Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одна дамочка с пистолетом
Шрифт:

– Зависит от того, что ему известно. Если он зарывает голову в песок, то голых фактов у него нет. После тебя ему нанес визит Дорси, и он пребывал в кабинете меньше тебя.

– У тебя в конторе Альфы прослушка?

– Нет. Просто говорили у Пино в баре.

Оставался последний кусок пиццы. Мы оба с вожделением уставились на него.

– Отложится на твоих бедрах, - предупредил Морелли.

Он был прав, но, так или иначе, я этот кусок заграбастала.

Выставив его в начале первого ночи, я потащилась в постель. Всю ночь я проспала, а утром на автоответчике сообщений

не было. Я уже приступала к кофе, когда на парковке сработала сигнализация. Я схватила ключи и выбежала из дома, перепрыгивая через три ступеньки. Дверь в машине была открыта, когда я добежала до джипа. Сирена завывала вовсю. Я отключила и снова поставила на сигнализацию, закрыла машину и вернулась в квартиру.

Морелли был на кухне, и, я бы сказала, его попытки сохранить спокойствие жутко подняли ему кровяное давление.

– Не хотела, чтобы кто-нибудь украл твою машину, - стала защищаться я.
– Потому установила сигнализацию.

– Это не о ком-нибудьты беспокоишься. А обо мне. Ты установила дерьмовую сирену в моей чертовой машине, чтобы я не стащил ее у тебя!

– Заодно тоже. Что ты делал в нашей машине?

– Это не нашамашина. Это мойавтомобиль. Я позволяю тебе его водить. Я собирался позавтракать.

– Почему не взял фургон?

– Потому что хотел посидеть за рулем своей машины. Клянусь, когда эта неразбериха кончиться, я сбегу на Аляску. Неважно, чем придется пожертвовать, хочу, чтобы между нами пролегли мили, потому что, если останусь, задушу тебя, и меня тогда точно возьмут за убийство.

– Боже. Морелли, визжишь, будто у тебя скоро месячные. Приободрись немного. Это всего лишь сигнализация. Тебе следует меня поблагодарить. Я установила ее за свои деньги.

– Кусок дерьма, о чем мне больше думать?

– В последнее время ты очень напряжен.

Тут раздался стук в дверь, и мы оба подпрыгнули на месте.

Морелли обогнал меня на пути к дверному глазку. Он отступил на несколько шагов и потянул меня за собой.

– Это Морти Байерс, - сообщил он.

В дверь еще раз постучали.

– Он тебя не получит, - заявила я.
– Ты мой, и я не собираюсь делиться.

Морелли состроил гримасу.

– Ищи меня под кроватью, если буду тебе нужен.

Я подошла к двери и сама глянула в глазок. Прежде я не встречала Морти Байерса, но этот парень выглядел так, что ему точно вырезали аппендицит. Ему было на вид около сорока, с избыточным весом, лицо его имело пепельный оттенок, и он стоял, держась за живот. Слипшиеся от пота поредевшие волосы песочного цвета он зачесал на лысеющий купол головы.

Я открыла ему дверь.

– Морти Байерс, - представился он, протягивая руку.
– Ты, должно быть, Стефани Плам.

– Почему ты не в больнице?

– С лопнувшим аппендиксом держат всего лишь пару часов. Я возвращаюсь к работе. Они мне сказали, что я как новенький,

Да уж, новеньким он не выглядел. Скорей уж, похоже, повстречал на лестнице вампира.

– Живот еще болит?

– Только, когда выпрямляюсь.

– Чем могу помочь?

Винни утверждает, что ты забрала моих НЯС. Думаю, сейчас я в порядке…

– Ты хочешь получить досье назад.

– Да. Послушай, я сожалею, что у тебя не сработало.

– Ну, полного провала не было. Я арестовала двоих из них.

Он кивнул.

– С Морелли ничего не получилось?

– Совсем ничего.

– Знаешь, как бы фантастично это не звучало, но могу поклясться, что видел его машину на твоей парковке.

– Я стянула ее. Думала, может, выманю его, заставив прийти за своей машиной.

– Ты украла ее? Без дерьма? Боже, это потрясающе! Он прислонился к стене, держась рукой в районе паха.

– Может, присядешь на минуту? Хочешь воды?

– Нет, со мной все хорошо. Я собираюсь поработать. Хотел бы получить фотографии и все остальное.

Я побежала на кухню, собрала досье и помчалась обратно к двери.

– Вот.

– Прекрасно.
– Он засунул папки под мышку.
– Так ты собираешься подержать машину какое-то время?

– Не уверена.

– Если засечешь Морелли на улице, арестуешь его?

– Да,

Он улыбнулся.

– На твоем месте, я сделал бы то же самое. Я не остановился бы только потому, что отведенная мне неделя кончилась. Только между нами, Винни заплатит любому, кто вернет Морелли. Ладно, я пошел. Спасибо.

– Будь осторожен.

– Да. Собираюсь спуститься на лифте.

Я закрыла дверь, поставила на место засов и повесила цепочку. Когда я повернулась, Морелли стоял в дверях спальни.

– Думаешь, он догадался, что ты был здесь? – спросила я.

– Если бы он знал, то уже приставил бы оружие к моей башке. Не недооценивай Байерса. Он не так туп, как выглядит. И не столь милый, как хотел предстать перед тобой, чтобы ты поверила. Бывший коп. Выкинули из полиции за то, что взимал дань с проституток обоих полов. Мы обычно звали его Морти Крот, потому что он совал свою штуковину в любую попавшуюся дырку.

– Готова поспорить, они с Винни великолепно подходят друг другу.

Я подошла к окну и уставилась вниз на парковку. Байерс рассматривал машину Морелли, вглядываясь в окна. Он потрогал ручку и замок багажника. Записал что-то в блокнот. Слегка выпрямился и оглядел парковку. Его внимание привлек фургон. Он неторопливо прошелся и сделал попытку заглянуть внутрь, приклеив к стеклу нос. Затем с трудом вскарабкался на передний бампер и попытался разглядеть что-нибудь через ветровое стекло. Он спрыгнул обратно и уставился на антенны. Встал на цыпочки и скопировал надпись. Байерс повернулся и глянул на здание, и я отпрыгнула от окна.

Пять минут спустя снова раздался стук в дверь.

– Я тут интересуюсь, что за фургон на парковке, - сообщил Байерс.
– Ты его заметила?

– Синий с антеннами?

– Да. Ты знакома с владельцем?

– Нет, но машина стоит здесь уже какое-то время.

Я закрыла дверь и понаблюдала в глазок за Байерсом. Он постоял задумчиво с минуту, а затем постучал к мистеру Уолески. Показал фотографию Морелли и задал несколько вопросов. Затем поблагодарил мистера Уолески, вручил ему визитку и убрался прочь.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Право на жизнь

Ледова Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на жизнь

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Неправильный лекарь. Том 4

Измайлов Сергей
4. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 4

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Непристойное предложение

Кроу Лана
Фантастика:
фэнтези
4.78
рейтинг книги
Непристойное предложение

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Седьмой Рубеж II

Бор Жорж
2. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж II