Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Охотники за наследством
Шрифт:

– Ого! То есть они сначала прикармливали, а потом… Жив остался кто-нибудь?

– Да вроде как все, а может, и нет. Но покусали их конкретно. Представляешь, сколько еды повалилось.

– Замяли?

– Разумеется. Теперь запрещают с собой спиртное брать на такие экскурсии.

– Да, смешно. – Алиса зачем-то полезла в сумку.

– Очень. Дорогая, ты не доставай шкатулку на всякий случай.

– Чего?

– Того. Сидим здесь как на витрине. Бабки уже три часа как нет.

– Ну, сейчас может

притащится.

– Ага. Я только вот подумала: зачем такие сложности – юрист этот и так далее. Сыпанул нам снотворное в коктейль, забирай шкатулку и уходи.

Алиса уставилась на свой стакан.

– Она может лежать не в сумке, а в сейфе.

– Слушай, если считать все произошедшее в Доминикане хоть отчасти связанным с нами, то открыть сейф не составит труда.

– Народу вокруг полно, какое снотворное, о чем ты!

– Какой народ? Видела, девку только что на пляже чуть не уморили.

– Вряд ли будут связываться.

– Вот из-за этого слабого допущения мы до сих пор здесь и находимся.

– Все. Хватит. Я пошла на ресепшен, узнаю, где наша красавица.

– Ладно, – согласилась я, – если вдруг объявится, наберу.

Пока она бегала, я несколько раз позвонила Бульдожьей морде, правда безрезультатно, и от нечего делать заказала себе какой-то салат, хотя есть не хотелось абсолютно.

– Ну что? – спросила я, когда Алиса вернулась, хотя по тому, как она отшвырнула кресло, было ясно, что ничего хорошего.

– Госпожа Вандельхох выехала из отеля в десять утра.

– Как?

– А вот так.

– Нет, ты, наверное, что-то не так поняла.

– Правильно я все поняла. Когда подбежала к ресепшен, уже подумала, на каком языке с ними объясняться, но тут встретила нашего друга Корсо, и он мне помог с переводом. Сейчас, кстати, обещал сюда прийти. Спрашивал, не нужна ли помощь. В десять утра она выехала из отеля. Тен оклок.

– По причине?

– Откуда я знаю. Ты обычно докладываешься, когда выезжаешь? Они там все делают большие глаза и тупые лица.

Повисла долгая пауза, за время которой мне удалось разглядеть все уголки расположенного над нами белого тента.

– И что ты предлагаешь?

Ответить Алиса не успела – на террасе показался высокого роста молодой человек, как ни в чем не бывало уселся за соседний столик и сразу сделал заказ официанту. Нас он сначала, казалось, просто не заметил, но потом вежливо улыбнулся и кивнул.

– Он? – спросила я.

– Он, – подтвердила Алиса.

Ричард Литтон, по всей видимости, был счастливчиком от рождения, если учесть, что он обладал каким-никаким, но титулом, манерами и, судя по одежке, беден абсолютно не был. Тем более за такие внешность и фигуру большинство современных нуворишей наверняка сразу бы выложили и деньги, и титул. Хотя, может, и нет. Это ведь женский взгляд на вещи,

у мужчин все по-другому. Сейчас же каждая трапеция с ушами и кошельком мнит себя писаным красавцем. В любом случае, даже если бы сэр Литтон не был сэром, он бы не пропал. Рекламировал бы трусы Calvin Klein или парфюм Hugo Boss.

– Тоже мне светило археологии.

– Каждый развлекается как может.

– Ну что, идем? – Алиса тихонько тронула меня за локоть.

– Угу.

– Мы не похожи на охотниц за состоянием?

– Скорее на налоговых инспекторов или коммунальщиков. Сейчас подойдем и спросим: почему за свет в замке уже полгода не плачено, а?

Прихватив свои коктейли, мы быстро подошли к соседнему столику и уселись на свободные места. Ричард Литтон слегка приподнялся и тут же осел обратно.

– Где Маргарет Вандельхох? – спросила я вместо приветствия.

Алиса, свободно говорившая на итальянском и немецком, но плохо понимавшая по-английски, молча сверлила его взглядом.

– Маргарет Вандельхох, где она? – с суровым нажимом спросила я.

Вместо ответа он сделал знак официанту. Тот мгновенно подбежал. Но не успел сэр Литтон что-то произнести, как я уже заказала три кофе, крем-карамель с шариком ванильного мороженого, домашний пудинг для Алисы и сырную тарелку.

– Кто вы такие? – Литтон понял, что ждать помощи от обслуги не приходится.

– Мы друзья Маргарет Вандельхох. Вы видели ее вчера?

Литтон растерянно кивнул и обескураженно посмотрел на море.

– А что случилось?

– У нас здесь с ней встреча, и она не пришла.

– А чем я могу помочь?

Я перевела вопрос Алисе, мы переглянулись.

– Мобильник, – подсказала она мне.

– Ага. Вы не могли бы дать нам ее мобильный телефон?

Разумеется, нет, – отрезал он.

– Алис, дай шкатулку.

– Что?

– Дай свою шкатулку.

Она порылась в сумке и протянула мне сверток. Я открыла замочек и вынула оттуда карты. Стекляшку лучше было не показывать.

– Она попросила мою бабушку, – произнесла я с расстановкой, – отдать ей эту колоду. Я ее привезла, но Маргарет Вандельхох не пришла сегодня на встречу и выехала из отеля.

При виде колоды он изменился в лице. Протянул к ней руку, но я быстро закинула карты обратно в шкатулку и отдала Алисе.

– Тттттт… – сурово произнесла та.

– Маргарет Вандельхох должна отдать нам кое-что, – пояснила я. – Где она?

В эту секунду официант принес кофе и почти бесшумно поставил чашки на столик, но никто из нас к ним даже не притронулся.

– Маргарет? Я не знаю, где угодно может быть, – улыбнулся Литтон, но, поняв, что нам не до смеха, быстро добавил: – Хорошо, сейчас ей позвоню.

Он набрал номер, но через минуту положил телефон на стол.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга