Опасные джунгли
Шрифт:
– Какие же?
– Например, похищение людей! – сказала она полушепотом.
– Тсс! – Хантер прижал указательный палец к губам. – Сейчас эта тема закрыта!
– Конечно-конечно!
Когда они подошли к столу, Хантер отпустил ее руку.
– Ты говорила, что хочешь пить? Могу предложить ароматикас с соком лайма! Очень бодрящий напиток! К тому же тебе еще танцевать!
– А он безалкогольный?
– Совершенно! Только отвары трав и сок лайма!
– Хорошо!
Взяв кружку, Мелисса выпила половину сразу, а вторую медленно и маленькими глотками,
– Вкусно? – спросил Хантер, наливая себе целую кружку ароматикаса.
– Да, неплохо! Очень интересный вкус. Терпкий и слегка вяжущий.
– Это настой листьев коки дает такой эффект! – сказал Хантер как ни в чем ни бывало, продолжая потягивать напиток.
– Что?!! Почему ты не сказал раньше?! Я бы не стала это пить! – возмущенно вскрикнула Мелисса, ставя кружку на стол.
– Успокойся! Этот настой не имеет ничего общего с наркотическим веществом. Это, можно сказать, полезный диетический продукт. И он хорошо восстанавливает силы и жизненную энергию.
– Ты меня не обманываешь?
– Если хочешь, спроси у Герардо! Он подтвердит мои слова. Пей, не бойся! Будешь порхать, как мотылек! Самое главное, крылья не опалить! – он подмигнул.
– Вот как раз для этого и не стоит употреблять всякие подозрительные напитки!
– Ты всегда была такой примерной девочкой? – спросил он немного задумчиво.
– Всегда!
– Весьма похвально! Редкость в наше время!
– А ты всегда был таким плохим мальчиком? – рискнула спросить Мелисса.
Видя, как прищурились его глаза, словно решая, наказать ее за эту маленькую дерзость или все-таки ответить, она подумала, что эта фраза была все-таки слишком фривольной.
– Смотря, что ты подразумеваешь под словом «плохой»! – спокойно сказал Хантер, и девушка выдохнула с облегчением.
– Боюсь, перечислять слишком много!
– Неужели?!
– Да! И тем более, эта тема закрыта! Не так ли?
– Так! Так! Но позже мы к ней вернемся! Кстати, нам уже пора обратно на площадь! Скоро начнутся танцы.
– И мне придется танцевать, – произнесла Мелисса задумчивым тоном, словно размышляя вслух.
– Я уже в предвкушении! И тем более пора и тебе проявить свои таланты! А то все мне приходится отдуваться!
– К сожалению, я не смогу здесь продемонстрировать свои таланты! Которые ты, кстати, без зазрения совести утопил в озере!
– Рисунки были очень красивые! Уверен, что потом ты нарисуешь еще лучше.
– Да неужели? Но уже не тот водопад!
Хантер быстрым движением прижал ее к себе, обхватив за талию и заблокировав руки.
– По-моему, пленница слишком осмелела! – сказал он шепотом, наклоняясь ближе к ее лицу.
– Нет, милый! Тебе показалось! – Мелисса улыбнулась невинной и очаровательной улыбкой.
– Обычно мне ничего не кажется! Если я вижу что-то, так оно и есть!
– Может, система дала сбой? – ее губы растянулись в ехидной ухмылочке.
– Сбой?! Я сейчас покажу тебе сбой системы! – он быстро повернул ее к себе спиной и стал щекотать за бока.
Мелисса завизжала, извиваясь
– Не надо!! Прекрати!! – смеясь, она пыталась остановить его, но Хантер легко удерживал ее, обхватив левой рукой и прижимая к себе, а правой продолжая щекотать.
– Это наказание!
– Я все поняла!! Пожалуйста, отпусти! Хватит!! – выдавила она из себя сквозь приступы смеха и визга.
– Скажи, что была неправа!
– Да! Да! Я была неправа!
Когда Хантер отпустил ее, Мелисса быстро повернулась, мечтая ударить его, но он увернулся, хитро улыбаясь. Она попыталась еще раз, но рука вновь ударила воздух.
– Ты хочешь продолжения? Легко могу устроить! Но так мы рискуем пропустить все танцы!
– Тогда идем!
Когда они подошли к площадке, на которой должны были начаться танцы, Мелисса ощутила прилив сил. Неужели это начал действовать настой листьев коки?! Самое удивительное было то, что на душе вдруг стало так легко, что захотелось радоваться, смеяться и вовсю наслаждаться этим вечером. Страх перед выступлением полностью исчез. Увидев Герардо, она быстро подошла к нему. Хантер проследовал за ней.
– Герардо! Скажите, пожалуйста, когда мне надо будет танцевать?
– Сейчас будет танец в честь Кагаппы, а потом Прекрасная Фиалка будет радовать глаз зрителя. После будут танцевать уже все желающие.
– Это хорошо! Но все равно, я немного боюсь, что не смогу оправдать ваши ожидания.
– Все будет хорошо! Не переживай! Ты станцуешь прекрасно. Я в этом уверен, – сказал Хантер.
– Я тоже в этом абсолютно уверен! – поддержал его Герардо.
– Спасибо за поддержку! Я постараюсь! – Мелисса улыбнулась.
В это время на площадку вышли шесть девушек и рассредоточились, образуя круг диаметром около пяти метров. В каждой руке они держали по большому вееру из перьев, которые поражали насыщенностью оттенков. У половины вееров основным цветом был красный, а концы перьев были окрашены в ярко-синий цвет. Другая половина имела более насыщенную палитру оттенков. Здесь к красному и синему были добавлены еще желтый, белый, голубой и оранжевый цвета.
Мелисса посмотрела на группу музыкантов, которые расположились с краю площадки, пытаясь оценить разнообразие инструментов и сделать вывод о специфике предстоящей музыки. Здесь были сампони – многоствольные флейты из тростника, пинкильо – инструмент, напоминающий обычную флейту, три гитары-чаранго, несколько сдвоенных барабанов бонго и один большой уанкара. Такое разнообразие впечатлило ее.
Когда заиграла музыка, все ее внимание сосредоточилось на танцовщицах. Конечно, с веерами она танцевать не будет, но вполне сможет запомнить некоторые движения, чтобы потом использовать в своем танце. Девушки в это время начали танцевать, и Мелисса поразилась слаженности и плавности их движений. Сначала мелодия была медленная, и они словно скользили по земле, то сходясь к центру круга, то расходясь. Веера в их руках напоминали крылья птиц, и Мелисса вдруг поняла, что они олицетворяли собой крылья Кагаппы.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
