Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неприкаянное Племя: Сурвивалист
Шрифт:

Когда мы вышли из леса, я искренне обрадовался, увидев монастырь - дома. Издалека цитадель производила зловещее впечатление: огромная, чёрная, неприступная твердыня, доминирующая над долиной. На фоне этой черноты ярко выделялись отряды стражи, патрулировавшие стены и освещавшие свой путь факелами.

Должно быть, они нас заметили, сразу, когда мы вышли из тени деревьев - стоило мне подойти к распахнутым вратам замка, как над мисалем взметнулся колокольный перезвон. Во внутреннем, ярко освещённом, дворе столпились все соорденцы и большая часть послушников.

– Приветствую

вас, мисальдер, - вперёд выступил гном и церемониально поклонился.
– Добро пожаловать домой.

Сохраняя спокойствий, я вежливо, согласно правилам этикета, кивнул в ответ (но как же мне хотелось крепко обнять друга) и произнёс:

– Здравствуйте, старший советник. Радостно видеть, что в ордене сохраняется порядок и растёт благополучие.

Сотни глаз наблюдали за нами: кто и какие слова сказал, как поклонились, сколько шагов сделал советник, на кого посмотрел настоятель... завтра новость о возвращении мисальдера станет известна каждому в епископстве. Брошенная мной при встрече с гномом фраза: «Радостно видеть, что в ордене сохраняется порядок и растёт благополучие» - будет донесена до каждого местного жителя и пробудит гордость в послушниках. Они старались, честно выполняли свою работу, а когда настоятель вернулся, то оценил их старания.

Соблюдая протокол, мы чинно пересекли внутренний двор крепости, вошли в донжон и поднялись в мой кабинет.

– Серега!
– гном широко раскинул руки.

– Серега!
– не остался я в долгу, обнимая тёзку и похлопывая по могучей спине.

Следующие несколько минут меня и Харальда активно тискали офицеры ордена. Помимо воли, я осматривал собравшихся, надеясь увидеть среди них Ярославу... но девушки не было.

– Ребята, подождите здесь, - когда с приветствиями было покончено, произнёс я.
– Мне надо забежать к Катаржине и сказать, что муж вернулся домой.

– Куда забежать?
– удивился Олег.

– К жене. Кстати, где она? В спальне?

– Катаржина Брегович, - хмыкнул гном, - изволит пребывать в княжеской резиденции.

Эта новость остановила меня на пороге кабинета, я отпустил дверную ручку и повернулся к тёзке:

– У нас есть княжеская резиденция? И где же она находится?

– В здании бывшего Купеческого Собрания Риницы.

– Блин, - огорчился я, - знал бы, от станции телепортации завернул в город, а потом - сюда.

– Ну и хорошо, - улыбнулся Олег.
– Будет лучше, если ты завтра с Катаржиной пообщаешься.

– С чего вдруг? Ещё достаточно рано и я сомневаюсь, что она уже уснула.

– Дело не в этом, - замялся Олег.
– Просто... понимаешь...

– Чего ты мнёшься, как красна девица?
– вмешался Громыхайло и, посмотрев на меня, добавил: - Гуляет твоя жена.

– Как?

– Как, как...
– передразнил гном.
– Как солдат на дембеле, - и немного подумав, уточнил: - или, даже, жёстче.

Откуда-то из глубины поднялось чувство злости, но я затолкал его обратно, решив вначале переговорить с Катаржиной, а потом делать выводы.

– Знаешь, тёзка, ты мне напомнил одного знакомого врача - он, когда заходил в палату к пациенту,

с порога заявлял: «Все плохо, вы умрёте». И пока больной пребывал в шоке, добавлял: «Но, если сделать операцию, возможно, выживите».

– Врачи и полицейские очень похожи, - философски заметил гном.
– Только мы достоверно знаем, что человек на 80% состоит не из воды, а из дерьма.

– Не буду спорить, но мне всё равно надо с ней встретиться, - упрямо повторил я, - и сделать это надо сегодня, не откладывая в долгий ящик.

– Возможно, ты прав и будет лучше сразу расставить все точки над «І». Только сам ты не поедешь. Подожди, скажу, чтобы запрягли карету и подняли полсотни всадников, для эскорта.

Гном убежал отдавать распоряжения, а я поинтересовался у офицеров:

– У нас есть кавалерия?

Вопрос был адресован всем сразу, однако ответил Олег:

– Да, недавно сформировали две большие сотни (каждая по 150 всадников). Первая сотня отбыла в Самету, а вторая - осталась в мисале.

– Самету?
– Я ощущал себя каким-то иностранцем, который приехал в чужую страну и ничего не знает о происходящих в ней событиях.

– Угу, так называется новая обитель - та, что в степи.

– Понятно, - мне очень хотелось задать кучу вопросов об этой обители, а точнее о Ярославе. Пришлось напрячься, взять себя в руки и поинтересоваться холодным тоном: - И как там... в общем?

– В общем - нормально. Наши нашли неплохое место и начали обустраиваться. Поставили форт, налаживают отношения с местными... жизнь кипит.

Хотелось ещё многое спросить, однако прибежал гном, протараторил, что все готово и мы спустились во двор.

Карета была не безразмерна (в экипаже могло сидеть шесть человек) и то, кто из офицеров решил поехать в Риницу - мне сказало о многом. Среди пассажиров присутствовали только лучшие боевики ордена, плюс, с нами отправилась Алёна - второй, после отсутствующей Насти, по силе хил организации. Казалось, будто мы собираемся в гости не к моей жене, нашему сюзерену и княжне, а к врагу, способному на любую подлость. Антуража добавляли полсотни суровых всадников-послушников, крепко сжимавших копья, проверявших остроту клинков.

В Риницу мы попали без проблем - стражники, узнав, кому принадлежит кортеж, без проволочек распахнули городские врата, закрытые после захода солнца, и мы выехали на пустынные мостовые. А вот с охраной новой княжеской резиденции возникли недопонимания.

Трёхэтажное здание Купеческого Собрания, тёмным силуэтом возвышалось над нами, его остроконечные шпили закрыли обе луны; все окна были плотно зашторены, не позволяя любопытным прохожим узнать, чем занимается их княжна; ярко освещённый магическими светильниками, беломраморный подъезд, наоборот, притягивал к себе взгляды: позолоченная лепнина, массивные резные двустворчатые двери, выполненные из редких пород дерева, казались настоящими произведениями искусства. У восточной стены здания стояли строительные леса (должно быть Катаржина решила увеличить резиденцию), однако рабочих сейчас не было, зато у дверей стояли в карауле пятьдесят городских дружинников...

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести