На пороге любви
Шрифт:
– Давай выйдем, мне надо подышать свежим воздухом.
К залу примыкал балкон, и Клеон поежилась в холодной темноте. Рик уселся на скамью и потянул ее к себе. Он поцеловал Клеон так неожиданно, что та не успела уклониться.
Рик был одержим животной страстью. Вначале Клеон сопротивлялась, но потом, почувствовав его силу, сдалась и стала пассивной и неподвижной в его объятиях. Она была уверена, что обстоятельства не дадут Рику зайти слишком далеко, и позволила целовать и ласкать себя, хотя ей это было неприятно. Она надеялась, что его страсть скоро утихнет.
Через
Клеон возобновила свои усилия, пытаясь вырваться, и на этот раз, к ее удивлению, Рик отпустил ее. Он схватился за голову.
– Боже милостивый, – пробормотал он, – если ты используешь этот прием с каждым, кто пытается вести себя подобным образом, ты останешься нетронутой до конца своих дней. Чего ты ожидала от меня, надев такое платье, – Рик сделал жест в сторону ее одеяния, – братской любви?
– Прости, Рик, – произнесла Клеон пересохшим ртом, – но я не играю в такие игры. Я думала, тебе это известно.
Он нетерпеливо шевельнулся.
– Если ты хочешь оставить меня и найти себе другую партнершу, – предложила она, чувствуя вину перед ним, – тогда действуй.
Клеон взяла сумочку и ушла в туалетную комнату. Она поправила грим, причесалась – может быть, цвет еще вернется на ее щеки?
Когда она вернулась в зал, то увидела, что Рик поймал ее на слове. Он нашел себе привлекательную девушку – Клеон решила, что она, должно быть, модель, – и танцевал с ней.
Она стояла в дверях, подыскивая себе убежище, и обнаружила, что на нее смотрит Франциз. С распростертыми объятиями он направился к ней. Его лицо пылало, глаза были ярче, чем Клеон когда-либо доводилось видеть. Он демонстрировал общительность и оживленность, совершенно не свойственную ему. Презентация коллекции подействовала на Франциза, как крепкое вино.
– Идите сюда, моя дорогая. Вы очаровательны в моем платье. Может, теперь вы будете более благосклонны ко мне? Вы наконец одобряете «кутюр»? – Он не требовал ответа. Франциз представил ее группе незнакомых людей, и те посмотрели на нее с деланным интересом, как если бы их просили принять новичка в клуб избранных.
– Познакомьтесь – мисс Эстон, начинающий кутюрье. – Франциз поднял руку девушки. – У нее «свежие пальцы» истинного модельера. Все, что она делает ими, – для себя, как вы понимаете, только для себя – красиво.
Эллис, появившийся рядом, поднес сигарету к губам, его глаза сузились, остановившись на Клеон, и бросили оскорбительный взгляд, та вспыхнула от злости. Как мог он судить о ней подобным образом, когда его собственное поведение с особами противоположного пола не выдерживало никакой критики?
Сейчас отец обращался к нему:
–
Франциз все еще говорил о Клеон:
– Открою вам секрет, которого не знает даже мисс Эстон. Стоит ей только шепнуть словечко, и я тут же предоставлю ей место ученицы в моем Доме. – Франциз наблюдал изумление Клеон и ее сомнения в осуществимости этой идеи. – Но вряд это случится, моя дорогая, не так ли? Вы мой самый суровый критик.
Слова были знакомы. Когда-то, в более счастливые времена, то же самое ей сказал сын. А теперь отец...
– Она недовольна мной, – продолжал Франциз, – потому что, как она утверждает, я так отстал от времени, что в современном мире вскоре вовсе не будет места для Франциза. – Гости рассмеялись. – Но у нас есть сюрприз для нашего юного друга, не так ли, Эллис? – Франциз поднял брови, глядя на сына. – Ну? – спросил он, и Эллис кивнул в ответ, направляясь к трибуне. Франциз последовал за ним.
Музыка стихла. Последовавшее заявление вызвало шквал аплодисментов. Запинаясь, как человек, не привыкший к публичным выступлениям, Франциз сообщил, что в ближайшее время намерен открыть бутик и создавать модели прет-а-порте. Когда аплодисменты стихли, он продолжил:
– Эта мысль давно уже зародилась в моей голове. Недоставало лишь свежего ветра, который вторгся в мою жизнь, – он улыбнулся Клеон, – и создал необходимый климат для созревания идеи.
Франциз спустился со ступеней и взял Клеон за руку, затем галантным жестом поднес ее к губам, как бы стараясь оживить тот имидж, который так усиленно им создавался.
Он не отпустил ее руку, а предложил сыну, но тот ушел, бросив:
– Меня зовет Карин.
Однако Карин была погружена в разговор с другим мужчиной и никого не звала.
Смутившись, Франциз огляделся и, заметив с краю толпы Антуана, позвал его. Антуан с готовностью принял предложенную руку и повел Клеон танцевать. Весь остаток вечера она провела с ним.
Он был отличным партнером, не такой живой, как Рик, но и не такой требовательный. Антуан спросил, где ее кавалер, и Клеон неопределенно ответила, что где-то рядом. Рассмеявшись, она добавила, что скорее всего он нашел себе более сочное пастбище. Антуан заглянул ей в лицо и догадался о настоящей причине. Не стоит волноваться, успокоил он ее, ему все понятно.
Клеон смогла по достоинству оценить понятливость Антуана: потому что каждый раз, когда ее внимание переключалось с него на Эллиса, что происходило довольно часто, он не обижался. Однажды он проследил за ее взглядом, и Клеон стало любопытно, догадался ли он о ее секрете.
Всякий раз, когда Эллис оказывался рядом, Клеон ловила себя на том, что наблюдает за ним. Если она не видела его, то думала, где он. «Что, – спрашивала себя Клеон, – он думает о ней?» Глубоко внутри она знала ответ, но страшилась заглянуть правде в глаза.