Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро
Шрифт:
CC
2810С судов арабы на берег сошли, Седлают мулов и коней своих И скачут в путь — что ж больше делать им. Эмир в поход дружины проводил И другу Жемальфену говорит: 2815«Ты под начал возьмешь мои полки». Сам Балиган от войск отдельно мчит. Летят четыре герцога за ним. Вот в Сарагосу прибыли они. К крыльцу подъехал, слез с коня эмир, 2820Ему четыре графа помогли. К нему сбегает Брамимонда вниз, На мраморных ступенях голосит: «Увы мне, повелитель мой погиб!» — И падает пред Балиганом ниц. 2825Эмир ей помогает встать
CCI
Король увидел — входит Балиган, Двум слугам-сарацинам приказал: «Приподнимите вы меня слегка». 2830Он в левом кулаке перчатку сжал И молвил так: «Сеньер и государь, Владения мои, и весь мой край, И Сарагосу я вручаю вам. Я и себя и рать сгубил вчера». 2835Эмир ему ответил: «Мне вас жаль, Но медлить тут я не могу никак, — Ведь Карл уйдет, меня не станет ждать. Перчатку ж вашу я приму от вас». Покой эмир покинул весь в слезах, Аой! 2840По лестнице спустился до крыльца, Сел на коня, догнал свои войска, Вперед помчался, во главе их встал, Бросает то и дело клич полкам: «Вперед! Французы не уйдут от нас!» Аой! CCII
2845Чуть день взошел и небо озарилось, Проснулся Карл, французов повелитель, И Гавриил, сон короля хранивший, Благословил его своей десницей. Доспехи снял с себя король великий, 2850Бароны вслед за ним разоружились, И поскакало войско торопливо По тропам и дорогам в путь неблизкий, Взглянуть на тех, кто пали и погибли В день злополучной ронсевальской битвы. Аой! CCIII
2855Карл прискакал обратно в Ронсеваль, При виде мертвых горько зарыдал, Французам молвил: «Не спешите так. Я впереди теперь поеду сам. Племянника хочу я отыскать. 2860Раз в Ахене я новый год встречал. Не мало собралось баронов там, И каждый похвалялся тем, что храбр. А мой племянник граф Роланд сказал, Что, коль придется на чужбине пасть, 2865Он будет впереди своих лежать, Спиной к отчизне и лицом к врагам, Как победитель даже в смертный час». Отстала свита на бросок копья. На холм искать Роланда едет Карл. CCIV
2870Карл стал искать Роланда на холме. Там у травы не зелен — красен цвет: Алеет кровь французская на ней. Заплакал Карл — не плакать мочи нет, Три глыбы он меж двух дерев узрел, 2875На них увидел Дюрандаля след, Близ них нашел племянника в траве. Как мог король всем сердцем не скорбеть! Он спешился там, где лежал мертвец, Покойника прижал к груди своей 2880И с ним без чувств простерся на земле. CCV
Король пришел в сознание опять. Немон и Аселен, гасконский граф, Брат Жоффруа Тьерри и Жоффруа Снести его под сень сосны спешат. 2885Увидел Карл — лежит пред ним Роланд, Оплакивать племянника он стал: «Пусть, друг Роланд, господь простит тебя! Тебе не будет равных никогда В искусстве бой вести и побеждать. 2890Кто отстоит честь Карла от врага?» И вновь король без чувств и сил упал. Аой! CCVI
Король наш Карл пришел в сознанье вновь. Бароны держат на руках его. Племянника он видит пред собой. 2895Тот
CCVII
«О друг Роланд, когда я в Лане [147] буду, 2910Когда опять увижу край французский, Из многих стран пришельцы соберутся И спросят, почему ты не вернулся, А я скажу: «В Испании он умер». Мне королевством будет править трудно, 2915Скорбь о тебе всю кровь мою иссушит». CCVIII
«Роланд, мой друг, цвет молодости смелой! Когда я буду в ахенской капелле, Придет туда народ послушать вести, И горестно я объявлю пришельцам: 2920«Погиб Роланд, стяжавший мне победы.» Мы в страхе саксов больше не удержим, Пойдут теперь на нас болгары, венгры, Восстанут Рим, Апулия, Палермо, И Калиферн [148] , и африканцы-негры. 2925День каждый будет приносить мне беды. За кем пойдут мои полки в сраженье, Коль нет того, кто шел пред ними первым? О Франция, как ты осиротела! Так горько мне, что рад я был бы смерти». 2930Рвет бороду король, скорбит безмерно, Рвет волосы седые в сокрушенье. Стотысячная рать с ним плачет вместе. 147
Ланпри последних Каролингах (в конце IX — начале Х в.) был столицей западной франкской державы наряду с Ахеном, еще не утратившим своего значения (см., например, ст. 2917).
148
Калиферн— видимо, какая-то область в Азии, недалеко от Алеппо.
CCIX
«Увы, ты жизни, друг Роланд, лишился. Пусть рай отверзнет пред тобой Спаситель. 2935Для Франции позор твоя кончина. Я так скорблю, что не в охоту жить мне. Мои бойцы из-за меня погибли. Царю небесный, сын святой Марии, Пусть не вступлю я вновь в ущелье Сизы; 2940Пусть раньше плоть мою мой дух покинет, Чтоб с душами их воссоединиться; Пусть здесь меня схоронят рядом с ними». Рвет бороду седую Карл Великий, И говорит Немон: «Скорбит властитель». Аой! CCX
2945Анжуец Жоффруа сказал: «Сеньер, Умерить постарайтесь вашу скорбь. Пусть сыщут христиан меж мертвецов, Всех наших, кто арабами сражен, И приготовят погребальный ров». 2950Король ответил: «Затрубите в рог». Аой! CCXI
В рог Жоффруа Анжуйский затрубил. По слову Карла спешились полки, Средь мертвецов нашли друзей своих, Тела в могилу общую снесли. 2955Немало с войском шло духовных лиц — Епископов, аббатов и других. Они, свершив заупокойный чин, Усопшим отпустили все грехи, И обкурили фимиамом их, 2960И с превеликой честью погребли. Что делать — их с собой не увезти. Аой!
Поделиться:
Популярные книги
Доктор 2
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги

Плеяда
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги

Курсант. На Берлин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00