Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я пробыл с ним три или четыре минуты, даже после прибытия пожарных и медиков с сайта, которые лучше знали, как справиться с ситуацией. Затем я поднял голову и увидел, что Эдуард перемещается по комнате, проверяя другие тела, чтобы убедиться, что кто-то еще жив. Я также заметил еще одно движение на полу в другом конце комнаты и направился к нему. Фабрис Николино как раз открывал глаза, когда я подошел к нему. Фабрис, как я узнал позже, тридцать лет назад попал под обстрел, поэтому, услышав первые выстрелы, он бросился на пол. В то утро в него попало по меньшей мере три пули, и я достаточно хорошо видел штанину его брюк, чтобы понять, что одна из костей у него раздроблена. Я взял его за руку

и сказал, что с ним все будет в порядке. Фабрис все время просил меня осмотреть его торс, чтобы убедиться, что у него не задеты основные органы.

Я видел, что несколько человек из моего офиса все еще находились в комнате, перемещаясь среди других пострадавших и проверяя, нет ли признаков жизни. Одним из них был двадцатипятилетний Артур Буварт, который выглядел решительно настроенным на помощь, но был явно потрясен. Даже медики были ошеломлены этой сценой. Здесь было много смерти, крови и крови в очень тесном помещении; было ясно, что никто из этих закаленных медиков никогда не видел ничего подобного. Я снова сосредоточил свое внимание на одном выжившем, стоявшем передо мной. Врач из пожарной службы написал на голове Фабриса цифру "2". Я решил, что таким образом он организовал операцию по спасению жизни: Фабрис был вторым выжившим, которого нашел доктор. Внезапно я услышал голос, прорезавший воздух. "Всем живым, — скомандовал полицейский, прибывший на место происшествия и взявший на себя командование, — выходите!"

Это место явно должно было превратиться в место преступления, но когда я встала, чтобы уйти, один из медиков попросил меня подержать сумку у капельницы, которую они подключили к Фабрису. Казалось, я пробыл там целую вечность, пока наконец кто-то из медиков не попросил нас с Эдуардом помочь вынести Фабриса к ожидающей машине скорой помощи. Я положил его очки в карман и, поскольку носилок не было, осторожно подставил руки под его раздробленную ногу и поддерживал ее, как мог, пока мы помогали вывезти его на каталке на улицу, где множество фотографов делали снимки. Я бы навсегда покинул эту комнату смерти, но, когда мы усаживали Фабриса в машину скорой помощи, он обнаружил, что у него нет бумажника. Он умолял меня сходить за ним. Я побежал наверх, забыв, что у меня еще есть его очки.

Я даже не знаю, почему сотрудники на месте преступления позволили мне вернуться через полицейскую ленту, но, должно быть, они увидели кровь, забрызгавшую мою одежду, и решили, что я — часть команды спасателей. Они позволили мне вернуться на место преступления.

Поиски бумажника, возможно, были самым трудным занятием в тот день. Все выжившие к тому времени уже вышли, включая тех, кто укрылся за перегородками, когда началась стрельба, и я не замечал в комнате никого, кроме меня и почти дюжины неподвижных тел. Тишина была гнетущей. Я попытался вспомнить, где именно на полу находился Фабрис, но почему-то потерял всякую физическую ориентацию. Мне пришлось открыть поле зрения, чтобы охватить взглядом всю комнату, и тогда я начал видеть то, что пропустил или намеренно избегал: кровь на полу, и больше тел, чем мне показалось вначале. Я начал пробираться к тому месту, где впервые нашел Фабриса. "Эй!" — крикнул кто-то. "Что ты там делаешь?"

Полицейский в пуленепробиваемом жилете не обрадовался, увидев незнакомца, копошащегося на полу.

"Я сосед по офису", — сказал я. "Один из жертв попросил меня поискать его бумажник".

"Идите сюда!" — скомандовал он. Думаю, это был ведущий следователь, уже приступивший к работе.

