Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не считая собаки
Шрифт:

– Явление… – пробормотала миссис Меринг.

Явление медленно проплыло в открытые французские двери, слегка кренясь влево и излучая зеленоватое призрачное сияние.

Железная хватка ослабла, я высвободил руку и засунул проволоку поглубже в рукава – до самых локтей. Верити рядом со мной, пошуршав юбками, втиснула коробочку в мой правый ботинок.

– Граф де Веккио, включите свет! – не унималась мадам Иритоцкая.

– Una fantasma! [45] – воскликнул

граф, крестясь.

45

Призрак! (ит.)

Верити выпрямилась и взяла меня за руку.

– О явление, ты дух леди Годивы?

– Граф де Веккио, я приказываю вам зажечь лампу! – распалялась мадам.

Добравшись до французских дверей, явление словно взлетело, и в темноте проступили очертания лица. Под плотной вуалью блеснули большие выразительные глаза. Приплюснутый нос. Брыли.

Рука Верити, сжимавшая мою, слегка дрогнула.

– О дух, – произнесла она бесстрастно, – ты зовешь нас в Ковентри?

Явление плавно скользнуло за порог, повернулось и растворилось в темноте, словно скрывшись под темным плащом. Двери захлопнулись.

– Дух повелевает нам ехать в Ковентри, – подтвердил я. – А духам перечить опасно.

– Вы видели? – полуобморочным голосом проговорил граф. – Кошмар, суйщий кошмар!

– Я узрел серафима во плоти, – благоговейно отозвался преподобный.

Вспыхнул свет. У мраморного столика с лампой стоял Бейн, спокойно подкручивая фитиль.

– Ах, мадам Иритоцкая! – провозгласила миссис Меринг, оседая без чувств на ковер. – Это было лицо моей дражайшей матушки!

Глава восемнадцатая

Во всех моих странствованиях… я еще не встречался с тем, что можно назвать пустяками.

«Лунный камень» Уилки Коллинз

Здоровый сон – Самозванец – Неожиданный отъезд – Еще самозванцы – Мадам Иритоцкой предсказывают будущее – Разгадка тайны перочистки – Епископский пенек как орудие убийства – Кража – Разгадка тайны рубинов – Разгадка тайны дневника – Затянувшийся отъезд – Поезд до Ковентри – Потрясение

У меня ушел битый час и бутылка бензола на то, чтобы под неусыпным взором Принцессы Арджуманд отмыть Сирила от бальменовской светящейся краски. Мы, видимо, здорово надышались, поскольку следующее, что я помню, – Бейн тряс меня за плечо со словами: «Простите, что беспокою, сэр, но уже седьмой час, а полковник Меринг просил разбудить его и профессора Преддика в семь».

– М-м-м, – промычал я, стряхивая

сон.

Сирил зарылся поглубже в одеяло.

– Джимми Сламкин, сэр, – произнес Бейн, наливая горячую воду в умывальник.

– Что?

– Настоящее имя графа. Джимми Сламкин. Так значится в его паспорте.

Сламкин. Что ж, значит, и он отпадает в качестве кандидатуры на роль таинственного мистера К. Оно, вероятно, к лучшему, однако хотя бы один подозреваемый нам нужен. У пресловутого лорда Питера и месье Пуаро, напротив, от подозреваемых отбоя не было. Ни представляю себе детектива совсем без подозреваемых.

Я спустил ноги с кровати.

– Точно Сламкин? Не Кламкин, например?

– Сламкин, сэр. А что?

– Мадам Иритоцкая предсказала мисс Меринг замужество с кем-то на «К», – объяснил я, слегка подтасовав факты.

Бейн продолжил раскладывать бритвенные принадлежности.

– В самом деле? Возможно, опять кто-то что-то недослышал и имелось в виду «Г»? Граф?

– Нет, – покачал я головой. – Совершенно точно «К» и совершенно точно «мистер К», так что это не титул. Вы, часом, не припомните в здешней округе подходящих женихов с фамилиями на «К»?

– Женихов? Нет, сэр.

Меня побрили, одели, и я попытался растолкать Сирила.

– На этот раз я тебя не понесу.

– Там сегодня довольно прохладно и пасмурно, – заметил Бейн, портя мне все уговоры. – Вам лучше надеть пальто.

– Пасмурно? – пропыхтел я, подпихивая Сирила к краю кровати.

– Да, сэр, – подтвердил Бейн. – Похоже, собирается дождь.

Бейн не преувеличил. Судя по набрякшим тучам, полить могло в любую минуту, а холод стоял такой, словно я вдруг переместился в середину декабря. Сирил, едва высунув нос наружу, рванул со всех ног обратно, и только на лестнице я отловил его и стащил вниз.

– На конюшне теплее, – уговаривал я.

Наглая ложь. Там было промозгло и темно. Конюх, видимо, тоже проспал. Нашарив спички и лампу, я зажег фитиль.

– Привет, – раздался голос Верити. Она сидела на тюке с сеном, болтая ногами. – Где ты был?

– Что ты здесь делаешь?

– Мадам Иритоцкая с графом уехали в четыре. Подкупили конюха, чтобы отвез их на станцию.

Сирил, притворявшийся, будто без посторонней помощи не одолеет и лестничную ступеньку, одним махом взлетел на тюки – к Верити на колени.

– И тебе привет, Сирил! Нед, я подумала, вдруг ты правильно предполагал, что мистер К – это граф, поэтому я на всякий случай проследила за нашим гостем. Хотела убедиться, что с ним не убегает Тосси.

– Он не мистер К, – опроверг я устаревшую версию. – Он Джимми Сламкин.

– Знаю, – почесывая Сирила за ухом, кивнула Верити. – Он же Том Хиггинс, граф де Фано и Боб Вексфорд по прозвищу Хорек. Я перебросилась после их отъезда и посмотрела в архивах Скотленд-Ярда. И еще я догадываюсь, зачем они приезжали.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3