Невста „1-го Апрля“
Шрифт:
Даранъ былъ въ отсутствiи, онъ проводилъ время въ Кентуки у своего отца и долженъ былъ перехать въ свой маленькій домикъ въ Ривайер только въ сентябр.
Мишель принялся думать о тепломъ гостепріимств Рео съ желаніемъ пойти постучаться въ виллу „Ивъ“и попросить себ мста за столомъ маленькой семьи въ этотъ одинокій вечеръ.
Башня Сенъ-Сильвера показалась на поворот дороги; вскор карета остановилась у ршетки. Между тмъ какъ слуги завладли чемоданами, Треморъ вошелъ въ садъ. Цвтущія ліаны, казалось, переплетались здсь, чтобы защищать волшебный сонъ „Спящей Красавицы“; путешественникъ
Онъ поднялся по алле, густыя неподстригаемыя деревья которой пропускали на землю ослабленный блдно-изумрудный свтъ. Мишель воображалъ себ развалины заколдованнаго замка подъ вліяніемъ этой аллеи дикаго сада, какъ вдругь за крутымъ поворотомъ, гд шпалеры зелени были ниже, онъ увидлъ входную дверь башни. У входа, какъ бы въ рамк изъ сраго камня, звздообразно убранной лютиками, Сюзанна съ Жоржемъ и Низеттой ждала его. Маленькія ручки обвились вокругъ тальи миссъ Севернъ, дв курчавыя головки прижались къ складкамъ ея платья, а большая кузина улыбалась привтной улыбкой, спокойной, но, казалось, расцвтшей на лтнемъ солнц, подобно всмъ этимъ цвтамъ, которые украсились и окружили ее, привтствуя. И внезапно, въ свт причудливаго чувства контраста Мишелю показалось, что нтъ ничего естественне, какъ найти здсь, посреди вьющихся цвтовъ, стремящихся въ высь, къ небу, эти маленькія дтскія ручки и эту улыбку молодой двушки. Это была не невста, будущая супруга, приветствуемая съ волненіемъ и радостью, но это были — на пороге, который онъ привыкъ находить пустыннымъ — жизнь и веселіе, явившіяся въ образ этихъ трехъ молодыхъ и радостныхъ созданій; это были сіяющіе глаза, протянутыя руки, смхъ, готовый брызнуть.
— О, какъ вы добры, — пробормоталъ онъ, дружески пожимая руки миссъ Севернъ.
Въ рабочемъ кабинет Сюзанна расказала цлую массу мелкихъ новостей. Она отказалась хать въ Парижъ, чтобы присутствовать на завтрак у Рео, а также, чтобы угодить Низетт,и къ тому же въ это время не стоило здить въ Парижъ. Поэтому, такъ какъ Колетта и Робертъ должны были вернуться только завтра, ей пришла мысль встртить своего кузена въ башн Сенъ-Сильвера, и она завладла вмст съ малютками голубятней; Антуанетта, старая няня, воспитавшая Мишеля и Колетту, чувствовала себя какъ бы бабушкой обоихъ дтей послдней и попросила позволенія принять участіе въ зат.
— Кажется, что такъ боле прилично, — заключила молодая двушка.
Мишель смотрлъ вокругъ себя; вс руанскія китайскія вазы были полны розъ; на письменномъ стол овесъ и широкія полевыя маргаритки высовывались въ вид тонкаго снопа изъ зеленой бронзовой вазы.
Сюзанна отвтила на его взглядъ.
— Это мы разорили садъ… О! какъ красивъ этотъ вашъ двственный лсъ.
Низетта ходила отъ букета къ букету, указывая своему дяд вс цвты, собранные ею самой. Жоржъ овладлъ толстой книгой и перелистывалъ ее подл окна.
— Вы не сердитесь, Мишель, что мы осквернили святилище?
— Напротивъ, я очень счастливъ и очень вамъ благодаренъ.
Онъ вышелъ изъ комнаты на нсколько мгновеній, чтобы отдать приказанія.
