Муза для чудовища
Шрифт:
— Я ведь в некотором роде уникум. Универсальный собиратель. Со мной никто связываться не рискнет…
— Так что же, я тоже… — у меня голова сначала закружилась от счастья, потому что я вдруг нашла ответ на вопрос «как мне вырваться из «Олимпа», а потом заболела от расстройства, ибо теперь мне это было уже ни к чему. В Город меня уже ничто, кроме упрямства, не тянуло.
Руки, до этого расслабленно лежавшие на моей талии, напряглись, удерживая, и Иан отрывисто произнёс:
— Ты — не тоже. У тебя еще карантин не заончился, между прочим.
Я повернула голову
— И именно с карантином связана вторая плохая новость, — продолжил Джеро. — Слушания не будет. Совет без слушания назначил всем четверым наказание.
— Четверым? — вскинулась я. — И тебе тоже? А кто четвёртый?
— Мне в первую очередь. Если бы не мoё решение вывести Даньку из здания, игнорируя закон, ничего бы не было, — я открыла было рот, чтобы напомнить, кто на самом деле был инициатором этого путешествия, но Иан внезапно улыбнулся и подмигнул мне:
— А насчет четвёртого…
— Хочешь сказать, — впервые подала гoлос Дашка, — нас не Луцка заложила?
— Не оа, — Эрато хмыкнул, вступая в разговор. — Какой-то козёл явился в местное районное отделение и заявил, что его только что пытался переехать на автомобиле призрак его бывшей девушки.
— Кзел, — исправила красная, как варёный рак Дашка. — Стас предпочитает ударение в фамилии на первый слог ставить.
«Так-так-так!» — подумала я, а Ингвар рыкнул, внезапно разозлившись:
— Монопенисуально! Одночленственно, то есть… Прошу прощения, ата Джеро… — выдохнул и так же быстро, как вышел из себя, вернулся в хорошее расположение духа.
— К несчастью или к счастью, — улыбнулся, — это смотря для кого… на службе был один из наших людей. Он сопoставил факты, поднял тревогу… И как результат, — Эрато развёл руками, — каждый из вас получит свою порцию розг.
— Розг? Они рехнулись там? — возмущённо заорала я, да так громко, что Иан поморщился:
— Да не кричи ты. Он про розги в метафорическом плане сказал… — и не успела я облегчённo выдохнуть, как на меня обрушили:
— Если бы это и в самом деле были всего лишь розги, я бы только обрадовался… Ата Кирабo умеет видеть тайные страхи, пожалуй, даже лучше меня.
Он на секунду прижался губами к моему плечу, и я была вынуждена признать:
— Ты меня пугаешь.
А Дашка мрачно предупредила:
— Если вы сейчас же не скажете, что нас ждёт, я кого-нибудь ударю.
— Ты неделю будешь работать моим помощником. А Даньку, да. Можно сказать, замуж выдают. В Совете считают, что только муж её и сможет приструнить. Поэтому будешь ты, свободная арита Сахипова, жениха себе искать самым что ни на есть традиционным способом.
Мне вспомнилось, в каком контексте я в последний раз слышала слово «традиционный», и подумалось, что Дашке этот способ не понравится.
— Что-о-о-о? — определённо, нет. — Они права не имеют! Да я…
— Имеют они право, — горько усмехнулся Иан, а Эрато бросил на друга короткий сочувственный взгляд. И вот, интересное
А пока я размышляла, Ингвар перевёл взгляд на Дашку и не сказал — выдохнул:
— Целуй.
Да быть этого не может!
Арита Сахипова покрылась пятнами кирпичного цвета, и мне её стало прямо-таки до слёз жалко.
— Что ты сказал? — на удивление ровным голосом спросила Дания.
— Хочу, чтобы ты меня поцеловала, — медленно, будто каждое слово смаковал, повторил Ингвар.
Дашка открыла рот. Закрыла. Посмотрела на пылающую от негодования меня и буркнула:
— Не буду.
Подумала и добавила:
— Не хочу.
Эрато упрямо опустил подбородок, и Дашка, понизив голос до едвa слышного шёпота, взмолилась:
— Ну, Инг! Ну, пожалуйста! Не надо. Ты же знаешь, как я… что я тебя… ну… Я не могу. Мне… страшно.
Я от изумления, кажется, забыла выдохнуть. Куда вы дели моего бешеного хомячка? Разве это Дания Сахипова там лепечет что-то невнятное? Моя подруга давно уже врезала бы Ингвару в глаз и сейчас примерялась бы, как поудобнее всадить столовый нож в потерявшее наглость загорелое горло. А вместо этого она сжалась в комок, смотрит на Ингвара глазами, полными слез, и выглядит просто до безобразия жалкой. Какая же свинья этот Эрато! Неужели нельзя было сделать всё это наедине?
Я подалась вперёд, чтобы высказать своё возмущение и защитить подругу, но Иан, не позволив мне встать, громко возмутился:
— Нет, ну вы видели подобную наглость? Как кирпичом мне по затылку дать, так она не боится. Как машину угнать, чтобы своего бывшего зaдавить — так только в путь. Так хоть бы водить умела! Раздолбала джип к х… хм… Как тебя зовут, девочка? Даия Криворучко?
— Иан! — это ата Джеро выразила своё недовольство поведением сына.
— Что сразу Иан? — кое-кто решил на время забыть о дипломатии. — Она мне машину разбила? Разбила! Из-за неё мы теперь все отдуваемся? Из-за неё. Так что…
— Ты только что говорил, что из-за тебя, — напомнила я, а Иан посмотрел на меня предупреждающе и закончил:
— В общем, целуй давай. Не выделывайся, — и уже более мягко:
— Дань, потом ведь сама жалeть будешь.
— Можно, хотя бы без свидетелей? — испуганно пискнула Дашка, и я дёрнулась выйти вслед за поднявшейся со своего места атой Джеро, но Иан снова не позволил мне этого сделать.
— Нельзя, — с сожалением произнёс он. — Без обид, но если наказание не будет наказанием в полной мере, боюсь, ата Кирабо придумает тебе что-то похуже.