Новый завет
Шрифт:
Того, кто истинен. И мы живем в Том, кто истинен — в Сыне Его Иисусе
Христе. Он есть истинный Бог и вечная жизнь. Детки, берегите себя от
языческих богов!
5. верящим в Сына - дословно: «верящим в имя Сына».
;. и даст ему жизнь - возможны следующие варианты понимания: ) сам
молящийся даст жизнь тому, за кого он просит (ср. Иак .); ) Бог даст
жизнь тому, за кого просят; ) Бог даст жизнь самому молящемуся.
;. Рожденный Богом оберегает
Богом (христианин) оберегает себя» и «кто рожден Богом, того оберегает
Бог».
;. Того, кто истинен - в некоторых рукописях: «истинного Бога», «истинное».
;. Некоторые рукописи завершают письмо словом «Аминь».
5. Ин . 5. Ин . 5.- Мф .-; Лк .-; Ин .,; .; Ин .- 5. Ин 7.
Hebr-Rev.p6554207.02.2005, 13:16
.–. J^-‘
Евангелист Иоанн ПИСЬМО ВТОРОЕ
От Старейшины — Госпоже, что избрана Богом, и ее детям, которых я люблю
истинной любовью, и не только я один, но и все те, кто узнал истину,
потому что истина живет в нас и будет с нами вовеки.
Любовь, милость и мир от Бога Отца и от Иисуса Христа, Сына Отца, всегда
будут с нами, если будем жить в истине и любви.
Я очень обрадовался, когда обнаружил, что среди твоих детей есть такие, кто живет в верности истине, соблюдая заповедь, которую мы получили от
Отца. И теперь я прошу тебя, госпожа моя — то, что я пишу, это не новая
заповедь, а та, что мы получили изначально, — будем любить друг друга!
А любовь значит вот что: жить по Его заповедям. Это и есть та заповедь, которую вы услышали изначально и по которой должны жить. Потому что в
мир ушло уже много обманщиков. Они не признают, что Иисус Христос пришел
облеченным в плоть. Такой человек — обманщик и антихрист. Смотрите за
собой, не погубите того, ради чего мы трудились, но стремитесь получить
свою плату сполна. Всякий, кто настолько «продвинут», что уже не
держится учения Христа, тот без Бога. А кто держится учения, у того есть
и Отец, и Сын. Если к вам кто-то придет, кто не приносит этого учения, не принимайте его к себе в дом и
i. Старейшина - греческое слово значит также «старый человек, старик».
Госпоже, что избрана Богом - скорее всего, имеется в виду церковь, хотя
это может быть и какая-то христианка. Ее детям - вероятно, членам этой
церкви.
1. Иисуса - в некоторых рукописях: «Господа Иисуса».
1. не погубите того, ради чего мы трудились - в некоторых рукописях: «чтобы мы (или вы) не погубили того, ради чего трудились».
1. кто настолько
достигшими духовных высот и хвалились этим. Учения Христа - возможен
другой перевод: «учения о Христе». А кто держится учения - в некоторых
рукописях: «А кто держится учения Христа (или о Христе)».
1. Ин .3 1. Ин .; ., i. Ин .,-; Ин . 1. Ин
.; .- 1. Ин .-; .
Hebr-Rev.p6554307.02.2005, 13:16
544.–.Евангелист Иоанн
даже не здоровайтесь с ним. Кто с ним здоровается, тот становится
причастен к его злым делам.
У меня есть много чего написать вам, но мне не хотелось бы прибегать к
бумаге и чернилам. Я надеюсь прийти к вам и поговорить лично. Тогда наша
радость станет полной.
Тебе посылают привет дети твоей сестры, тоже избранницы Божьей.
Евангелист Иоанн ПИСЬМО ТРЕТЬЕ
От Старейшины — моему любимому Гаю, которого я люблю истинной любовью.
Любимый мой, я молюсь о том, чтобы все у тебя шло успешно и чтобы ты был
здоров телом, как и духом, а с ним у тебя все обстоит успешно. Я очень
обрадовался, когда пришли братья и сообщили, что ты верен истине. Это
видно по твоей жизни: она верна истине. Для меня нет большей радости, чем слышать, что мои дети живут в верности истине.
Мой любимый, все дела, которые ты делаешь для братьев, в том числе и для
нездешних, говорят о твоей верности. Братья рассказали о твоей любви
перед всей церковью. Ты сделаешь доброе дело, если соберешь их в
дальнейший путь достойным Бога образом. Ведь они отправились в путь
ради Христа и ничего с собой не взяли от язычников. Так вот, . наша радость - другое чтение: «ваша радость».
. дети твоей сестры - вероятно, члены другой церкви. Некоторые рукописи
завершают письмо словом «Аминь».
i. Старейшина - см. прим. к Ин ..
i. соберешь их… - в древней Церкви христиане принимали у себя
странствующих миссионеров, а затем снабжали их всем необходимым для того, чтобы они могли продолжать путь (Деян .; Кор .,; Кор .; Тит
.; Рим .). Гостеприимство*. i. ради Христа - дословно: «ради
Имени». Имя*.
I. Ин .- . Деян .; Рим .; Кор . 1. Ин .
Hebr-Rev.p6554407.02.2005, 13:16
Письмо третье545
наш долг — поддерживать таких людей, чтобы стать сотрудниками истины.