Озаренные солнцем
Шрифт:
Диадра тоже не спала и смотрела в остатки бесконечно высокого купола храма, крытого стеклом, сквозь которое уже давно ничего не было видно. Храм казался ей устрашающим и враждебным. Кое-где сквозь обрушившиеся своды виднелось покрытое звездами небо. Диадра оглядела внушительные каменные глыбы, представляя, как они рушились с высоты, и вдруг…
«О, Боги! — подумала она. — Как же мы слепы!»
Она вскочила и тронула за плечо золотоволосого юношу.
— Рагорн! — прошептала она. — Я знаю, где Берзадилар спрятал
Всю вторую половину дня Иллиандра провела в королевском кабинете, разбирая почту. Несколько раз к ней заглядывали советники с мелкими вопросами или сообщениями, однако пока роль короля удавалась Иллиандре неплохо. Уже давно стемнело, когда она наконец встала из-за стола и собралась вернуться в королевские покои, однако скрип внутренней двери заставил ее вздрогнуть.
— Ах, это Вы, Ронтан, — сказала она, обернувшись.
— Я рад, что застал Вас, Ваше Величество, — сказал Делтон с коротким поклоном. — У меня важное сообщение. Насчет Превиля.
— Да?..
— Они изменили план. Они собираются нанести удар завтра, после церемонии знакомства с делегацией принца Алоссиана.
— Что ж, отлично, — сказала Иллиандра с неожиданным облегчением. Плоидис вернется только в день свадьбы, послезавтра, когда опасность уже будет позади… — Я надеюсь, это не сильно повлияет на ход событий?
— Думаю, нет, — ответил Делтон. — План их остается прежним: после ужина они останутся в замке и ночью проникнут к Вам.
— Алиетт и Иоланта должны быть в безопасности, — сказала Иллиандра. — Прошу Вас, Ронтан, позаботьтесь о том, чтобы после ужина они оказались там, где их никто не сможет найти.
Делтон кивнул.
— В тайной комнате, как Вы и говорили.
— Да.
«Тайная комната?..»
— Напомните мне наш план, — сказала Иллиандра, вдруг осознав, что не имеет о нем понятия.
Делтон усмехнулся.
— Не сомневайтесь, Ваше Величество, я помню его наизусть.
— И все же.
— Вы остаетесь в гостиной своих покоев. За портьерами и в Вашей спальне находятся отборные королевские гвардейцы. Как только Вы дадите приказ, они скрутят нападающих. Я в это время слежу за тем, чтобы схватили всех, кто участвовал в заговоре.
— Хорошо, — кивнула Иллиандра.
— Ваше Величество, — произнес Делтон. — Позвольте мне поинтересоваться, узнали ли Вы, кто такой Архитогор?
Иллиандра усмехнулась.
— Вам ли задавать этот вопрос, граф Делтон? — спросила она.
Делтон улыбнулся.
— Выходит, что узнали.
— Выходит, — медленно сказала Иллиандра, — что Вы лгали мне, Ронтан…
— Ваше Величество…
— …и если бы леди Вернотт не заявила, что лгали Вы исключительно по ее просьбе, Вам бы пришлось долго объясняться.
Делтон улыбнулся и слегка поклонился.
— Прошу простить меня, Ваше Величество. Леди Вернотт сказала мне, что для
Иллиандра улыбнулась. Что ж, Делтон повел себя благородно, умолчав о том, что ему было известно о ее чувствах.
— Я полагаю, леди Вернотт исполняет некое срочное поручение? — спросил Делтон. — Я не получал от нее известий со вчерашнего вечера.
— Вы правы, Ронтан, — сказала Иллиандра. — К сожалению, она не успела сообщить Вам о своем отъезде. Она вернется через несколько дней.
Делтон кивнул.
— Спасибо, что удовлетворили мое любопытство, Ваше Величество.
— Не беспокойтесь за нее, — мягко сказала Иллиандра.
Делтон лишь благодарно кивнул в ответ.
— Что ж, прощаюсь с Вами до завтра, Ронтан.
— До свидания, Ваше Величество.
— Рагорн!
Юноша открыл глаза и непонимающе уставился на Диадру.
— Что?..
— Саркофаг! Берзадилар спрятал Ауру в саркофаге!
— Что? — Рагорн поднялся. — С чего Вы взяли?
— А где же еще?.. — Диадра сияла нетерпением. — Пойдемте со мной, Рагорн, я должна коснуться его…
Рагорн встал.
— Что ж, давайте попробуем, — пожал плечами он и слегка повел рукой. Над ним вспыхнул ярко светящийся шар.
— Спасибо, — улыбнулась Диадра. — Немудрено сломать ногу в такой темноте.
Они подошли к саркофагу и Диадра, взяв за руку Рагорна, коснулась приоткрытой крышки.
Ничего не произошло.
Диадра опечаленно свела брови.
— Похоже, я ошиблась… — расстроено произнесла она. — Простите, Рагорн, что разбудила Вас…
— Нет, — покачал головой Рагорн. — Просто чего-то не хватает, — и он посмотрел в сторону, где спали Эстер и Плоидис.
Диадра вновь воспряла духом и поспешила к королю.
— Ваше Величество! — прошептала она, касаясь рукой его плеча.
И вдруг в глазах у нее потемнело, и она увидела королевские покои, Плоидиса… и Илли. Плечи ее обнажены, и Плоидис целует ее шею, потом спускается чуть ниже…
Диадра в ужасе отдернула руку и широко раскрытыми глазами уставилась на короля, чувствуя, как щеки ее становятся пунцовыми. Рагорн был рядом, услужливо освещая ее горящее лицо; Плоидис сидел на плаще и пристально смотрел на девушку.
— Вы видели что-то, Ди? — спросил он.
— Да… я… — она сконфуженно уставилась в пол. Пикантная сцена из видения все еще стояла у нее перед глазами. А ведь она видела их вместе! Значит, Илли вернется… или уже вернулась? Она вновь подняла глаза на короля, улыбаясь смущенно и радостно. — Я видела Вас и Илли.