Въ буфетной, въ компаніи Жакотты, Антуанетта пила чашку молока.
— Прелестную жену получите вы, Мишель! — сказала она. — Вс ее любятъ.
Вмсто всякаго отвта Мишель улыбнулся. Онъ не вспоминалъ совсмъ о письмахъ,
Когда онъ возвратился, Сюзанна разсматривала ковровыя вышивки.
— Ваша голубятня прелестна! — сказала она.
— Однако немного скучна.
— Нтъ скучныхъ жилищъ, Мишель, есть скучные люди, и только.
Мишель взялъ на руки Низетту и повелъ Сюзанну изъ комнаты въ комнату, благодушно разсказывая ей происхожденіе старой мебели, подробно вскрывая ея старинную красоту.
— Вы не страшились бы жить въ этомъ старомъ жилищ? — спросилъ онъ, забавляясь видомъ миссъ Севернъ, такой молодой и такой современной, въ амбразур окна, гд она услась, играя прялкой.
— Три мсяца въ году? Нтъ, совсмъ нтъ. Это настоящій музей, которымъ я буду гордиться. И Кастельфлоръ такъ близокъ!
— Сюзи останется навсегда въ Кастельфлор, — заявила Низетта въ сознаніи своего всемогущества.
Жоржъ, понимавшій больше, презрительно улыбнулся.
— Глупая, — сказалъ онъ, — Тонти не захочетъ.
Обходъ башни Сенъ-Сильвера продолжался.
Внизу, въ первомъ этаж, находилась обширная, круглая, еще не меблированная зала.
Мишель, смутно недовольный при намек Сюзанны о близости Кастельфлора, сдлалъ усиліе и дружескимъ тономъ сказалъ:
— Вы можете отдлать эту залу по своему, если… захотите принимать.
— Я объ этомъ думала, — отвтила молодая девушка съ большимъ спокойствіемъ. — Но мн бы хотелось имть старинную мебель, такого же стиля, какъ и остальная. Такую же мн хотлось также въ мою комнату. Невозможно внести сюда бездлушки! Достаточно, что я сама здсь помщаюсь! Великій Боже, какой анахронизмъ!
Это ршеніе понравилось Мишелю и, когда они вернулись въ кабинетъ, согласіе было полное.
— А что если бы мы пообдали съ вами! — предложила Сюзанна, когда стнные часы пробили шесть.
Послали нарочнаго въ Кастельфлоръ и, какъ бы устраивая кукольный обдъ, молодая двушка услась противъ Мишеля.
Дти смялись и болтали въ восторг отъ „праздника“, восхищались странными цвтами на сервиз, кубками, замнявшими стаканы, и геральдическими животными, вытканными красными нитками на грубомъ суровомъ полотн скатерти.
Сюзанна говорила о Роберт и Колетт, о дтяхъ, о Кастельфлор, объ удовольствіяхъ, которыя она получила, о вновь пріобртенныхъ друзьяхъ. Ея глаза блестли, голосъ ея весело звенлъ.
— Вы очень любите свтъ? — спросилъ Мишель.
— Очень… хотя я его мало знаю.
— Потому что вы его мало знаете, — сказалъ онъ съ удареніемъ.
— Совсмъ нтъ, чмъ боле я его узнаю, тмъ боле я его люблю!
Мишель замолчалъ, и Жоржъ подхватилъ разговоръ:
— Ты знаешь, я зжу верхомъ! — объявилъ онъ совсмъ кстати.
Тогда Низетта быстро, задыхаясь и путаясь въ словахъ, разсказала непостижимую исторію о „младенц-лошади“, который былъ очень злой и сълъ своего папу.
Взрывъ смха Сюзанны, такого молодого и искренняго, заразилъ Мишеля; но Жоржъ давилъ своимъ презрніемъ двчурку, упрямо поддерживавшую достоврность исторіи. Ей это разсказалъ Поль Рео, и онъ даже зналъ „папу-лошадь“.