Обратная сторона смерти
Шрифт:
— Он имеет в виду фейри, — подсказала я.
Фин никак не отреагировал на мое заявление.
— Сколько вас?
Мальчик рассмеялся.
— Ты действительно самонадеян, если считаешь, что я все расскажу. Это испортило бы грандиозный сюрприз.
— Уолтер Тэкери работает непосредственно на Совет фейри? — спросила я.
— Насколько ему известно, нет.
Это был уклончивый ответ, который навел меня на мысль, что Тэкери не знал, кто ему помогал. И мне все равно, знает он или нет. Армию полулюдей Тэкери нужно остановить. И потенциальный легион оборотней нужно
— Почему ты здесь? — спросила я. — Решил позлорадствовать, прежде чем убить нас?
— К сожалению, нам приказано не убивать вас, — ответил волчонок с искренним сожалением в голосе.
— Тогда дай угадаю. У нас есть один шанс принять предложение присоединиться к вам или же мы столкнемся с последствиями?
— Вряд ли. Мы не нуждаемся и не хотим вашего партнерства.
Интересно.
— Что тогда?
— Я просто хотел посмотреть вам обоим в глаза, прежде чем мы встретимся на поле боя. Я хочу, чтобы вы оба знали в лицо человека, который убьет вас.
— Неужели? — Я демонстративно огляделась. — Он здесь?
Волчонок щелкнул на меня зубами.
Фин тронул меня за локоть.
— И когда мы встретимся на этом поле битвы? — спросил он.
— Очень скоро, — ответил волчонок. — Мир балансирует на лезвии бритвы. И нужен только один последний рывок, чтобы все изменить.
Я согнула правую руку и изменила позу ровно настолько, чтобы привлечь его внимание.
— Там зачем ждать? Давай сразимся, парень.
Он напрягся, глаза заблестели жаждой крови. Он обдумывал предложение, и если бы не невероятная преданность своему хозяину, он, вероятно, так бы и сделал. Вместо этого он дерзко поднял бровь в мою сторону.
— Скоро. Наслаждайся своими последними днями.
— Ага.
Волчонок отступил на несколько шагов. Он быстро изменился, серо-каштановая шерсть покрыла некогда розовую кожу, спина изогнулась, руки и ноги изменили форму. Только его серебристые глаза остались прежними — злыми, умными, голодными. Он зарычал, и волк позади нас издал ответный рык. Я рискнула оглянуться — волк уходил.
Инстинкт кричал мне остановить их. Они были врагами, а с врага нужно уничтожить, пока он не стал проблемой позже. И эти три волка (плюс все остальные, которых они прятали) наверняка станут огромной проблемой в ближайшем будущем. Уолтер Тэкери не угрожал впустую, и если он говорил, что что-то случится, то произойдет что-то грандиозное.
И оборотни существовали. Срань господня.
— Когда они скроются из виду… — начала я шепотом.
— Я последую за ними, — закончил Фин.
Волчонок был почти на дальнем краю пустыря. Он остановился и низко пригнул голову к земле. Только тогда я сообразила проверить третьего волка. И в этом время услышала крик.
Третий волк запрыгнул на капот джипа и перепрыгнул прямо через лобовое стекло. Я кинулась бежать, когда Вайят закричал. Холодный всплеск паники перекрыл мою способность подключиться к Разрыву и телепортироваться. Я видела только мохнатую спину над переднем сиденьем джипа. Вайят больше не издал
Волк завизжал и выпрыгнул из джипа. Он споткнулся на тротуаре, развернулся и помчался по улице в том же направлении, куда ушли другие волки. Я притормозила и перехватила складной нож, надеясь метнуть его, но проклятый волк был чертовски быстр.
— Вайят!
Сначала я увидела только кровь. Она залила переднее сиденье, а также лицо и одежду Вайята. Он лежал на полу, под сомнительной защитой руля, в руке он все еще сжимал покрытый кровью нож. Большая часть крови в джипе была не человеческой — она темнее, с тяжелым землистым запахом, хотя я не сразу это сообразила.
Я рывком открыла пассажирскую дверь и забралась внутрь, руки дрожали, от адреналина стало горько во рту.
— Вайят, где ты ранен?
— Ублюдок цапнул меня за шею и руку, — ответил он. Его пристальный взгляд скользнул по мне, проверяя, не ранена ли я. — Ты в порядке?
— Я в порядке. Они на нас не нападали.
— А как Финеас?
Я осмотрела стоянку и улицу, но все было тихо. Никаких признаков Фина или волков, никаких звуков драки поблизости.
— Он последовал за волками, — сказала я, одновременно злясь на то, что он исчез, и благодарная за то, что он висит у них на хвосте, как бы по идиотски это ни звучало.
— Чего они хотели?
Я пересказала наш разговор с волчонком, пока помогала ему подняться с пола. Три длинных пореза тянулись чуть ниже его правого уха до ключицы, каждый шириной почти с мой мизинец, и из каждого сочилась кровь. Отсутствие сильного кровотечения было хорошим признаком того, что волк не задел сонную артерию. На его левом предплечье виднелся глубокий укус, и даже под кровью кожа выглядела опухшей.
— Тебе нужно к врачу, — заявила я, вылезая из джипа и похлопывая по пассажирскому сиденью. — Двигайся.
— Эта сторона пропитана кровью, — сказал он.
— Мне все равно. Ты не можешь вести машину в таком состоянии.
— У тебя нет прав.
— Мы сейчас будем вести этот разговор, пока ты сидишь здесь и истекаешь кровью?
Вайят моргнул, его глаза уже немного остекленели. Он был бледен и дышал с трудом. Эти раны наверняка чертовски болели.
— Хорошее замечание.
Он съехал на пассажирскую сторону. Я обошла джип и забралась на водительское сиденье, стараясь не обращать внимания на мокрое сиденье и вонь. Летняя жара и влажность не помогали делу, и меня затошнило. Я достала с заднего сиденья чью-то грязную футболку и помогла Вайяту обернуть ее вокруг руки.
— Думаю, ты неплохо разделался с волком, — заметила я, когда мы выехали на дорогу.
— Думаю, я попал прямо в живот. Но почему?
— Э-э-э… потому что его кровь повсюду?
Вайят покачал головой, затем поморщился.
— Я имею в виду, почему они напали на меня, а не на вас двоих?
Хороший вопрос.
— Волчонок, похоже, не очень хотел что-то начинать сегодня, поэтому я не знаю, почему он позволил одному из них укусить и убежать.
— Может быть, чтобы доказать свою точку зрения?
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
