Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одна на двоих жизнь
Шрифт:

Что ж, нечто подобное я и подозревал.

– Значит, случаев проведения обряда на пленных врагах не было?

Мэри качает головой с невыразимым сочувствием на лице.

– Говорю же, обряд очень специфичный. Он не имеет отношения к пыткам как таковым, потому что жертва идет на смерть по своей воле. Этакий камикадзе, понимаешь?

– Понимаю. Не могу понять только, почему эта чертовщина произошла со мной. Вот так живешь закостенелым материалистом, а потом…

– Давай за это выпьем, - Мэри протягивает бокал, а я, разливая мартини, думаю, что стало причиной

случившемуся. Камфу ошибся с ритуалом? Шику правильно молился? Или виной всему вырвавшееся в бреду обещание: «я вернусь»? А может, вселенная вообще так устроена, чтобы после смерти мы возвращались к тем, кого не хотим оставлять?

Мэри касается своим бокалом моего и придвигается поближе.

– Страшно было? – ее зрачки расширены так, что не видно радужки.

– Страшно, - признаюсь я, не в силах сейчас кривить душой, - и больно.

Вздрогнув, она проливает мартини на ковер.

– Дан говорил, у тебя была капсула пиралгезина?

К счастью, Дан верил в сказку про пиралгезин. Он всегда верил моим словам сразу и до конца.

– Была. Но ты же понимаешь?…

– Ни один препарат не действует трое суток, - медленно произносит она. – Когда ты?…

– Я раскусил капсулу, когда жрец взял нож. Но последние часы…

– Нет, ничего больше не говори! Я хочу спать по ночам!

– Хорошо, не буду.

Мэри протягивает руку и гладит меня по щеке. Кажется, первый раз за те два десятка лет, что мы знакомы.

– Смотрю на тебя, Корд, и радуюсь, что Мэтт просто умер. Без затей и обрядов.

– Ему повезло. У нас, Райтов, ничего не бывает просто.

– Это уж точно.

Бутылка показывает дно, наступает момент, когда можно уже говорить обо всем на свете.

– Вики не знает?

– Нет, конечно. Ей и без того досталось. Еще одной потери ей не вынести.

– Раньше надо было думать! – сердито срезает Мэри. – Когда полез во всю эту мерзопакость и позволил себя убить!

– Будто у меня был выбор?

Был. Не надо врать самому себе, Корд. Можно было принять долгожданное предложение генерала Клеммана и перейти в оримский военно-воздушный корпус. Летать, как мечтал с детства. Но к тому времени я уже выбрался из Z:17 и знал, что Форка связан с террористами. Отступать было некуда.

Вот и полез, и брата потянул.

– Расскажи, как это было, - просит Мэри, - ну правда, кому ты еще расскажешь, если не мне?

Не уверен, что хочу вообще кому-то об этом рассказывать. Слишком уж личная, слишком… неправдоподобная история вышла. Интересно, если бы мне при жизни кто-то поведал такое, что бы я сделал? Покрутил пальцем у виска?

– Я не понял сначала ничего. Можно сказать, в шоке был. Давай свой бокал.

– А еще есть?

– Нет, больше нет. Хватит нам. В общем, я видел все глазами Дана. Было странно. Жутко. В первый вечер, вернувшись домой, он закрылся в ванной и плакал. А потом уснул. Я боялся, что он наложит на себя руки, тогда я еще не знал, что могу с ним говорить. Вернее, что он меня услышит.

– Господи!

– Он думал, что я – галлюцинация, что он сходит с ума. Лина наняла

ему психоаналитика. Может, это бы помогло, если б я не мучил его своим присутствием?

– Едва ли. Дан любил тебя больше всех на свете. Ты был его кумиром, он так на тебя смотрел… Без тебя он стал словно осиротевший ребенок, совсем расклеился, - у Мэри дрожат губы. Не стоило сейчас поднимать эту тему.

– Я должен был молчать. Он бы привык.

Мэри часто моргает, отгоняя подступившие слезы. Смотрит на меня остро и с интересом, будто пытается найти в моем – вернее, твоем – лице какой-то ответ.

– А что, если Дан… ну, тоже молчит?

Меня прошибает горячей волной. Вдруг она права? Способен ли мой младший на такое?

– Прости, я отойду на минуту, - как во сне встаю на ноги и почти бегом поднимаюсь наверх, в нашу с Ви спальню. В зеркале отражаешься ты. Первое время я не мог смотреть в зеркало, оно убивало меня. Потом привык, настолько, насколько вообще возможно к этому привыкнуть. Наверное, так себя чувствуют люди, близкие которых пропадают без вести.

– Дан, - я касаюсь пальцами отражения в зеркале, - подай мне знак, если ты здесь. Я оценил твое благородство, младший, но так не пойдет. Ты нужен мне, сейчас особенно. Не тебе решать, как лучше для нас обоих, в конце концов, это же я подставился? Вернись.

Но зеркало хранит молчание. В твоих глазах больше нет тех веселых чертенят, которые жили там раньше. Я не умею так забавно скалить зубы и небрежно взъерошивать и без того торчащие на макушке волосы. Я скучаю по тебе, младший.

Мэри лежит на ковре, вытянувшись в какой-то очередной асане. Услышав мои шаги, она приоткрывает один глаз.

– Сейчас бы кофе.

– Как скажешь.

– Ты хотел со мной о чем-то поговорить? Деловые предложения принято обсуждать на трезвую голову.

Пьем кофе на кухне. Мэри накинула на голые плечи шерстяной жакет, подвернула одну ногу под себя и болтает другой. Кажется, она совершенно расслаблена и спокойна, но я не позволяю обмануть себя.

– Значит, твоя ссылка закончилась?

– Закончилась, и ко мне наконец прислушались на самом верху.

– Неужели ты достучался до военного совета?

– После того, как оримский генерал едва не выпустил ядерные боеголовки на мирные города? Еще бы! Они проглотили все, что я им высказал, и даже дали мне карт-бланш.

– Ненормальный! – восхищенно качает головой Мэри. – Ставить условия Самому. Ладно, и что ты собираешься делать?

– Для начала мне нужны надежные люди. Полностью надежные, понимаешь?

– И ты поэтому купил мой любимый коллекционный мартини? – смеется Мэри.

– Конечно, а ты что подумала?
– поддерживаю я шутку.
– Так ты со мной?

– Дай подумать, - улыбка тускнеет, Мэри сдвигает брови и в задумчивости трет подбородок, - я как никто хочу помочь тебе, Корд. Но в своей надежности не уверена.

– В чем именно? Думаешь, я попрошу то, что разойдется с приказом командования?

– Не в этом дело. Наверняка, Рагварн с тебя пылинки сдувает, после того как ты спас Балканы.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Младший сын князя. Том 9

Ткачев Андрей Юрьевич
9. Аналитик
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 9