Очарованная
Шрифт:
Я кротко кивнула, но прежде чем я успела ответить, кто-то позади нас сказал более низким голосом: —Если вы позволите мне, я думаю, вы оставляете ее в надежных руках.
Я открыла глаза, когда Пьер неделикатно толкнул меня локтем и откашлялся. Тут же я моргнула.
Человек, который стоял перед нами, доминировал над всем проходом. Его смугло-золотая кожа туго обтягивала сильные черты лица, почти грубо сложенные крутыми скулами и остроконечным носом. У меня было лишь смутное впечатление, что он высокий и худощавый, потому что его глаза, глубокие и ярко-синие, как ночное небо во время грозы, останавливали
— Уверен, она была бы в восторге. Пьер одарил меня едва скрытым взглядом, говоря, чтобы я взяла себя в руки.
Я нерешительно улыбнулась великолепному незнакомцу, понимая, что я представляла собой мешанину из липкой кожи и растаявшего макияжа. — Я действительно в порядке.
Он коротко кивнул, в его глазах не было ни малейшего сочувствия. —Вы и будете.
Пьер колебался, его глаза изучали мое лицо в поисках нежелания. Я улыбнулась ему и взяла одну из его рук в свои влажные ладони. — Большое спасибо за то, что вы мне помогаете. .
Я была вознаграждена широкой улыбкой, прежде чем он поспешно собрал свои вещи и направился к передней части самолета. Я смотрела, как он уходит, вместо того, чтобы сосредоточиться на незнакомце, когда она заняла оставленное Пьером место, но через несколько мгновений, когда его глаза горели на моем лице, я с тревогой повернулась к нему.
Его густые волосы были цвета полированного красного дерева и слишком длинные, вились у основания шеи. Моим пальцам не терпелось пробежаться по шелковистой массе, но вместо этого я улыбнулась.
— На самом деле нет нужды присматривать за мной, Мсье, — продолжала я по-французски. — Я уже совсем здоров.
Я заерзала на своем месте, когда он не сразу ответил. —Это действительно глупо, я боялся самолетов с самого детства.
—Ой?— Он скрестил руки, и я заметила, что на нем нет часов, что пальцы у него длинные и ловкие. Веснушки на тыльной стороне этих сильных рук удивили меня, и я нашла их странно привлекательными. Мне ужасно хотелось покопаться в сумке перед моими ногами в поисках блокнота.
Поскольку мне было неудобно, я сочувственно кивнула. —Мне было четыре года, когда мы переехали в Апулию на год, и я не очень хорошо помню логистику переезда, но я помню самолет. Я посмотрела на него краем глаза, и он ободряюще кивнул, сложив руки перед красиво очерченными губами. —Это было с какой-то бюджетной авиакомпанией, и сам самолет еле держался на ржавых болтах. Я думаю, что капитан мог быть пьян, потому что мы все время падали и падали.
—Какая авиакомпания?— Его голос был шелковистым и прохладным, как прикосновение галстука к моей коже.
— Я не вспомню сейчас. —Я нахмурилась, —Почему?
Он отмахнулся от моего вопроса, не отрывая взгляда от моих темно-синих глаз. —Расскажи мне больше.
Думаю, это волшебные слова, которые можно услышать от мужчины. Оно раскрывает что-то скрытое глубоко внутри женщины, что-то привычно испуганное и неуверенное. Расскажи мне больше. Как-то интимно было слышать эти слова, даже от незнакомца, особенно от этого.
—Мой отец был в долгах, поэтому мы фактически бежали. Я пожала плечами, но острая
— Ах, но летать — одно удовольствие. Он не улыбался, и я почувствовала, как он редко улыбался, но его глаза потемнели от удовольствия. —Закрой глаза.
—Прошу прощения?
—Закрой глаза.
Я прижалась к спинке стула, когда он слегка наклонился ко мне, чтобы дотянуться до кнопки на моем подлокотнике. Мой стул откинулся назад, и я обнаружила, что смотрю на его худое лицо, его плечо все еще теплое, прижатое к моему телу.
— Закрой глаза, — твердо повторил он.
Я дважды сглотнула, прежде чем сделать это. Я не знала его имени, откуда он родом, ничего личного, чем можно было бы его отметить. Но почему-то это было захватывающе. Быть в руках совершенно незнакомого человека, доверять ему настолько, чтобы отказаться от своего взгляда, позволить ему принять за меня даже самое простое решение.
Так что я чуть не вздрогнула, когда одеяло накрыло мои замерзшие ноги и было натянуто под подбородок. Его пальцы, слегка покрытые мозолями, коснулись нежной кожи на моей шее, когда он подворачивал меня.
— Ты летишь, — сказал он тихо, но мне казалось, что он произносит слова мне в ухо. —И если ты расслабишься, расслабишь каждую мышцу и глубоко вдохнешь, не будет ничего более успокаивающего, чем пребывание в воздухе.
Вместо этого у меня сжалось под ложечкой, и я поймала себя на мысли, что хочу быть другим человеком, кем-то, кто флиртует с красивыми незнакомцами, кто наклоняется в этот твердый рот и принимает его без колебаний.
— Мы не в воздухе, — заметила я. —Мы находимся в машине, сделанной из металла, которой нечего делать в небе.
— Ах, это машина тебя пугает.
Я задавалась вопросом, где он сидел, если он все еще склонялся надо мной.
— Пусть это будет птица, лебедь.
— Хорошо, — пробормотала я, внезапно утомившись. — Но только потому, что лебеди злые.
Я улыбнулась его хриплому смешку, но уснула прежде, чем он успел сказать что-нибудь еще.
* * *
Когда я проснулась, это было от нежного стука дождя по окну и бойкого щелчка пальцев по клавиатуре. Глубоко отдохнувшая и дезориентированная, я застонала и вытянулась на своем сиденье, прежде чем выпрямить его. Прогоняя сон, я подняла взгляд и встретилась со жгучим взглядом моего незнакомца.
— Ты хорошо отдохнула, — заметил он, и я почему-то покраснела.
Он стал еще красивее, чем прежде, если это было возможно. В темнеющей ночи его волосы были в основном черными, окрашенными в красный цвет искусственным верхним светом. Он казался каким-то созданием ночи, чем-то темным и слишком сексуальным, чтобы быть правдой.
—Да спасибо,— сейчас мы говорили по-английски, и я не могла вспомнить, поменялись ли мы местами перед тем, как я заснула. Голос у него был ровный и холодный, с прекрасным произношением и легким французским шармом.