Мне пришлось осторожно пробираться к нему. Я осторожно переступал через тела. Мне приходилось обращать особое внимание на расположение трупов, чтобы не наступить на один из них. Тогда я впервые осознал всю грандиозность того дня, эти

неподвижные человеческие существа, скрюченные и искаженные смертью, — картину, которую трудно стереть.

Пока я медленно пробирался к нему, полицейский следователь спросил меня, могу ли я помочь ему опознать тела. "Не думаю, что смогу", — ответил я, быстро подумав, потому что мне очень не хотелось оставаться в этой комнате дольше, чем нужно. "Возможно, я ошибаюсь".

"Ну, тогда тебе пора уходить", — сказал он.

Власти не отпустили меня сразу, а решили отправить всех нас, ставших свидетелями крайнего насилия того дня, в ближайшую больницу на сеансы с психологами. Перед тем как мы покинули улицу Николя-Аппер, мне все же удалось отдать очки Фабриса его другу, который пообещал передать их жене Фабриса.

Когда мы приехали в больницу, немногих выживших, присутствовавших при нападении, поместили в одну палату, а остальных — в другую. Пока я находился в одной из этих комнат для консультаций, из ниоткуда появился президент Олланд. Он был там, чтобы посмотреть на жертв, выживших после стрельбы, но заглянул и в нашу маленькую консультационную комнату. Он обошел комнату, разговаривая со всеми, и когда он подошел ко мне, я увидел слабый проблеск узнавания. "Здравствуйте, господин президент", — сказал я. "Мы были вместе месяц назад в Казахстане".

"Да, конечно, — сказал он, — но что вы здесь делаете?"

Мое восприятие этого массового убийства и его непосредственных последствий было очень поверхностным и очень личным, и только позже, когда президент Олланд появился в больнице, до меня начало доходить, что я был маленькой частью национальной истории Франции, свидетелем события, которое привлекло внимание всего мира. Со временем я осознал весь смысл этого события. Помню, как в первые часы после случившегося мой коллега Мартен Будо сказал мне, что он и все остальные в нашем офисе слышали грохот каждой пули в то утро, и указал мне на экран телевизора с новостной лентой, включавшей видео, на котором стрелки на улице убегают. "Я тот, кто это снимал, — сказал Мартин.

Следующие несколько дней наше здание показывали по всем европейским новостным каналам, и в рондо кадров, постоянно крутящихся по кругу, было видео, как мы с Эдуардом выносим Фабриса из здания. Я получил десятки звонков от друзей и родственников, некоторые из них боялись за меня.

Тем временем каждый день в течение нескольких дней по всему миру распространялись новости с новыми подробностями о жертвах, преступниках и извращенных мотивах. Нападение было спланированным, террористическим актом против Charlie Hebdo, левого журнала, известного своими непочтительными карикатурами. Издание возмутило некоторых фундаменталистских исламских джихадистов рисунками с изображением пророка Мухаммеда, что является табу для некоторых правоверных мусульман. В то утро двое вооруженных людей, связанных с Аль-Каидой в Йемене, ворвались в офис, намереваясь уничтожить редакцию.

"Где Шарб?!" — кричали убийцы, ворвавшись в редакцию с закрытыми балаклавами лицами и автоматами АК-47, снаряженными патронами. Сначала им нужен был редактор Стефан "Шарб" Шарбонье. И они его получили. За несколько минут они выпустили град из пятидесяти или более пуль, убив Шарбонье, его телохранителя (Шарбу уже не раз угрожали) и еще четырех давних карикатуристов в возрасте 57, 73, 76 и 80 лет. Один из них — кавалер ордена Почетного легиона Франции. Они также убили двух обозревателей, редактора, приглашенного журналиста из другого издания и инспектора по обслуживанию, которого я видел на первом этаже, Фредерика Буассо. В середине серии убийств в офисе стрелки остановились, чтобы заявить, что не будут убивать женщину. Но они это сделали.

Поделиться:
Популярные книги

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Верескова Дарья
1. Проект «Фронтир Вита»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Баронесса. Эхо забытой цивилизации

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана