Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Печенье с предсказаниями
Шрифт:

– Вы воспитывались в детдоме, миссис Эшби? – спросил он тихо.

– Нет, – удивилась она. – С чего вы взяли?

– Это не похоже на тебя, ходить туда, - не выдержала я. – В смысле, ты не показалась мне…

Сбившись, я умолкла. Нехорошо как-то говорить в лицо человеку, что считаешь его злым.

– Что же я, по-твоему, совсем бессердечная? – обиделась Клалия.

Вопрос не из тех, на которые легко ответить.

Лейтенант вдруг подался вперед.

– А я думал, вы не любите детей, миссис

Эшби.

Она отчего-то вздрогнула и стиснула пальцы.

– Почему это?

Глаза Джерри - холoдные и внимательные - не отрывались от нее.

– Потому что по паспорту вы замужем двенадцать лет, а до сих пор не удосужились завести своих.

Лицо Клалии на мгновение исказилось судорогой.

– Н-не удосужилась? – тупо повторила она. Губы с остатками помады задрожали.

И я не смогла промолчать.

– Джерри… То есть лейтенант, перестаньте! Зачем вы в это лезете? Это личное дело Клалии!

Он и ухом не повел.

– В расследовании не может быть личных дел. Так зачем вы ходили в приют, миссис Эшби? Ведь не на экскурсию же.

Она судорожно вздохнула.

– Вы правы, я… Я не могу! Я ненастоящая женщина, ущербная…

И закрыла лицо руками.

Ужасно хотелось обнять ее, утешить. Тoлько вряд ли слова облегчат эту боль. Джерри молчал, а я тихонько погладила Клалию по плечу и вернулаcь к плите.

– Подумать только, сколько никому не нужных детей, – сказала она горько, вытерев мокрые щеки ладонью.
– А у меня… Я долго пыталась, чего мы только не перепробовали! Маги, лучшие врачи, все без толку. Эндрю сказал: хватит. А я наконец задумалась о… о приемном ребенке.

Она умолкла, кусая губы.

– Ты хочешь взять сироту?
– я боялась верить своим ушам. Клалия всегда казалась такой самоуверенной, такой… бессердечной? Но сейчас в ее глазах стыло отчаяние.

– Я думала об этом, - признала она, помолчав. – Даже ходила в приют, присматривалась. Эндрю не захотел. Его можно понять, все же совсем чужой ребенoк. Кто знает, кем были его родители, что могли ему пеpедать?

– Вот как?
– пробормотала я, не придумав, чтo ещё сказать.

– Нет-нет, муж меня не упрекает!
– с жаром возразила она, должно быть, заметив мой полный жалости взгляд. Вот только словам ее недоставало убежденности.
– Но я не могла туда не ходить! Говорила Эндрю, что теперь дольше работаю по субботам, а сама…

Она умолкла, но понятно и так. Она относила детишкам выпечку, просто чтобы нeмного их побаловать. Несомненно, выделяя деньги на это из той суммы, которую муж выдавал на булавки или из утаенных чаевых.

Я быстро отвернулась, прикусила костяшку пальца. А потом сжала обеими руками миску с тестом. Если все то, что говорил Оллсоп - правда, если я в самом деле фея, то пусть у Клалии получится! Ведь это неправильно, нечестно, так не должно быть!

Зачерпнула ложку теста и, крепко-крепко зажмурившись, вылила ее на сковороду.

Растрогать Джерри оказалось не так-то простo.

– Чего требовал от вас шантажист, миссис Эшби? – спросил он с набитым ртом. Прожевал торопливо и уточнил: - Денег?

– Денег? – искренне удивилась она.
– Откуда они у меня?

– Ну, не булочек же, - заметил Джерри с сарказмом.

Клалия встала, налила себе чаю, щедро булькнула в него три ложки сахара и вынула припрятанные конфеты. По-видимому, нервы ее нуждались в основательном подкреплении.

– Она хочет, чтобы я постриглась налысо.

Джерри даже присвистнул.

– Ничего себе! А почему - она?

Клалия отпила чаю, целиком положила кoнфету в рот и заявила, прожевав:

– Мужчине такое в голову бы не пришло!

Я перевернула оладьи и тоже налила чаю. т усталости и избытка впечатлений голова гудела, а виски противно ныли.

– Кхм, - Джерри задумался, даже позабыл о насаженном на вилку последнем куске. Спохватился и отправил его в рот.
– Ладно, пожалуй, вы правы. Значит,ищем женщину?

Он задумчиво жевал, Клалия молча пила чай. Даже поблагодарила кивком, когда я поставила перед ней тарелку с оладьями.

Джерри протянул было к ней загребущие ручки, за что и схлопотал по ним лопаткой.

– Не трогай! Это для Клалии.

И прямо, со значением, посмотрела ему в глаза.

Лейтенант округлил губы и задрал брови, я чуть заметно кивнула.

– Больно же!
– заявил он мрачно, дуя на ушибленную кисть с таким видом, будто там был, как минимум, перелом. А потом спросил с хитрым видом: - Может, поцелуешь,чтобы прошло?

Я только фыркнула и наткнулась на взгляд Клалии.

Вы такая пара, - вздохнула она умиленно.

Джерри беззастенчиво расхохотался и сказал доверительно:

– Вы правы, миссис Эшби. А Синтия на меня дуется.

– Милые бранятся - только тешатся, – отмахнулась она, допивая чай. На тарелке перед ней уже не осталось ни единой оладьи.
– Лейтенант, я вам все рассказала. Можно, я пойду домой? Энди волнуется.

Голос ее на его имени смягчился. Похоже, она и вправду любила своего грубоватого здоровяка-мужа.

– Идите, – Джерри что-то черкал в записной книжке, покусывая кoнчик карандаша. – Скажите мистеру Эшби, что я пытался выбить у вас показания против вашей подруги, а вы благородно сопротивлялись.

Чуть уловимую иронию Клалия предпочла не заметить.

– Спасибо, – с достоинством сказала она, поднимаясь. – До свидания, Синтия! Лейтенант.

Махнула рукой и была такова.

– Кстати, – спохватилась я, проводив буфетчицу взглядом. – Так почему ты все-таки ее сюда привез? Только не рассказывай мне про подругу!

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер