Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неотразимая графиня
Шрифт:

— Возможно, так. Я не могу быть уверен ни в чем, но если правда выйдет наружу, даже если это слух, не имеющий подтверждения, как вы думаете, что будет с Генри? Как скоро люди станут задавать вопросы о законности его рождения?

— Но это дураки, — холодно бросила она, глядя на него, как будто сомневалась в его здравом уме. — Себастьян, у вашего сына и у вас — одно лицо.

— Да? А его волосы? Его глаза? — Себастьян уронил руки и подошел к ней, аромат ее туалетной воды, похоже, волновал его. — Иногда мне совершенно ясно, что он мой сын. В другой раз я

смотрю и смотрю, ища сходство, не в состоянии найти его. Все, что я прошу, чтобы вы подумали о Генри. Если он мой, позвольте ему стать старше, пока все сомнения развеются. Если он не мой, — Себастьян резко выдохнул, поднял руку к ее лицу и положил на щеку, — он все равно мой сын. Не делайте этого, Лия, не лишайте меня шанса.

Она закрыла глаза, и на какой-то момент Себастьян думал, что ему удалось убедить ее отказаться от ее плана. Но затем она покачала головой и открыла глаза. Скромная, полная сожаления улыбка застыла на ее губах.

— Мне очень жаль, — прошептала она и быстро прошла мимо него, ее рукав выскользнул из его пальцев, когда он пытался задержать ее.

Лия остановилась в дверях салона, оглянувшись через плечо, она увидела, что Себастьян следует за ней. И в следующее мгновение он замер, а его глаза стали огромными, когда он увидел глубокий вырез на ее спине.

Войдя в салон, Лия остановилась около лорда Эллиота и мистера Майера и ждала начала нового танца. Вальса.

В комнате было слишком шумно, и она не могла услышать их разговор, но после нескольких минут поняла, что они замолчали. Лорд Эллиот больше не говорил, а только смотрел на нее, удивленно вскинув брови. Лия улыбнулась ему и слегка присела в поклоне, затем сделала то же самое, когда к ней повернулся мистер Майер.

Одна секунда сменяла другую, один за другим гости, собравшиеся в небольшие группы, повернулись к ней. Танцующие пары замерли посреди комнаты, а музыканты, в свою очередь, перестали играть.

Себастьян подошел сзади, и его теплая рука легла на ее спину.

— Вы хотели танцевать, да? — спросил он с улыбкой в голосе.

И когда встал лицом к ней, она увидела, что скорее это была не улыбка, а оскал.

Лия подала ему руку и подняла подбородок.

— Да, милорд, я хотела бы потанцевать. — И, кивнув музыкантам, произнесла: — Вальс, пожалуйста.

Себастьян повел ее в центр комнаты. Они встали в позицию и ждали, когда начнется музыка. Ее правая рука лежала на его плече, он обнимал ее за талию… Она слышала, что комната гудела голосами, словно разбуженный улей. Затем зазвучала музыка, и они закружились в вальсе.

Лия помнила, что она танцевала с Себастьяном несколько раз после первого выхода в свет. Она не могла вспомнить ничего примечательного, но была точно уверена, что танцевала с ним прежде. Но сейчас танец казался таким интимным, а каждое движение их тел неким флиртом, словно невысказанный вопрос ждал ответа.

— Когда вальс кончится, я полагаю, вы извинитесь, скажете, что сделали это в память о Йене, может, они не поверят, но это лучше, чем ничего. — Его рука сжала ее руку. Его губы стали тоньше,

когда он смотрел поверх ее головы. — Конечно, вам не надо было надевать это платье.

— Вам нравится платье?

— Нравится ли мне? Нет. Хочу ли я сорвать его с вас? Да.

Их взгляды встретились, и она утонула в зеленой глубине его глаз, растворившись в его желании.

— И больше чем по одной причине, Лия.

— Миссис Джордж, — тихо поправила она.

Они продолжали танцевать, Себастьян вел ее, когда они кружились по залу. Оглянувшись вокруг, Лия проглотила комок в горле, никто не вышел, чтобы присоединиться к ним в вальсе, все стояли и смотрели на них. И она догадалась, что ее намерение нарушить правила превысило все ее ожидания.

Вместо того чтобы чувствовать смущение, как это бывало раньше, Лия подняла на Себастьяна глаза и улыбнулась.

— Спасибо, что согласились танцевать со мной.

— Уверяю вас, миссис Джордж, это чистый эгоизм. Если бы я оставил вас одну, последствия могли быть куда хуже. По правде говоря, я не знаю, принесет ли это успех, но надеюсь, что вальс с вами создаст видимость, будто бы это было запланировано. Лучший друг и вдова. Господи помоги, я надеюсь, они поверят в это. Просто объясните, когда будете извиняться…

— Я не собираюсь извиняться, Себастьян, — сказала она и тут же поправилась: — Милорд.

Он снова закружил ее, и череда возбужденных лиц промелькнула перед ее глазами.

— Вы уже дали повод для скандала, — прошептал он ей на ухо, — но еще можете минимизировать его.

— Я сделала то, что хотела. И не собираюсь извиняться.

— А как же Генри?

— Он ваш сын, это очевидно, сколько бы вы ни сомневались. И он будет замечательным.

Лия заставила себя поверить в свои слова, заставила себя поверить, что даже если Себастьян не поймет и не простит ее сейчас, то сделает это впоследствии.

— Прекрасно, — отрезал он, и она почувствовала, как напряглось плечо под ее рукой. — Тогда будьте уверены, когда этот вальс закончится, я буду первым, кто отвернется от вас. Я не стану убеждать вас снова, не буду защищать, когда кто-то спросит меня о причине вашего поведения. И в будущем, если что-то случится и вы вздумаете обратиться ко мне за помощью в той или иной ситуации, будьте уверены, что я даже не стану слушать вас.

Его рука сжала ее талию, когда они делали очередной поворот.

— Вы понимаете?

Ее сердце слабо забилось. Его слова грозили поколебать ее решение, но она оставалась непреклонной.

— Я очень хорошо поняла вас, милорд.

— Прекрасно.

Она посмотрела ему в глаза, и даже при том, что больше не было слов, призрак невысказанных эмоций стоял между ними. В его глазах она увидела гнев. И больше не могла найти там желание… Так же как примирение и сожаление.

Она сделала свой выбор, и он сделал свой. Как смерть Йена и Анджелы свела их вместе, так ее поведение вернуло их к формальным отношениям. И даже не вежливое знакомство, но что-то похожее на вражду. В конце концов, они стали врагами.

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника