Отбор в академии драконов, или Вынужденный брак для ведьмы
Шрифт:
— Наверное, я должен предупредить вас, что ваша матушка будет шокирована вашим выбором. Ей может стать дурно на б-балу, — заикаясь, произнёс Моррис, затем достал из кармана сюртука платочек и утёр им пот со лба.
— Боги, Моррис, здоровье моей матушки позволит ей прожить ещё много-много счастливых лет. И ты прекрасно знаешь об этом. Она настаивала на том, что герцогу не подобает так долго ходить в холостяках, просила внуков, так вот я и исполню все её желания своей женитьбой на Кейтлин.
— Как скажете, господин! Моё дело — предупредить вас.
Я лишь фыркнул и сел за стол. Секретарь ещё какое-то
Правильным ли является моё решение?
Я привык действовать согласно правилам…
Когда я в последний раз нарушал их?
Пожалуй, когда был студентом академии.
После я вынужденно резко повзрослел.
Я знал, что Кейтлин понравилась бы моему отцу, и он непременно одобрил мой выбор.
Последняя мысль ввела в замешательство. Причём тут одобрение моего отца? Наш брак с Кейтлин не будет настоящим. У нас с ней ничего не будет кроме игры на общественность.
Сглотнув тугой ком, появившийся в горле, я снова встал на ноги и подошёл к окну. Проведя подушечками указательного и среднего пальцев по губам, я вспомнил поцелуй девчонки, оставивший приятное послевкусие. Она отчаянно целовала меня в первый и второй раз, словно на самом деле желала этого.
Почему?
Девчонка оставалась для меня загадкой, и мне хотелось бы разгадать ее, понять, почему она невообразимым образом действует на меня. Её магия не описывалась ни в одной книге, если только…
Вряд ли.
Девчонка не могла унаследовать древнюю утраченную магию.
Или могла?
Мне предстояло разобраться с этим.
Я решил, что завтра наведаюсь в библиотеку и возьму книги, в которых описывается утраченная магия, а пока…
Мне захотелось ощутить свободу, которую может подарить лишь ощущение полёта, ведь скоро я окажусь окольцованным драконом.
Я хохотнул в голос от собственных мыслей и покачал головой.
Днём я не мог летать на тренировочной площадке, поэтому решил нарушить одно из правил и «прогуляться» до живописного места, которое своей атмосферой всегда помогало мне успокоиться и получить правильный настрой. Я нашёл его, когда ещё был студентом и частенько сбегал туда, чтобы насладиться красотой и привести в порядок мысли. Сейчас это место манило к себе, и я вышел из кабинета, бросив беглый взгляд на пришедшее письмо от матушки. Пусть останется неоткрытым, ведь я совершенно не горел желанием читать его.
Глава 31. Кейтлин
Всю ночь я думала о разговоре с герцогом, о его внезапном порыве поцеловать меня. Или я сама проявила инициативу? Наш поцелуй получился крайне неловким, и я не понимала, кто был инициатором, но в этот раз герцог отвечал и не спешил разрывать его, что несколько смущало меня.
Если бы не его секретарь… Кто знает, как всё закончилось бы, не зайди мужчина в кабинет? Румянец обжигал щёки от мыслей, появившихся в голове.
Сегодня я проснулась слишком рано и сразу же стала обеспокоенно разглядывать свои вещи, понимая, что надеть на бал мне нечего. Вряд ли тётушка согласится занять мне деньги на платье, а просить их у герцога я не хотела. Можно было попросить наряд у Элизабет, ведь
Достав из своего тайника книгу, я открыла её и пробежала взглядом по последней страничке.
«На радости, что герцог принял её предложение, Кейтлин впилась в его губы жарким поцелуем, от которого дыхание перехватило, а голова пошла кругом».
Фу!
Ну что за безвкусица?
— Хватит перевирать! — фыркнула я. — Всё было совсем не так. Это он поцеловал меня! Он сам!
Текст замерцал. Буквы задрожали. Появилось размытие. Я снова смогла повлиять на решение автора? Просто замечательно.
«Кейтлин обрадовалась, что герцог принял её предложение, а когда она попыталась отстраниться от властного дракона, их губы случайно встретились в трепетном, манящем поцелуе, от которого внизу живота тут же вспорхнули бабочки».
— Брось! Всё было совсем не так ванильно. О каких бабочках ты говоришь? Я просто испугалась, когда кто-то вошёл в кабинет!
Буквы снова замерцали.
Наверное, из меня получился бы прекрасный автор…
Текст не успел измениться, потому что в дверь постучали, а я быстро захлопнула книгу и спрятала её.
И кого принесла нелёгкая?
Уж не герцог ли решил наведаться и поговорить со мной о вчерашнем? Отказаться от своих слов я ему уже не позволю, так что пусть даже не старается. Теперь он станет моим фиктивным мужем и избавит меня от отбора, а иначе я могу обвинить его в провокации. В конце концов, у меня есть свидетель — его секретарь. Впрочем, на чью сторону встанет мужчина? Уж точно не на мою, а обвинить тут могут только меня одну, что вешаюсь на титулованную особу с поцелуями.
Меня обожгло от мысли, что обычно в такое время стучали, чтобы отвести нас всех на отборочные испытания, но я вспомнила слова Тревора о переносе второго этапа, и улыбнулась.
Вряд ли это слуги.
Но если не они, то кто?
Элизабет?
— Кто там? — спросила я, кутаясь в халат.
— Почта, — ответил суровый, хрипящий голос.
Почта?
А не зачастила ли ко мне почта?
Я открыла и уставилась на явно недовольного гнома. Наверное, их принято благодарить монеткой, вот только денег у меня не было. В конце концов, я нищая сирота. Я уставилась на большую коробку, которая была с половину роста этого существа. Понятно, почему он так злился: пришлось тащить такую махину через всю академию.
— Это мне? — удивилась я.
— Тебе, тебе. Получай, мне нужно спешить. Не тебе одной отправляют почту.
— Да, конечно.
Я приняла коробку, а гном тут же удалился. От кого этот подарок? Уж неужели герцог позаботился о моём наряде для бала? Воодушевлённая, я приблизилась к кровати, поставила на неё коробку и ловко развязала малиновый бант, которым она была перевязана. Вот только от вдохновения не осталось и следа, стоило мне раскрыть крышку. Розовая ткань платья обладала настолько ядовитым цветом, что меня чуть было не стошнило радугой.