Песнь Пророка
Шрифт:
– Падал и вставал, - прокомментировала гномка.
– Это не так важно.
Гаррет вздохнул, запуская руку в копну грязных волос.
– Кажется, я ничего не могу придумать, - протянул он, разглядывая шахту в потолке. – А к полетам гномы не приспособлены?
– Это было бы весьма полезным навыком, - согласился Варрик, - но нет.
– Я могу помочь гному с плаваньем, - предложил Натаниэль. Он решил таким образом искупить свою вину за то, что не бросился в воду первым, и если кто и догадался, то вслух его не
– Утопишь его - утоплю тебя, - беззаботно бросил Хоук, к мечу присоединяя и наручи.
– Попробуй.
Через некоторое время размеры тюков значительно увеличились: запакованные остатки еды, оружие и доспехи занимали много места, учитывая, что все заворачивали свое обмундирование как можно прочнее - в два-три слоя - прежде, чем успокоиться.
Впрочем, Гаррет так спокоен и не был: теребя храмовничий амулет, он пытался выветрить из головы неприятные мысли, но они постоянно возвращались к нему.
Одежду пока не снимали - тут было холодно, да и это было бы вдвойне неразумно. Андерс мог вернуться и сказать, что им придется идти в главный зал с лавой и искать новые коридоры. Хватало и поспешности снятия доспехов. Хоук подумал о том, что заявись к ним порождения тьмы, они бы тут же оказались в полном тупике без экипировки и оружия.
Глаза от непрерывного слежения за рябью воды, в которую Дэг то и дело окунал лапу, заболели. От высохшей слизистой возникло ощущение, что в глаза засыпали песка, и оно не оставляло до тех пор, пока мужчина не услышал вдали мерные гребки. Не успел он огласить радостную новость, все скопились у края, выглядывая мага.
– Посмотри, это его голова, - зашептала Кордула.
– Нет, это коряга, - не согласилась Эсмильда.
– Он без сумки?
– Бетани сощурилась, рассматривая медленно подбирающегося к ним мага.
– Он без сумки!
– Потерял?
– безрадостно спросил Хоу.
– Или он оставил ее на том берегу, - просияла магесса, и стала вместе с Гарретом молча ожидать его.
Андерсу даже не пришлось подтягиваться - Хоук чуть не задушил его, вытаскивая из воды одним рывком. Кордула проскользнула между ними, бросая на плечи целителя теплое сухое покрывало. Маг некоторое время стоял молча, все сильнее заворачиваясь в ткань, но потом, подняв голову, улыбнулся и кивнул.
– Выход есть, - сипло сообщил целитель, вытирая лицо от влаги.
– Наконец-то хорошие новости, - Гаррет подхватил свою сумку.
– Начинаем!
– Если плыть далеко, то видно, что потолок становится ниже, - подошел с другой стороны Андерс.
– Есть места, где придется поднырнуть и некоторое время плыть без воздуха.
Никто не заметил, как побледнел Хоук, забываясь в своих беспокойствах.
– А долго?
– деловито осведомился Натаниэль.
– Надо сейчас потренироваться задерживать дыхание.
– Я не засекал, - пожал плечами маг.
– Но плыть придется быстро, если мы не хотим
– Как полагается, - сглотнул Гаррет, глядя как остальные бросаются раздеваться. Не спешили Бетани и Эсмильда. Кордула тоже помялась некоторое время, но потом махнула рукой, освобождая себя от толстой рубашки и ватных штанов. Варрик с Натаниэлем расстались с одеждой первыми и принялись помогать другим прятать вещи внутри связок.
Хоук был очень расстроен (если не сказать напуган) перспективой пусть ненадолго, но остаться без воздуха. Раздевался он под бдительным контролем Андерса, сверлящего его недобрым взглядом. Похоже, маг догадывался о его небольшой фобии.
– Может быть, мы поплывем последними?
– робко спросила магесса, подтягивая тонкие подштанники выше. Лишь ее нерешительный тон вывел Гаррета из комы.
– Стесняешься, сестренка?
– усмехнулся он, рывком стаскивая рубаху через голову.
– Я сделаю всем на глаза повязки, чтобы тебя не увидели голой! Чьи штаны возьмем для этой цели?
– Я же серьезно, - обиженно надула губы Бетани.
– На нас слишком много одежды, она будет тянуть вниз.
– Рубашку я снимать не буду, - тут же сказала Эсмильда.
– Дамочки, что мы из этого трагедию делаем?
– хмыкнула гномка, демонстрируя свою длинную рубашку.
– Кто кого тянуть будет? Вот я собираюсь так и плыть. Сверху-снизу все прикрыто - никто не польстится.
Последнюю фразу она произнесла со вздохом.
– Подвяжите рубашку под грудью, закатайте штаны, - посоветовал Андерс, наконец согревшись и перестав дрожать. – Меньше площадь - меньше напитается.
– Это же аморально, - поджал губы Натаниэль, беспокоящийся о сохранности облика Бетани.
– Но в целом это неплохая идея, - заметила магесса.
– Кажется, у Авелин было что-то такое, она рассказывала, что в этом она ходила перед… ой.
– Может, нам тоже как-нибудь поиграть с переодеваниями?
– шепнул Гаррет своему целителю.
– У меня пока есть только костюм беглого мага.
– Мы и с ним неплохо справляемся, - Хоук поднялся, закончив упаковку последней одежды и обуви.
– Попробую упросить Эсмильду дать мне на время какую-нибудь из ее рабочих юбок. По-моему, мне она пойдет.
Когда девушки завершили свое переоблачение, все уже было готово. Первым стал Андерс, следом за ним Гаррет и Эсмильда. Бетани осталась в конце с Натаниэлем, пока только жестами объясняющим Варрику, что такое “плавать”. Кордула тоже отмахнулась, становясь ближе к середине. Хоук предположил, что она стала там, чтобы видеть, как гном терпит неудачи в обучении. Дэггет нетерпеливо перебирал лапами.
Варрик потерпел оглушительное поражение по теоретической части плаванья, поэтому ему был выделен мабари в качестве спасительной собаки, за шею которой можно будет держаться хотя бы на первых порах.