Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песнь о Роланде. Коронование Людовика. Нимская телега. Песнь о Сиде. Романсеро
Шрифт:
CCXXXIII
За десятью полками — десять новых. Полк первый — исполинские мальпрозцы [193] , Второй — из гуннов [194] , в третьем — венгров толпы. 3255В четвертом — люд Бальдизы отдаленной. Полк пятый состоит из вальпенозцев, Шестой — из эглей и бойцов Марозы, [195] Из ливов полк седьмой и атримонцев, [196] В трех остальных — аргойльцы и кларбонцы [197] 3260И, наконец, бородачи вальфрондцы, Народ, который ненавистен богу. Полков там было тридцать ровным счетом. Об этом нам
«Деянья франков» молвят.
Под звуки труб арабы скачут гордо. Аой!

193

Мальпрозцы— неизвестны.

194

Гунны— О них, как и о венграх, в это время существовали лишь весьма смутные представления.

195

3255–3257 Бальдиза, вальпенозцы(Валь-Пеноза — «Долина страданий»), эгли, Мароза— неизвестны.

196

Ливы— Допускают два толкования: 1) ливы — финское племя, жившее в нынешней Латвии (Лифляндии); 2) ляхи, то есть поляки.

Атримонцы— неизвестное племя.

197

Аргойльцы— Допускают два толкования: 1) Древнее население Гаскони; 2) жители города Эргели (в древности — Гераклеи) в Малой Азии.

Кларбонцы— неизвестны.

CCXXXIV
3265Могуч эмир и храбростью известен. Несут пред ним хоругвь с драконом в сечу, И стяги Тервагана с Магометом, И Аполленово изображенье. Вокруг него гарцуют хананеи. 3270Их голоса разносятся далече: «Кто от богов ждет помощи в сраженье, Тот помолиться должен им смиренно». Арабы устремляют взоры в землю, Склоняют головы в блестящих шлемах. 3275Французы им кричат: «Готовьтесь к смерти. Сегодня вам не избежать возмездья. Храни, создатель, Карла от неверных И ниспошли ему в бою победу». Аой!
CCXXXV
Премудр и светел разумом эмир. 3280Он двум вождям и сыну говорит: «Бароны, ваше место — впереди. Вы поведете в бой мои полки, Но я себе оставлю лучших три: Армян отважных, турок удалых, 3285Мальпрозский полк, где каждый — исполин, Да оксианский полк добавлю к ним. Мы Карла и французов разгромим. Коль с поля он посмеет не уйти, То головы спесивцу не сносить. 3290Вполне он эту участь заслужил». Аой!
CCXXXVI
Войска несметны, и полки прекрасны. На ровном месте в бой они вступают. Нет там ни гор, ни леса, ни оврага. Насквозь друг друга видят обе рати. 3295Эмир кричит: «За мною, род проклятый! [198] Все на коня и битву начинайте». Несет Амбор из Олоферна [199] знамя, Звучит «Пресьоз!» — военный клич арабов. Французы отвечают: «Смерть поганым!» — 3300И «Монжуа!» в лицо бросают маврам. Трубят все трубы в войске христианском, Но Олифан все звуки заглушает. Враги вопят: «Отважны люди Карла! Бой предстоит нам долгий и ужасный».

198

Эмир кричит: «За мною, род проклятый!»— Характерная для эпического стиля наивность: Балиган называет своих бойцов обидной кличкой, данной им христианами.

199

Олоферн— Алеппо.

CCXXXVII
3305Равнина широка, простор безмерен. На шлемах золотых горят каменья. Щиты и брони нестерпимо блещут, Значки на древках копий гордо реют, И трубы оглашают всю окрестность, 3310Но Олифан всех труб звончей и резче. К эмиру призывают Канабея — Он брат его и правит Флоредеей, До Валь-Севре [200] он землями владеет. На войско Карла брату кажет нехристь: 3315«Взгляните,
сколько во французах спеси,
Как Карл на нас бросает взоры дерзко! Ведет он полк бородачей в сраженье. Их бороды торчат поверх доспехов. Как свежий снег на льду, их кудри белы 3320Мечи у них остры, а копья метки. Жестокая нас ожидает сеча. Подобной ей не видел мир вовеки» — От строя дальше Балиган отъехал, Чем дальше долетит обструганная ветка, 3325К дружинам обратился с краткой речью: «Я проложу вам путь — за мной, смелее!» Затем эмир потряс копейным древком, На Карла он направил наконечник. Аой!

200

3312–3313 Флоредея, Валь-Севре— неизвестны.

CCXXXVIII
Когда эмира Карл узнал в лицо, 3330Узрел дракона, ратный стяг его, И множество языческих полков, Покрывших всю равнину целиком, Коль не считать тот луг, где встал король, Французам крикнул в полный голос он: 3335«Бароны, нет средь вас плохих бойцов. Вы все не раз со мной ходили в бой. Пред вами — враг, чей нрав труслив и подл, В чьей вере правды нету ни на грош. Пусть мавров много — что нам до того? 3340Кто смел и в бога верует — за мной.» Коня он тронул шпорой золотой. Четыре раза прыгнул Тансандор. Вся рать сказала: «Вот боец лихой! Мы не покинем вас в бою, сеньер».
CCXXXIX
3345Сияет солнце, светел яркий день. Прекрасны рати, и полков не счесть. Передние ряды сошлись уже. Граф Гинеман и рядом граф Рабель Бросают повод, гонят вскачь коней. 3350Французы дружно мчатся им вослед, Разят копьем, пускают в дело мечь. Аой.
CCXL
Вот граф Рабель, отважный рыцарь, мчит. Коня златою шпорой горячит. Торле, король персидский, встречен им. 3355Ни щит, ни панцирь мавра не спасли. Пронзил его Рабель копьем своим, С седла в кустарник бездыханным сшиб. Кричат французы: «Бог нас сохранит! Прав наш король, и долг велит с ним быть». Аой!
CCXLI
3360Князь лютичей схватился с Гинеманом, Но граф его в щит расписной ударил, Пронзил и раздробил на князе панцирь, Вплоть до значка всадил копье в араба. Хоть плачь, хоть смейся, — мертвым пал он наземь. 3365Французы, видя это, закричали: «Бароны, в бой! Друзья, не отставайте! Прав наш король, а нехристи не правы. Вершит над ними ныне суд создатель». Аой!
CCXLII
Вот мчит Мальприм на белом скакуне. 3370В ряды французов с ходу он влетел, Удары сыплет, бьет что силы есть, Нагромождает груды мертвых тел. Эмир в тревоге к войску держит речь: «Бароны, я вскормил вас с юных лет. 3375Мой сын пробиться к Карлу захотел, Но он один, а христиан не счесть. Бойца смелей я не найду вовек. На выручку, иль ждет его конец!» Пускают мавры вскачь своих коней. 3380Удар их тяжек, натиск их свиреп. Столь беспощадный бой кипит везде, Что не видал еще такого свет. Аой!
CCXLIII
Могучи рати, и полки несметны. Они уже вступили все в сраженье. 3385Язычники упорны и свирепы. Творец как много сломано доспехов, Изрублено щитов, копейных древков! Взглянуть бы вам, как ими дол усеян. Ковыль на нем с утра был свеж и зелен. 3390[Теперь от крови взмок и побурел он.] Эмир опять кричит полкам неверных: «Вперед, рубите христиан смелее!» Упорна и ожесточенна сеча. Такой еще не видел мир от века. 3395Одна лишь смерть противников разделит. Аой!
Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II