Обратная сторона смерти
Шрифт:
Позади меня мелькнула тень, и я обернулась. Маркус встал рядом, небрежно засунув руки в карманы своих хорошо сидящих джинсов. Его черные волосы, обычно собранные сзади в хвост, сейчас были распущены и свисали намного ниже плеч. Он улыбнулся, переводя блестящие глаза с меня на Майло, прежде чем остановиться на нем.
— Вас двоих не заинтересует экскурсия с гидом? — спросил он
— Да, наверное, — ответил Майло. Он был еще более напряжен, чем я.
— Конечно, — поправила я.
У Маркуса и Астрид есть история с Тибальтом, включение которого в это маленькое подразделение было частью условий соглашения Кисмет,
В главном коридоре мимо нас прошел квартет одетых в черное вампиров, практически марширующих в ногу, которые направлялись к восточному концу торгового центра. Один из них коротко кивнул Маркусу, остальные нас полностью проигнорировали.
— Это было немного неловко, — пробормотал Майло.
— Так будет продолжаться еще некоторое время, — ответил Маркус. — Наши три народа не являются естественными союзниками.
— Хорошее замечание.
— У нас пока мало чего есть, — сказал он, указывая пальцем на окружение. — Два магазина используются как спортзал, а также комната для тренировок. У нас уже установлено большое количество оборудования, и мы ожидаем большего. Со временем универмаг переделают в полосу препятствий, но пока он просто строится.
— Раздельный спортзал? — спросила я.
Он с шумом выдохнул.
— Нет, им могут пользоваться все.
— Потрясающе.
— Святилище тоже находится в этом направлении, как вы, вероятно, знаете, мисс Стоун.
— Господи, пожалуйста, зови меня Эви или Стоун. Не мисс. — От этого я чувствовала себя школьной учительницей.
— Вампиры постоянно охраняют Святилище. Не то чтобы я подозревал, что у вас были какие-то причины заходить туда, но тем не менее я вас информирую.
— Я это ценю.
— Сейчас большая часть активности происходит в Ист-Энде. — Он провел нас в том направлении. У первого входа на противоположной стороне Командного центра была причудливая клавиатура рядом с тяжелой усиленной дверью. — Это хранилище оружия. Лишь у горстки людей есть код от замка, хотя думаю, что в какой-то момент вы оба его получите.
Приятно получить его вотум доверия.
Пока мы идем, я заметила, что некоторые витрины магазинов заклеены обоями. Некоторые открыты и находятся на разных стадиях строительства. Маркус не говорил, для чего они в конечном итоге будут использоваться, а я не спрашивала. Хреновый из него гид. Мы приблизились к концу коридора, где он повернул на девяносто градусов вправо. Прямо передо нами открылся ресторанный дворик, и даже отсюда я видела ряды столиков и кабинок, аккуратно расставленных и чистых, и полдюжины сидящих за ними людей.
— Это комната отдыха, — сообщил Маркус, указывая налево. — Сейчас это две комнаты, в одной из которых есть телевизор для игр, а в другой — для фильмов. Мы работаем над библиотекой для тех, кто предпочитает более спокойные методы расслабления.
— Круто, — протянул Майло, заглядывая внутрь.
— Здесь, справа, находятся жилища вампиров.
Я приподняла бровь при этих словах.
— Прежде чем ты спросишь, они попросили отдельное помещение, — объяснил Маркус. — Вампирам требуется очень мало сна по
— Звучит разумно, — кивнула я.
Квартал вампиров, похоже, занимал два магазина, один вход выходил в наш коридор, другой — в восточном крыле. Маркус зашагал в ту сторону. Остальные магазины с обеих сторон были опечатаны, и по одному входу с каждой стороны коридора. Он указал на сторону, примыкающую к ресторанному дворику.
— Комнаты для всех остальных, — сказал он. — Они разделены стенами, в которых в настоящее время установлены по два комплекта двухъярусных кроватей в каждом, а занавески служат дверными проемами. Уединения здесь немного. Это очень похоже на общежитие.
Майло поймал мой взгляд, и мы, вероятно, думали об одном и том же — Учебный лагерь. Обстановка для стажеров там была очень похожа на эту: жить друг на друге, зная, что тебе, вероятно, придется убить своего соседа по комнате, чтобы закончить школу живым. Это также очень напоминало колонию для несовершеннолетних, и от этого у меня все внутри сжалось.
— Мы работаем над созданием более приватных помещений для тех из нас, у кого более высокие звания, но на данный момент это не является приоритетом, — продолжил Маркус. — Однако здесь все еще довольно много пустых комнат, так что выберите одну и можете наслаждаться ею, пока она есть.
Душевые и туалеты там, через холл. — Он кивнул в сторону витрины магазина с другой стороны, на этот раз тщательно прикрытой, чтобы создать уединение. — На данный момент это был самый крупный проект, связанный с установкой всей этой сантехники и заливкой герметичного цемента. Но не волнуйтесь, это не групповой душ.
Я испытала облегчение от этой новости.
— Слава богу за это.
Маркус ухмыльнулся.
— Не могу представить, что тебе есть, чего стыдиться.
— Нечего, просто не хватает пальца и слишком много видимых ребер, — невозмутимо ответила я. Мой аппетит вернулся, но даже на моей высокобелковой и углеводно-насыщенной диете вес возвращается не так быстро, как хотелось бы. Прошло всего пять дней с моего возвращения в город, но я все еще чувствовала себя чертовски слабой и ненавидела это.
Универмаг, закрывающий этот конец крыла, был перекрыт, дверь запечатана.
— Что там? — спросил Майло.
— Пока ничего, — сказал Маркус. — Однако, если наши усилия увенчаются успехом и потребуется расширение, мы надеемся, что это место станет более постоянным и комфортабельным.
Интересно. И если он не считал все изменения в торговом центре постоянными, мне бы не хотелось видеть его определение слова «временный».
— Просто чтобы мы никому не перешли дорогу, — сказала я, — есть ли какие-нибудь ограничения на то, куда мы можем ходить? Помимо Святилища?
Маркус отрицательно покачал головой.
— Хотя на вашем месте я бы стучал, прежде чем входить в жилище вампиров.
— Принято к сведению.
— Тренировочные площадки открыты? — спросил Майло.
— Конечно, — ответил Маркус.
Не дожидаясь подсказки, он грациозно развернулся. Я наблюдала за его походкой, отмечая, что каждый шаг одновременно грациозен и силен, точно как у крупной хищной кошки. Я не знала, какой конкретно кошки, но точно понимала, что он не домашний котенок. Возможно, ягуар, учитывая черные волосы.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
