Ноги в поле, голова на воле
Шрифт:
— Видел, кто такой Гнедко!
— Сам ты Гнедко! — крикнул Икан, ломая ивовый прут.
— Вот тебе, умник большущий, добро раздающий! — успел я его первым огреть стеблем подсолнуха.
Он стеганул меня ивовым прутом, чтобы звезды надо мной ярче горели, я расписался по нему стеблем подсолнуха, чтобы ему двойное солнце засияло:
— Получай, белобрысый мудрец!
— На тебе сдачи, чернявый глупец!
В разгар этой ожесточенной баталии со свадьбы вернулись наши домашние. Увидели они, сколько всего съестного пораздавали мы цыганам, и взяли нас в оборот. Выдрали нас,
— Вот тебе за погачу, которую ты цыганам отдал, круглый дурачина, как ночь без лучины!
— Ой-ой-ой! Это Бранко круглый дурачина, а я умный и худой! — верещал Икан, извиваясь, как рыба в сетях.
— А вот и тебе за солонину, парень с мозгами, что тюфяк с гвоздями.
Икану все же удалось ловко вывернуться из рук отца и стрельнуть в кукурузные заросли.
Битва кончилась, наступил вечер, а Икан все не возвращается. Его мать забеспокоилась:
— Куда сбежал ребенок? Не сцапал бы его какой-нибудь зверь лесной!
— Не бойся! — утешает Иканову мать мой дед. — Не родился еще тот зверь, который сцапал бы нашего Ильку.
Ночь миновала, утро наступило, а Ильки нет как нет. Тут уж все наши домашние всполошились. И лишь под вечер является к нам полевой сторож с весточкой от Икана.
— Видел я его! — сообщает нам сторож. — В арбе цыганской сидел. Просил вам передать, чтоб вы его не ждали, у цыган ему лучше живется: в школу не ходить, умываться не надо и богу молиться не заставляют!
Молнией пронеслась по школе весть, что Икан к цыганам сбежал. Разъезжает, говорят, в цыганской арбе, курит трубку и поплевывает сверху вниз на всю нашу школьную премудрость.
— Счастливчик! Он себе прохлаждается, а мы тут запертые в четырех стенах сидим, точно овцы в загоне.
Озаботился мой дед, вскочил на коня и пустился вдогонку за цыганами. Нагнал их в горах невдалеке от города.
— Заглядываю это я в цыганскую арбу, — рассказывал позднее дед, — глядь, а на месте возчика сидит пацан в широченных штанах из шатровой полы. На голове огромная шляпа с обвислыми полями, так что из-под нее и глаз не видать, а уж вымазан весь до того, словно бы он три года подряд не умывался.
— Эй, парнишка, — спрашивает его дед Рада, — не встречался ли тебе тут где-нибудь беглый малец, по имени Иката?
А этот «гриб» отвечает ему низким басом из-под шляпы:
— Тут, старик, люди благородные живут, беглых ты где-нибудь в другом месте ищи.
Дед мой сразу же нашего Ильку по голосу узнал, а тут, откуда ни возьмись, появляется цыганский старейшина и при виде моего деда кидается к нему на шею с криком:
— Аман-заман, освободи ты меня, бога ради, от этой напасти. Этот пацан тут всех наших детей переколотил, у меня отобрал шляпу и трубку, а моему коню дал новую кличку «Бранко». Куда хочешь его забирай, а не то придется нам бросить свою арбу и бежать куда глаза глядят!
— Ладно уж, ухожу я от тебя, но за это ты мне отдай шляпу и трубку! — прокричал Илька из
Цыгану делать нечего, он готов чем угодно от Ильки откупиться, чтобы свалить со своей шеи обузу. Вскочил Илька на коня деду за спину, и так они, к великой радости наших родичей, прибыли домой. Встретили их со слезами и объятиями, словно они из ратного похода вернулись.
Утром Илька так и двинулся в школу в полном цыганском облачении: шляпа-мухомор надвинута на самые глаза, а широченные шаровары из шатровой полы могли бы еще свободно вместить в себя наседку с целым выводком цыплят.
— Аман-заман, шумангеле-параван, полезай ко мне в карман! — заорал Илька, входя в наш школьный двор, отчего конь нашего истопника Джурача с перепугу махнул с выгона прямо в лес. — Афта рага преко прага, скаканул коняга в лес через луг наперерез! — без задержки выпалил Илька, а мы так и вытаращили на него глаза: когда это он выучился так великолепно лопотать на цыганском наречии?
Тут Илька и давай расписывать ребятам про свое житье у цыган, врет и бровью не ведет. И конь у него, оказывается, был, только уж очень неповоротливый и неуклюжий, настоящая туша, так что пришлось ему и кличку подходящую дать — Бранко. Ну уж тут я не стерпел, налетел на Ильку, как рысь, и насадил ему шляпу по самые плечи.
— Вот тебе за тушу, по имени Бранко, длинноухий осел!
24
Ого, знали бы вы, как жестоко поплатился Илька, этот цыганский разбойник, за лошадиную кличку Бранко.
Вот как я ему за это отомстил.
Перед очередным уроком зоологии спрашивает нас учительница, не может ли кто-нибудь принести в школу ежа.
Я давно проследил, какой лазейкой пробираются в наш сад вечером ежи. Потихоньку выбрался в сумерки из дома и поджидаю колючего. Мне повезло. Через некоторое время зашуршала трава, слышу, еж спешит, пыхтит, отдувается, переваливается.
— Ага, попался, пыхтелка! — прошептал я и хвать по нему прутом. Еж свернулся клубком, я его шапкой накрыл и через окошко пробрался с ним в дом… «Сейчас я тебя где-нибудь спрячу!»
Не успел я подумать об этом, как по селу разнесся голос моего двоюродного деда Ниджо. Отведал, видно, где-то ракии у перегонного котла и, распевая песни, возвращается домой.
— Прячься, еж, скорей!
Схватил я ежа и засунул деду Ниджо в кровать, под одеяло.
— Лежи тут и не шелохнись!
Испуганный еж забился под одеяло и притаился в темноте. А тут как раз дед Ниджо является в дом, слегка под хмельком, таращится, точно сойка с ореха, и крякает:
— Охо-хо, сейчас Ниджетина прямо в постельку завалится!
Сбросил он с себя одежду, откинул покрывало, рухнул в кровать и взревел не своим голосом:
— Ой, что это такое?!
Пощупал позади себя рукой, заглянул в постель, обнаружил ежа и еще громче завопил:
— Да это еж! Кто его мне сюда подсунул? Отвечайте! А ну-ка, Бранко, ты что, точно воды в рот набрал, признавайся, кто его подсунул!
— Икета! — бухнул я не моргнув глазом.
— Точно, Икета, кто же еще другой! А ну-ка сюда его за ушко да на солнышко!