Новый школьный французско-русский словарь
Шрифт:
Un hibou est un oiseau qui dort le jour et vit la nuit. Les hiboux ont de grandes t^etes et d’immenses yeux ronds. Les hiboux ne peuvent voir que la nuit. Leurs nourritures pr'ef'er'ees sont la souris et les autres petits animaux forestiers.
Сова – это птица, которая днём спит, а ночью бодрствует. У совы большая голова и огромные круглые глаза. Совы могут видеть только ночью. Любимая пища сов – мыши и другие мелкие лесные
Un chou-fleur est un l'egume. Les choux-fleurs sont blancs. Beaucoup de plats d'elicieux sont pr'epar'es `a base de choux-fleurs.
Цветная капуста – это овощ. Она белого цвета. Из цветной капусты можно приготовить много вкусных блюд.
Si 'etant debout tu regardes en haut, tu verras le ciel. Le ciel est bleu quand il n’y a pas de nuages. La nuit on peut voir dans le ciel les 'etoiles et la lune.
Если, стоя на земле, посмотреть вверх, то увидишь небо. Небо голубого цвета, когда на нём нет облаков. Ночью на небе можно увидеть звёзды и луну.
Cin'ema est une salle o`u on projette des films. Кинотеатр – это зал, где показывают фильмы.
Cinq est un chiffre entre 4 et 6. Si on ajoute 2 `a 3, on obtient 5.
Пять – это число между 4 и 6. Если к 2 прибавить 3, то получится 5.
On fait des cintres en bois et en fer. Ils servent `a sus-pendre les v^etements. On les range dans une armoire.
Вешалка делается из дерева или проволоки, на неё вешают одежду. Вешалки висят в шкафу.
La cire est une mati`ere mole blanche ou jaune avec laquelle on fait des bougies. Les abeilles construisent leurs maisons de cire. La cire r'echauff'ee fond.
Воск – это мягкое белое или желтоватое вещество, из которого делают свечки. Пчёлы делают из воска свои дома. При нагревании он быстро тает.
Au cirque, Catherine a pr'ef'er'e le dressage des 'el'ephants et les num'eros de clowns.
В цирке Кате больше всего понравились дрессированные слоны и выступления клоунов.
Des gens coupent le papier et le tissu `a l’aide des ciseaux. On fait les ciseaux en m'etal.
При помощи ножниц люди могут разрезать бумагу или ткани. Ножницы делают из металла.
Un citron est un fruit qui pousse dans les pays `a climat chaud. Le citron est jaune. Il a une saveur acide. Les gens aiment prendre de la citronnade et du th'e au citron.
Лимон –
Une citrouille est un l'egume. Elies sont jaunes ou oranges tr`es grosses et tr`es lourdes. Avec une citrouille tu peux fabriquer plein d’objets marrants.
Тыква – это овощ. Тыквы бывают жёлтые и оранжевые, очень больших размеров и тяжёлые. Из тыкв делают много смешных вещей.
Pauline est en premi`ere ann'ee d’'etude. L’ann'ee prochaine elle fera sa deuxi`eme. Dans cette 'ecole on fait les 'etudes pendant 10 annees.
Полина учится в первом классе. На следующий год она перейдёт во второй класс. В Полининой школе учатся 10 классов.
La clef est un petit bout de m'etal servant `a ouvrir ou fermer une serrure. D’habitude les gens ont plusieurs clefs: de l’appartement, de la voiture, de la bo^ite aux lettres.
Ключ – это маленький кусочек металла, который открывает и закрывает замок. У людей бывает много ключей: от квартиры, от машины, от почтового ящика.
Un clou est une petite tige de m'etal `a pointe, qui sert `a fixer, `a assembler des planches, par exemple.
Гвоздь – это маленький кусочек металла, заострённый с одной стороны. При помощи гвоздей соединяют доски между собой.
Une cocinelle est un petit insecte `a quatre ailes, pli'ees sur le dos. Les cocinelles sont rouges aux points noirs.
Божья коровка – это маленькое насекомое с четырьмя крохотными крылышками, которые она складывает на спине. Божьи коровки красного цвета с чёрными маленькими точками.
Un cochon est un animal de ferme. Il est tr`es gros et gentil. Les cochons aiment se coucher au soleil et se vautrer dans la boue. Le jambon est fait de la viande de pore.
Свинья – это домашнее животное. Оно очень толстое и доброе. Свиньи любят лежать на солнышке и купаться в грязных лужах. Ветчина сделана из мяса свиньи.
Il у a longtemps, les pirates gardaient toujours leurs tr'esors dans des coffres.