Остров жизни
Шрифт:
Прошло чуть более получаса, прежде чем Зое удалось пробиться сквозь снег на дальний край деревни. Старый, но ухоженный длинный дом, мало чем отличающийся от прочих. Разве что крыша его была чуть менее покатой, чем, к примеру, в жилище Зое, а окна в сравнении чуть выше. Плотный ряд досок загораживал их, что уже не сулило ничего хорошего.
Оправив слегка задравшуюся юбку, девчонка чуть отдышалась. Дала себе время, чтобы привести одежду в порядок, чтоб никто не дай бог не подумал, что она продиралась сюда специально, а не просто зашла, как бы невзначай проходя мимо.
Зачем ей сюда? Вся история началась
Скрипнули заиндевелые верёвки, на которых держалась калитка, и в то же мгновение кашляющий лай разорвал воздух. Вырвавшись из глубин конуры, как из тени преисподней, здоровенный чёрный кобель рванул навстречу. «Порвёт», – с поражающей чёткостью подумала девчонка, но не испугалась. Мысли её не застыли, а, напротив, забегали ещё быстрее. «Убежать?» По определению бессмысленная затея. Зверь был вдвое быстрее, так что всё, что оставалось, – это подставить руку. Надеяться, что хозяева дома выглянут до того, как клыки расправится с хлипким препятствием. Тело выполнило команду задолго до того, как мысль окончательно сформировалась. Зое выставила предплечье, пёс прыгнул и… неожиданно застыл в воздухе. Чёрный. Темный в цвет шерсти и ею скрываемый ошейник промял горло зверя, отдёрнув его назад. Звякнула вырываемая из-под снега верёвка, и кабель застыл, выгнув спину и стоя на задних лапах.
«Покажи мне своего сына, и я расскажу ему, откуда взялись многие его вредные привычки».
(Кузьма Прохожий. Из услышанного на дороге).
Щёлкнул болт. Скрип половицы, треск взгляда. Из тьмы заколоченного здания выглянул рыжеватый, как лис, и с таким же вытянутым лицом Морис. Нетрудно было догадаться, что вид девчонки его ничуть не обрадовал. Нечто сдержанно неприветливое возникло в ярко-зелёных глазах, и под бровями залегла сумрачная тень.
– Чего надо?
– С Ассом попрощаться, – не стала размазывать одну кашу по нескольким тарелкам Зое.
Обивая ледяную корку, дверь захлопнулась, резко и без разговоров. Сквозь заиндевелое дерево и глину пробилась возня, шёпот, какие-то обрывки. Кажется, кто-то спорил, но после затихло и это. Со смущающим своей строгостью скрипом дверь вновь отворилась.
– Что нужно? – вторил мальчишка, хотя интонации его и не были так строги. Не считая доставшейся от матери худобы и чернявости, Асс так походил на отца, что эта фраза вдруг показалась Зое неимоверно забавной.
– Ты… ты чего это?! – уши мальчишки залила краска.
– Да так, просто погода такая. – Слеза сверкнула на рукаве. – Смешливая.
Чёрная бровь чуть поднялась. Казалось, мальчишка всё понял, но по какой-то причине предпочёл промолчать. Хорошая кость совершила чудо, превратив свирепое чудовище в спокойную дворнягу – с провалившимися боками и замутнённым взглядом.Асс взлохматил жёсткую шерсть на загривке:
– Отец просто его редко кормит. Говорит, какой он сторож, если сытый.
Окончательно потеряв интерес к гостье, пёс опустил уши и, повиливая облезлым хвостом, вернулся в будку, откуда лучше было ему уже не выходить.
– По ночам Черныша, кстати, спускают, так что не вздумай заходить позже, – добавил Асс, чуть подумав, переступая с ноги на ногу. Мальчишка вышел, не одевая ничего поверх котерона,
Проследив за взглядом, Асс также его заметил:
– Меня, вообще-то, на минуту выпустили. Зое… ты извини, что вышло так. И с крапивой этой. Правильно всё.
Утро было тихо точно так же, как и всякое утро зимы. Сыпало. Встав на цыпочки, Зое сняла с дубовой полки увесистую маслобойку. Лефевр помог налить сливки, прежде чем отправиться на «исследование», и процесс пошёл. Зое хлопотала, пока Асс с отцом погружали в сани их скромные пожитки. Хлопала. Одежды, скатерти и занавески. Хлопала.
С полчаса уйдёт у них на то, чтобы впрячь Юнца, низкорослого гнедого, и ещё столько же, чтобы всё запереть. Мать с младшей, скорее всего, посадят к вещам, Асс же займёт место рядом с отцом. Последний, возможно, полный тоски взгляд мальчишки, но, прежде чем он завершится, в воздухе просвистит нетерпеливый кнут. Зое, что есть сил, лупцевала пенящиеся и не желающие загустевать сливки, в то время, как сани всё дальше и дальше отъезжали от деревни, растворяясь в белоснежных хлопьях, что кружились в воздухе.
Мы становимся взрослее, когда привыкаем терять.
Глава 6. Утопающие колёса.
– И чтобы этого больше не было! – заявил Бонне, пользуясь старшинством. До этого мы почти не упоминали имени второго брата, посему уточняем: да, это он. Росту Бонне был среднего. Крепок, как отец, но при этом, нечто неуловимо материнское веяло в его манере преподнести себя. Умении промолчать, когда надо, и вклиниться в случае, если этого требовали обстоятельства. За столом он всегда выбирал нейтральное место, поближе к матери, молчал, а отец сразу же обращал внимание[1] на тех, кто возражал, навлекая новую, «конструктивную», без сомнений, критику. Случай, заставивший юношу изменить себе, был прост, как еловая шишка, и именно из-за своей неповторимой очевидности он и заслужил упоминание.
Во всё той же рубахе, которая, кстати, действительно стала ей впору, и с которой Зое свыклась, насажав своих пятен и проделав дырку углем. В ней девчонка должна была подоить корову, после чего занести молоко в дом, пойти и собрать яйца. Ничего сложного, но была и проблема. Страшная и неразрешимая трудность, с которой сложно было что-либо сделать. Зое страшно, просто неудержимо хотелось на пустырь, эти же дела её зазря задерживали. Опоздать из-за такой мелочи?! Просто вопиющее безобразие! Кто так транжирит время?
Живой ум девчонки спешно взялся за дело и скоро это дело свернул, найдя простое и, главное, единственно верное решение. Зачем дважды возвращаться? Взять всё разом – просто и решаемо.
Зое нашла эту мысль неотразимой. Пара минут – и вот она уже с ведром в одной руке и яйцами в другой, балансирует как балаганный канатоходец. Идёт домой, срезая путь между коровником и небольшим пустырём, заросшим крапивой.
Дорожка давно была протоптана, вот только по ней и обычно-то идти, не особенно пройдёшь. Ладно ещё крапива, дерево и зелёные ото мха валуны выглядывали из-за хищных листьев. Упасть здесь было бы весьма и весьма, чрезвычайно больно. Полностью сосредоточившись, Зое и не заметила, как одновременно на этот же мрачный путь вышел и брат, чьей задачей было перетрясти сено.
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Блуждающие огни 4
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
