Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Никогда не было, но вот опять. Попал 4
Шрифт:

Я не отвечая, слегка похлопал тростью по столу, недвусмысленно намекая, что не вижу денежек.

Сальвини переглянулся с соседом и Поцци что-то сказал, обращаясь к сидящему у входа, Скварчелупе. Тот подскочил, но вынужден был сесть на место. Парни недвусмысленно намекнули ему, что дёргаться не следует.

– Синьоры, скажите своему молодчику, чтобы он сидел смирно и не суетился. Бугор! – обратился я к Стёпке.
– Принеси сюда вон тот саквояжик.

Стёпка недоумённо взглянул на меня, но быстро сообразил, что от него требуется. Не обращая внимания на недовольного

Скварчелупе, схватил саквояж и принёс его к нашему столу.

– Отдай его вон тому господину, - указал я на Поцци.

Степка небрежно плюхнул саквояж на стол и подвинул его ближе к итальянцу. А ведь молодец начинающий бандит! Быстро просёк обстановку и вполне вписался в сценарий. Сухопарый итальянец, недовольно поморщившись, открыл саквояж и выложил на стол завернутые в бумагу две пачки. Он хотел подать их мне, но я остановил его.

– Разверните!

Карло Сальвини добросовестно перевёл. Тот пожал плечами и освободил пачки ассигнаций от упаковки.

– Теперь переложите по одной ассигнации все деньги вот сюда, - сказал я, медленно и чётко проговаривая слова, и указал я место на столе.

Тот с недоумением уставился на Сальвини, который никак не мог понять, что мне надо.

– Господин Поцци, не изображайте, что вы не понимаете русского языка. Я знаю, что вы всё понимаете и даже вполне сносно говорите. Я просто хочу, чтобы вы коснулись голыми пальцами каждой купюры.

– Но зачем? – воскликнул Сальвини.

– Я хочу убедиться, что деньги не отравлены, - холодно сказал я.

Тайна смерти Иоанна Павла I.https://www.stoletie.ru/versia/kto_ubil_papu_687.htm

Глава 12

Сальвини с непередаваемым выражением на круглом лице уставился на меня. И надо сказать не он один. Все остальные тоже не остались равнодушными, лишь Поцци, сохраняя на лице надменно-презрительное выражение, кивнул и стал не спеша перекладывать ассигнации. Я внимательно смотрел за его руками и когда в середине пачки обнаружились три слипшиеся купюры, которые он с недоумением стал рассматривать, сказал излишне громко и поспешно:

– Осторожно за самый краешек возьмите их и отложите в сторону. И не вздумайте тянуть пальцы в рот.

Поцци глянул на меня, и послушно отложил слипшиеся купюры в сторону. Может быть я и параноик, но фильм по роману Умберто Эко я в той жизни смотрел, а кроме того, чувство опасности и тревоги возникшее с появлением в городе итальянцев не давало расслабиться.

– Продолжайте, господин Поцци, - подбодрил я, переставшего перекладывать ассигнации, синьора.

Тот, немного поколебавшись, продолжил пересчитывать денежные знаки, и, когда во второй пачке обнаружились слипшиеся купюры, отложил в их сторону без моих указаний. Когда процесс пересчёта был закончен, я не спеша достал из кармана заранее приготовленный кусок полотна, завернул в него

две пачки денег и, указав тростью на отложенные купюры, произнёс:

– Эти можете отдать своему слуге.

Но Поцци не обратил на мои слова никакого внимания. Ассигнации сиротливо остались лежать на столе. Я усмехнулся и сказал:

– Что ж, синьоры! Условие соблюдено, и вы можете задавать свои вопросы.

Но синьоры видимо были несколько обескуражены мой наглостью и только молча на меня смотрели. Торопить я их не стал. Ответил таким же разглядыванием. Наконец Сальвини облизав пересохшие от возмущения губы, произнес:

– Вы дурно воспитаны молодой человек. Неужели вы подумали, что мы хотим вас отравить?

– Ну что вы такое подумали, любезный синьор Сальвини? Лично вас я ни в чем не подозреваю и, если я чем-то вас обидел, то приношу свои искренние извинения, - с усмешкой произнёс я, глядя, впрочем, на невозмутимого Роберто Поцци. – Но, синьоры время идет, и не будем тратить его на взаимные обвинения. И так ваши вопросы!

– Синьор Забродин, - с сильным акцентом вдруг произнёс Поцци, - поясните свои слова о «нашем» мире. Он ведь такой же «наш» как и ваш!

– И так и не так, синьор. Видите ли, я по вашему же выражению «вселенец» и этот мир не мой и одновременно мой, поскольку это тело принадлежит «вашему» миру, а сознание совершенно другому, похожему на «ваш», но другому.

– Разве это возможно? – спросил Сальвини.

– Но раз вы проделали столь долгий путь, чтобы со мной встретиться, то наверняка предполагали, что-то подобное. Не так ли?

– Что есть «вселенец»? – вмешался Поцци.

– Артемий Николаевич, объясните синьорам значение слова «вселенец», - попросил я Гурьева.

Тот кивнул и довольно долго что-то лопотал на итальянской «мове» и видимо ему удалось внятно донести до них значение русского слова «вселенец», поскольку Поцци понимающе кивнул и что-то спросил. Сальвини удивлённо на него взглянул и перевёл:

Синьор Поцци спрашивает: «Как вас, то есть вселенцев, много, и что вы хотите»?

– Можете успокоить своих хозяев. Скорее всего, на сегодняшний день, я такой один и самое большоё моё желание - это вернуться обратно.

– Вы сказали, что желаете вернуться, а как же ваше заявление о спасении «нашего» мира. И от чего вы собираетесь этот мир спасать? – спросил Сальвини.

– Вернуться обратно я не могу, это не в силах человеческих, а вот спасать ваш мир от великих потрясений нужно и пока можно, но одному человеку это не по силам, будь он даже Иисус Христос.

На сей раз Сальвини посмотрел на меня как на сумасшедшего и произнёс:

– Так вы считаете себя мессией?

Этот неожиданный вопрос меня развеселил. И я решил немного постебаться.

– А почему нет, любезный господин Сальвини? Вы же ждёте второго пришествия Христа? Не так ли?

Глядя на разочарованное лицо Карло Сальвини, который по видимому решил, что я всё таки сумасшедший, и длинный, полный лишений, путь из Рима в эту сибирскую «тьму-таракань» был проделан зря, я самым неприличным образом расхохотался.

Поделиться:
Популярные книги

Идентификация

Уленгов Юрий
3. Гардемарин ее величества
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Идентификация

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII