Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой лорд - монстр
Шрифт:

Позади осталось пышное празднование, выдержанные наставления папы, скупая слезинка мамы и долгое прощание с Самантой.

Мы ушли в разгар праздника. Саманта помогла мне переодеться в одной из гостевых спален в доме Клэйтона, и, избавившись от тяжёлого платья, я чуть не всхлипнула от облегчения.

— Все равно не могу понять, почему вы не останетесь на ночь здесь, — в который раз проворчала сестра, помогая застёгивать пуговицы на блузке.

— Клэйтон сказал, что его другу нужно вернуться в академию. Как можно скорее.

— Ну и ехал

бы, — пожала плечами Саманта, — вы здесь при чем?

— Нам по пути. Джейсон сможет проехать с нами половину дороги. Им нужно поговорить.

— Они не виделись всего месяц. О чем им разговаривать?

Я вздохнула. Собственно, Саманта озвучивала то, о чем думала я сама. За окном было темно. Ехать всю ночь в карете — это сущее испытание для ягодиц и спины. А я устала так, что гостевая спальня, в которой мы переодевались, показалась невероятно уютной, а кровать — божественно мягкой.

Но я только что вышла замуж, а значит, спать мне бы точно не дали… И осознание этого момента заставило согласиться сразу, стоило Клэйтону попросить меня оказать услугу его другу.

В дверь постучали.

— Все готово к дороге, леди Борнэ, — раздался почтительный мужской голос, — мы ожидаем вас внизу.

— Леди Борнэ, — пробормотала я. — Это так странно звучит. Непривычно.

Саманта молчала, глядя на меня так, словно только сейчас поняла, что мы расстаёмся. Надолго.

— Эй, Сэмми, — ласково позвала я. — Я не умираю, только уезжаю.

Сестра вздрогнула, стряхивая с себя оцепенение, отвела глаза, в которых уже блестели слезы.

— Я свяжусь с тобой вечером, из кареты, — пообещала, обнимая ее.

Сестра прижалась ко мне, обнимая в ответ с неожиданной для ее хрупкой фигуры силой. Мы простояли так довольно долго. Настолько, что за нами снова отправили обладателя почтительного голоса.

— Леди Борнэ? — спросил он. — У вас все хорошо?

— Да, я выхожу, — откликнулась я, все ещё не отпуская сестру. Потом тяжело вздохнула и отстранилась. Мы одинаковым жестом смахнули слезы с глаз и отвернулись.

— Твоя сумочка, — Саманта сунула мне в руки подготовленный Нэсси ридикюль, — украшения я положила в шкатулку.

— Пенал? — спросила я про главное свое сокровище.

— Тоже там. Не беспокойся, — грустно улыбнулась сестра и первой открыла дверь.

С тех пор прошло три часа, а я словно все ещё чувствую ее горячие ладошки на моей спине и слезы, обжигающие щеки. Или это мои слезы? Я украдкой стерла непрошенную влагу.

— Могу сказать тоже самое, — улыбнулся друг Клэйтона, но глаза его остались такими же внимательными и холодными, — Клэй все семь лет неустанно повторял, какая чудесная невеста его ждёт. Я завидовал.

— Ты все ещё можешь… — начал было Клэйтон, но друг остановил его невеселой улыбкой.

— Уже не могу, — очень серьезно сказал он.

— Дьявол, — выругался Клэйтон. — Ты уже прошел обряд?

Взгляд холодных серых глаз метнулся ко мне, и оба мужчины замолчали. Мне стало неуютно от этой напряженной многозначительной тишины.

Словно разговор продолжился, неслышимый только для меня. Я даже бросила быстрый взгляд на руки своих спутников, но никто из них не прикасался к мыслекамню.

— Я поговорю с сестрой, — тихо сообщила я, и Клэйтон отстраненно кивнул.

Камень Саманты был вторым в пенале. Я нашла его на ощупь и сжала, согревая теплом руки и мысленно зовя сестру. Она откликнулась сразу.

— "Как ты, Лери?"

— "Все хорошо. Сиденья мягкие и широкие", — я постаралась добавить в "голос" бодрости. — "Спать пока не хочется, но, если захочу, отправлю мужа на диван к другу и смогу даже лечь. Как вы?"

— "Мы только вернулись с праздника. Никто и не подумал расходиться после вашего ухода. Каролина, кажется, нашла себе новую жертву."

— "Кто этот несчастный?" — невольно заинтересовалась я.

— "Герцог Захарий Лотье. Она на мелочи не разменивается."

— "Это точно", — ответила я рассеянно, вспомнив о том, что когда-то сказал мне Клэйтон. Что мой муж — единственный, кто стоит между лордом Лотье и троном.

— "Я "позову" тебя завтра. Можно?"

— "В любое время, Сэмми".

Я вернула камень в пенал. Клэйтон молча забрал его, бросил в сумку, а после развернул меня спиной к себе, перегнулся, чтобы устроить на сиденье мои ноги и уложил меня себе на грудь. Это было проделано так быстро и уверенно, что я не успела даже возразить. Однако чувство неловкости пришло незамедлительно, и я предприняла попытку привстать. Но муж шепнул едва слышное "спи, Лучик", и я отключилась.

Просыпаться не хотелось. Мне снилось море. Мерная убаюкивающая качка. Теплое ласковое солнце. И я. Парус обмотался вокруг тела, сковывая движения, но меня это не смущало. Лишь край белой ткани щекотал лицо, и от этого нестерпимо хотелось чихнуть. Я попробовала потереть нос, но руки были примотаны к телу, так что я заворочалась, стараясь отпихнуть надоедливую ткань подальше от лица.

— Проснулась? — раздался тихий голос прямо над ухом.

Открыла глаза. Закрыла. Снова открыла. Голая кожа прямо перед глазами. Расстегнутый ворот рубашки щекочет лицо. Я медленно откинула голову. Шея, подбородок, дрогнувший уголок губ, прямой нос и теплые карие глаза. Клэйтон смотрел серьезно и выжидающе. И я сразу почувствовала его руки на моем теле: на сгибе правой я собственно лежала, а левая придерживала меня за бедра. Бросила испуганный взгляд на сиденье напротив, но оно было пустым.

— Джейсон вышел час назад, — пояснил Клэйтон. — Мы не стали тебя будить.

— Я обычно не сплю так крепко, — несколько растерянно сообщила я и предприняла попытку сесть. Клэйтон аккуратно помог мне переместиться на свое место.

— Почему ты улыбаешься? — не удержалась я. На самом деле муж старался сдержать улыбку, но я не могла не заметить смешинки в карих глазах.

— Я просто не думал, что можно быть таким счастливым, — честно сказал мужчина, и мальчишечья улыбка осветила его лицо.

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI