Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый школьный русско-французский словарь
Шрифт:

En regardant les images de ce dictionnaire, Michel comprenait les mots. A l'aide des images, il comprenait le texte tout entier.

Попугай Perroquet

Попугай – это птица, живущая в тёплых странах. Попугаи бывают разных ярких цветов. У попугая большой клюв. Некоторые попугаи умеют говорить, как люди.

Un perroquet est un oiseau qui vit dans les pays chauds. Le plumage des perroquets est de couleur vive. Le perroquet a un grand bec crochu. Certains perroquets parlent comme les gens.

Порошок Poudre

Порошок –

это перемолотое вещество. Из сахара делают сахарный порошок, из зерна делают муку.

Une poudre est une substance moulue. On fait la poudre du sucre-semoule, on fait la farine `a partir des graines.

Порядок, последовательность Ordre

Буквы в алфавите всегда идут в определённом порядке. Каждая буква имеет своё место.

Les lettres de l'alphabet sont class'ees dans un ordre d'efini. Chaque lettre a sa place.

Посёлок Campagne

Летом Нора уезжает в загородный посёлок отдыхать с бабушкой.

Chaque 'et'e, Nora va `a la campagne avec sa grand-m`ere.

Посещение, визит Visite

Каролина каждое лето навещает свою бабушку в деревне.

Chaque 'et'e, Caroline va voir sa grand-m`ere `a la campagne.

Последний Dernier

В русском алфавите буква «Я» стоит после всех букв. «Я» —последняя буква в алфавите.

Dans l'alphabet russe, la lettre «Ya» est plac'ee derni`ere toutes les autres. « Ya» est la derni`ere lettre de l'alphabet.

Посуда Vaisselle

После еды дети должны мыть за собой посуду.

Apr`es le repas, les enfants doivent laver leur vaisselle.

Посылать Envoyer, poster

Сюзанна уехала отдыхать на море. Каждую неделю она посылает маме письмо, в котором рассказывает, как весело она отдыхает.

Suzanne est partie se reposer `a la mer. Chaque semaine elle poste une lettre `a sa m`ere pour lui faire savoir qu'elle s'amuse bien.

Посылка Colis, paquet

На день рождения Миша получил посылку. Когда он развернул её, там оказалась коробка с игрушечным самолётом. Эта посылка была от его бабушки.

Le jour de son anniversaire, Michel a recu un colis. Ayant ouvert le colis, il a d'ecouvert une bo^ite avec un jouet-avion. C''etait un paquet de sa grand-m`ere.

Потолок Plafond

В музее Винсент увидел очень красивый узор на потолке.

Vincent a vu un beau d'ecor au plafond du mus'ee.

Похожий, подобный Pareil, semblable

Мы с братом очень похожи друг на друга.

Mon fr`ere et moi, nous nous ressemblons beaucoup.

Поцелуй Bise

Сюзанна всегда

целует маму перед сном. Она целует маму и на прощание, когда уходит в школу.

Avant de se coucher, Suzanne donne la bise `a sa m`ere. Elle lui fait la bise pour lui dire au revoir quand elle va `a l''ecole.

Почерк Ecriture

У Маши очень красивый почерк. Учительница всегда хвалит её за красивый почерк.

Marie a une tr`es belle 'ecriture. L'institutrice la f'elicite pour son exellente 'ecriture.

Почта Poste

Почта – это место, где отправляют и получают посылки и телеграммы.

La poste est un local o`u l'on exp'edie et recoit des colis et des t'el'egrammes.

Поэт Po`ete

Поэт – это человек, который пишет стихотворения. Un Po`ete est une personne qui 'ecrit de vers.

Правда V'erit'e

Люди говорят правду, когда они рассказывают о том, что произошло на самом деле. Правдивые люди никогда не врут.

Les gens disent la v'erit'e quand ils parlent de faits r'eels. Les gens honn^etes ne mentent jamais.

Правило R`egle

Правила игры в баскетбол объясняют, как играть в эту игру. Другие игры тоже имеют свои правила.

Les r`egles du basket-bail expliquent le proc'ed'e de ce jeu. D'autre jeux, eux aussi, ont leurs r`egles.

Правый `A droite

«Правый» – противоположно по значению слову «левый». Руль находится в машине с левой стороны, а пассажир сидит с правой стороны.

«`A droite» est l'oppos'e de «`a gauche». Dans la voiture le volant est `a gauche, le passager est `a droite.

Праздник F^ete

Праздник – это особенный день. В праздники иногда бывает салют. Улицы на праздники украшены огоньками, флагами и цветами, слышна музыка.

Une f^ete est un jour particulier. Parfois les f^etes sont c'el'ebr'ees avec des feux d'artifice. Pendant les f^etes, les rues sont d'ecor'ees de lampions, de drapeaux, de fleurs. On entend jouer de la musique.

Праздновать F^eter

Мы недавно праздновали Катин день рождения. Было очень весело.

Il n'y a pas longtemps, nous avons f^et'e l'anniversaire de Catherine. On s'est bien amus'e.

Прачечная Laverie

Прачечная – это место, где люди стирают, сушат и гладят бельё.

Une laverie est un local o`u l'on fait laver, s'echer et repasser le linge.

Предлагать Proposer

Женя захотела помочь своим родителям. Она предложила им посадить семена в саду.

Eug'enie a d'ecid'e d'aider ses parents. Elle leurs a propos'e de planter les graines dans le jardin.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога