Отвергнутая жена дракона, или Хозяйка магического приюта
Шрифт:
На улице по-ночному свежо, но я так разгорячилась в пылу спора, что скидываю с плеч шаль и стискиваю ее в руках. Жду реакцию упрямицы. Ну что ей стоит просто сказать: «Хорошо, я поняла»?
— Не понимаю я, — Мария растерянно разводит худыми руками. — Лорд Эртирос завсегда был мною доволен. Даже когда муж мой помер, оставил здесь одну. Ни сумлевался никогда, что справлюсь. И я справилась! Не подвела! А вы… Только приехали, а уже все не то. Все не так. Вот уж не думала, что на старости лет придется пережить такой стыд.
Она всхлипывает.
— Организация доставки продуктов, кухня, уборка в замке — это все по-прежнему на вас. Я лишь хочу быть в курсе, что у нас с едой. Откуда мы ее берем, как пополняем запасы. И давайте теперь вместе планировать меню. Я постараюсь вам помогать и в готовке, и в уборке.
— Новая метла вечно по-новому метет, а полу только терпеть остается... — машет рукой старушка. — Тогда уж сразу скажите. Что вы на завтрак желаете?
Мне хочется сказать, что я обойдусь вареными яйцами и кашей. Но тут вспоминаю, что на завтрак у нас планируется особая гостья, поэтому тут же забываю свой непритязательный настрой. Хочется побаловать бедняжку, которая, наверно, давно не ела нормальной еды.
— Я бы хотела оладьи. И побольше.
— Добро. Будут вам оладьи. Я как чувствовала, молочко заквасила. Простоквашка готовая в погребе стоит. Муки в закромах полно. Яйца вон только завтра соберу в курятнике и сделаю вам оладушки такие воздушные, нежные, что пальчики оближете и еще попросите.
Как только она заговорила о еде, все ее дурное настроение сразу улетучилось. Она заулыбалась и засветилась изнутри, как лампочка. Вот что значит человек окунулся в любимое дело!
Договорившись с женщиной про завтрак, бегу в свою комнату. Проверить, как там моя девочка.
Как ее зовут, интересно?
В спальне, скидываю с сундука старые платья, сгребаю в сторонку постельное белье, и с облегчением нахожу там малышку, сжавшуюся в позе эмбриона на самом дне.
Она испуганно поднимает голову, озирается и спрашивает робким шепотом:
— Они уже ушли?
Кивнув, протягиваю ей руку, чтобы помочь вылезти из сундука. Вот только она не выглядит успокоенной. Продолжает дрожать. Наконец, произносит с тревогой в голосе:
— А... Вы не знаете, Ловцы не забрали моих друзей?
Глава 9
— Твоих друзей?! — озадаченно чешу затылок и невольно скольжу взглядом по помещению. — Тут рядом прячутся твои друзья?
Вместо ответа она ерзает в куче постельного белья, благоухающая эвкалиптом, и, усевшись поудобнее в сундучке, пытливо заглядывает мне в глаза:
— Почему вы мне помогли? Я слышала, что вы злая и ненавидите таких, как я.
С досадой всплескиваю руками.
Опять двадцать пять!
Кто распустил обо мне подобные слухи!
По губам бы надавать тому сплетнику, который запугивал мною ребенка!
— Кто тебе это сказал?
— Я не выдаю имена своих друзей, — девочка упрямо сжимает ротик.
— Преданность —
— Но… Вы, может, не до конца поняли. Я, конечно, выгляжу большой, но мне всего девять. У меня магия слишком рано проснулась. В восемь, — она в ужасе округляет глаза. — У нормальных людей и драконов после восемнадцати появляется. Когда они умеют себя контролировать и никому случайно не навредят. А, если навредят, их могут наказать. А я… Вы сами видели, как меня в шкаф занесло. Детям с магией нельзя жить на свободе. Они много всего ломают. И могут даже кого-то поранить. Но я все равно не пойду в Интернат. Ни за что не пойду!
— Вот и я считаю, — осторожно подбираю слова, — что детям лучше оставаться с родителями, чем жить в Интернате!
Ее глазки внимательно сканируют мое лицо, видимо, отлавливая малейшие признаки фальши. Наконец, она неуверенно выдает:
— Вы правда думаете, что меня не надо отдавать Ловцам?
— Не думаю. Знаю. Поэтому я тебе помогла. И помогу твоим друзьям, если ты, конечно, позволишь.
Помолчав, она неуверенно произносит:
— Спасибо, леди Даяна.
— Ну вот, — посмеиваюсь, — ты знаешь, как меня зовут, а как тебя зовут, не говоришь! Непорядок!
— Я Мия, — говорит, секунду помешкав.
— Значит, вот что мы сделаем, Мия. Давай мы подготовим ночлег для тебя и твоих друзей. Сегодня ночью вы, наконец, нормально отдохнете! Сколько вас, кстати?
— Семь. Без меня.
— Целый детский сад! — ахаю невольно. — Как вас только Мария не нашла?
— Пустым людям... ну, без магии которым, нас не поймать, — улыбается девчушка. — Мы же тут с магией. Мой лучший друг умеет наводить морок. А лучшая подруга внушать всякие мысли… Нет, нет, вы не подумайте, мы ничего ужасного дарне* Марии не внушали! (*Дарна — это уважительной обращение к пожилым женщинам, прим. автора) Только убедили не заходить в наши комнаты по ночам. Вот она к нам и не заходила. Так что кровати у нас уже есть. Мы заняли четыре гостевые комнаты. Вы правда-правда не желаете нам плохого?
— Нет, конечно. К тому же, я обычный человек. Без магии. Меня можно не бояться.
— Да как же без магии, когда с магией? — девочка, наконец, вылезает из неудобного сундука и усаживается на краешек кровати, болтая ножками.
Она плотнее закутывается в чистую простыню, потому что холод проник в каждый уголок помещения. Худенькая фигурка кажется крошечным, светлым пятнышком на фоне огромной темной кровати с балдахином.
Я бы закрыла окно, но перед приходом ловцов обрызгала комнату и малышку тоже эфирным маслом. Аромат слишком сильный, даже для меня, любящей эвкалипт. Закрою окна — задохнемся!