меня захотеть попробовать еще раз, просто чтобы увидеть, как она возбуждена.
Почти.
Потому что я знаю, что она действительно убьет другую женщину. Почему меня это не беспокоит больше, я не знаю.
Допив напиток, я несколько минут прихожу в себя, прежде чем обратиться к Бьянке, чтобы выполнить задание и убраться отсюда. Поскольку Хименеса нет, нам незачем здесь задерживаться.
Я выхожу из бального зала и оглядываюсь по сторонам, пока не оказываюсь у входа в гостиную. Там за разными столами идет игра в покер, и я наконец замечаю Бьянку прикованную к одному из столов.
Я пробираюсь к ней и понимаю, что она смотрит на что-то со странным, тоскующим выражением лица. Перевожу взгляд на стол и вижу, как один из мужчин выкладывает в линию какой-то белый порошок, а затем скатывает стодолларовую купюру и нюхает ее.
Бьянка слегка приоткрывает рот и начинает идти. Я быстро понимаю, что она жаждет этого, ведь прошло всего несколько дней после ее детоксикации.
Пока ее ноги ведут ее к ее зависимости, мои видут меня к моей.
Глава 34
Бьянка
После того, как Адриан выбегает из кладовки, я бросаюсь за ним. В какой-то момент я теряю его из виду в толпе людей, поэтому хожу туда-сюда, пытаясь разглядеть его.
Нам все еще нужно выполнить задание!
Каким-то образом я оказываюсь в другом крыле дома, недалеко от кабинета.
Должна ли я…
Но потом я качаю головой. Я должна сделать это с Адрианом. Показать ему, что мы можем быть командой.