Песнь Сирены
Шрифт:
Несмотря на сжатые сроки, личный помощник Оберона проделал великолепную работу по оформлению приглашений. Высокая блондинка с искрящимися карими глазами и серьезным отношением к делу, леди Люси Стоу, была одной из немногих женщин, официально работавших при дворе Оберона. Кэсси сразу же прониклась симпатией к помощнице, которая совместно с Гарольдом, мажордомом, управляла домом Верховного Короля. Гарольд обеспечивал бесперебойное выполнение официальных функций, в то время как Люси занималась повседневными делами, связанными с интересами Оберона, которые, как оказалось, отличались разнообразностью. Король
Кэсси надеялась, что все они получали чертовски хороший рождественский бонус. Если нет, то она собиралась как можно быстрее уладить данный вопрос с большим боссом.
Стук каблуков по мрамору стал уже таким родным.
— Кэсси? У меня к тебе вопрос по поводу церемонии соединения.
Девушка повернулась и улыбнулась Люси, на мгновение залюбовавшись ее высокими каблуками. Люси предпочитала бледно-серые деловые костюмы с белыми или темно-серыми блузками, явно соблюдая требования Оберона к цветовой гамме. За исключение туфлей…
Боги, за подобные туфли можно было бы умереть. Сегодня Люси предпочла ярко-синие лодочки из змеиной кожи на безумно высоком каблуке. Также девушка подобрала неброский кулон и серьги того же оттенка.
Рядом с Люси Кэсси, одетая в синие джинсы и свободный свитер, чувствовала себя неряшливо. Ее босые ноги лежали на оттоманке, когда она бездельничала в библиотеке Оберона, ожидая окончания одной из его встреч.
— Что случилось, Люси?
Женщина усмехнулась.
— Со дня на день прибудет твоя семья. Оберон хочет, чтобы мы подготовились к участию в церемонии.
Кэсси поморщилась. Как же ей не хотелось встречаться со своей семьей, но выбора особого не было.
— Навряд ли они пожелают принять участие в церемонии. Их до сих пор раздражает факт, что я не связываюсь с принцем Пасифики, — на самом деле Кэсси планировала попросить Дейтона, чтобы брат сопроводил ее к алтарю.
— Плохо, — Люси постучала ногтями, такими же ярко синими, как и туфли, по задней панели планшета, который повсюду носила с собой. — Истинные узы аннулируют браки по договоренности. Все об этом знают. Раз твоя семья не может смириться, то это сугубо их проблемы, — она стала быстро водить пальцами по лицевой панели планшета. — Итак, твоих родственников я разместила в западном крыле, а Пасифику — в восточном. Лучше держать их порознь.
— Вероятно, идея действительно хорошая. Они никогда не ладили. Когда мои родители попытались устроить брак между нашими дворами, то я была очень удивлена, — Кэсси подвинулась, освобождая место для Люси. — Представители других дворов начали прибывать?
Люси приняла молчаливое приглашение Кэсси, с изяществом устраиваясь на оттоманке. Леди Сидхе, занимающая определенное положение в обществе, предпочла работать на Верховного короля, вместо того чтобы замуж за другого члена пэрства, поэтому многие презрительно к ней относились.
Хотя Люси не обращала на них никакого внимания. Она делала свою работу, при том справляясь с любыми сложными задачами, но самое главное — женщина получала от этого
А еще она не могла представить, чтобы Люси причинила вред Оберону. Внешние грани ее песни были чистыми и вибрирующими, напоминая жужжание пчел или хлопанье крыльев колибри. Отвлекающее, но не неприятно.
— Полагаю, прибыли представители как Черных, так и Белых, но пока они избегают друг друга. Вечером за ужином с послами королевств Карибского бассейна, Балтики, Южного и Северного Ледовитого океанов мы представим всех. Многие еще не ответили на приглашение и не прислали извинения в связи с отсутствием.
— Что насчет наземных дворов? — Кэсси было любопытно, почему Люси перечислила только водные королевства. Наземных дворов малой юрисдикции было гораздо больше, чем океанских.
Люси пролистала список.
— Дайме[1] Японии, Даичи-сама, посылает одного из сыновей, а махараджа Индии, Джаганнатх, приедет с супругой Кальяни и сыном Тараком. Ван Бао-Чжи пришлет одного из гунов[1], это как у нас королеский герцог, а…
— Подожди-ка, — Кэсси никогда бы не сумела запомнить столько информации. — А кто-то не ответил на приглашение? Или мы получили отклики абсолютно от всех?
— Хмм, — Люси пролистала список. — Только представители водных царств замешкали. Остальные дворы, расположенные на земле и в воздухе, либо направили послов, либо собрались прибыть сами монархи. Прибудут все.
— Ого, — на самом деле Кэсси не удивилась тому факту, что большинство водных дворов предпочли проигнорировать запрос Оберона. Водные народы предпочитали изоляцию. Вот почему она решила сбежать именно на сушу. Русалки часто заявляли, что ходящие по земле и летающие по воздуху не были достойны уважения. Тем не менее, было политически опасно игнорировать призыв Верховного короля, к тому же он связывался с сиреной. — Дай знать, если что-то изменится.
— Договорились, — Люси отложила планшет в сторону. — Есть какие-нибудь конкретные инструкции относительно прибытия твоей семьи?
— Бросить их в ближайший вулкан?
Позади раздался смешок Джейдена Блэкторна, ее дневного телохранителя.
— Судя по твоим словам, они настолько холодные, что с легкостью потушат этот вулкан.
Кэсси хмыкнула.
— А ты прав, — она шумно выдохнула. — Я ведь не должна ни с кем встречаться без телохранителя или без Оберона. Поэтому, если они будут настаивать, сообщи им, что… — она посмотрела на Джейдена в поисках вдохновения, но вампир лишь пожал плечами. — Сообщи им, что так приказал Верховный король. И я отказываюсь идти против истинной пары даже ради семьи.
— То есть плохим парнем будет Оберон? — Люси задумчиво нахмурилась. — Думаю, получится. В конце концов очень немногие рискнут нарушить приказ Короля.
— Знаете, как называют таких людей? Я про тех глупцов, которые решили ослушаться Верховного короля, — Джейден лениво качнул ногой, сидя на подоконнике и листая книгу о Джеке Потрошителе. — Да-да. Трупы.
Люси хихикнула. Странно девичий звук для такой серьезной женщины.
— Если кто-то из них полезет на рожон, я обязательно процитирую тебя, — Люси встала и поправила жакет. — Я позвоню, как только прибудет твоя семья.