Плохая учительница, хороший снайпер
Шрифт:
Какой-то девушке очень повезет в жизни.
— Спасибо, господин Каррингтон. Но почему вы думаете, что такое признание повлияет на решение ректора?
— Потому что я сын генерала Каррингтона. Когда дети влиятельных людей создают проблемы, эти проблемы всегда стараются замять. Групповая драка немедленно превратится в мелкий конфликт, совершенно не стоящий внимания администрации.
— А если нет?
— Никаких если, — криво улыбнулся Каррингтон. — Но если допустить теоретическую вероятность… Ну что может сделать господин Вильсон? Исключить меня в конце года, прямо
— Звучит убедительно. Я рада, что ваша помощь не понадобилась, но спасибо за искреннюю попытку, — Хизер коротко сжала узкую белую ладонь Каррингтона, крепкую и жесткую, как ветка дерева. — Это был благородный порыв.
Отойдя на пару шагов, она сунула руку в карман. Пальцы все еще ощущали тепло чужого тела.
Глава 25. Предложение, от которого нельзя отказаться
Пробежки с Деверли перестали быть милым, ни к чему не обязывающим развлечением. Теперь Алекс, старательно удерживая дыхание, чтобы не запыхтеть, как паровоз, наматывал шесть кругов вдоль стены парка. Остальные бежали всего три круга — но для Алекса чертова Деверли придумала особенный вид издевательства. И это после того, как Алекс прикрывал ей спину в драке! Вот она, человеческая благодарность.
Вы, господин Каррингтон, слишком обгоняете в физическом развитии других членов группы. Для вас, господин Каррингтон, обычная нагрузка бесполезна — придется немного повысить требования.
Немного, мать твою! Шесть кругов против трех — это, по вашему, немного?!
Алекс попытался взглянуть на проблему с другой стороны. Все-таки Деверли признала, что он тут самый сильный и самый выносливый. И придумала для него особые нормы — что, в общем-то, подтверждает его, Алекса, исключительность.
Из-за поворота показалась скамейка, вокруг которой уже столпились вспотевшие, но отмучившиеся одногруппники. Алекс, выпрямив плечи, тут же нацепил на лицо небрежную легкую полуулыбку.
— Эй, Каррингтон! Отлично держишься! — осклабился гребаный Падди. — Может, тебе еще пару кругов пробежать?
— А вы, я смотрю, уже отдохнули, господин Маклир, — сладкий голос Деверли не предвещал ничего хорошего.
— Кто? Я? Нет, вообще не отдохнул!
— Значит, просто недостаточно утомились. Еще один круг.
— Но я…
— Еще один круг, — стальным голосом отрубила Деверли, и Падди, тяжко вздохнув, сполз с лавочки. Выражение вселенской тоски на его роже сработало лучше целебного зелья — усталость у Алекса немедленно прошла, мышцы перестали ныть, одышка исчезла. Окрыленный, он пронесся мимо уныло переступающего с ноги на ногу Маклира и умчался на пятый круг.
Все-таки Деверли права. Некоторые действительно могут больше, чем остальные. А значит, и спрашивать с них нужно больше.
И вознаграждать щедрее.
Все так и есть.
Точно.
После пробежки Деверли погнала всех на силовые, потом — на отработку координации. Алекс, старательно отбивая летящий в него под самыми удивительными углами мяч, искоса поглядывал на Сэнди Уиллера.
Приохотить Сэнди Уиллера к физическим упражнениям — это задача не для слабаков!
— Ногами работай, Уиллер! — крикнул ему Алекс. — Ногами! Не стой, как дойная корова! Прыгай, двигайся постоянно! Ну, как я тебя учил?
— Да, Алекс! Конечно! — счастливо улыбнулся ему Сэнди, смахивая с лица пот. — Я помню!
Неуклюже раскачиваясь, он попытался изобразить пружинистую боксерскую припрыжку. Тут же поймал плечом мяч, но не расстроился, как раньше, а тряхнул головой и снова вскинул жезл.
— Я готов. Давайте сначала!
Деверли кинула на Алекса короткий взгляд, и он равнодушно пожал плечами.
Ну, Сэнди. Ну, работает. Ну, не ноет.
И что тут такого?
На душе разливался золотым звоном гребаный табун райских птиц.
— Отлично. Замечательно! — звонко хлопнула в ладоши Деверли. — Закончили упражнение — и все внимание на меня!
«О господи, дай мне сил», — страдальчески закатил глаза Падди, и Алекс на мгновение почувствовал желание сделать то же самое. К счастью, сдержался — но сам факт того, что он хочет повторять за Маклиром, пугал до усрачки.
Вот так и сходят с ума. Незаметно для самого себя и для окружающих. Сегодня ты повторяешь за Падди Маклиром — а завтра бегаешь в одних трусах по Гавейн-сквер.
А может, и без трусов.
С такими-то настораживающими симптомами.
— Сегодня попробуем новое упражнение, — Деверли вышла вперед. Под мышкой у нее было что-то объемное, размером с растолстевшего миттельшнауцера. — Знакомьтесь, это дракон.
Деверли разжала руки, и неведомая темно-коричневая штуковина медленно всплыла вверх и закачалась под потолком, словно буек в воде. Теперь Алекс видел нарисованные на тугих каучуковых боках печати, плотной вязью опутывающие штуковину по параллелям и меридианам.
— Настоящего макета дракона у нас нет. Это, конечно, плохо — работу с нормальным макетом ничто не заменит. Но вместо дракона у нас есть левитирующая мишень. Я настроила управление — и сегодня наш каучуковый друг будет вас атаковать. Я постараюсь перемещать его по траекториям, характерным для большинства драконов, и с характерной же скоростью. Ваша задача — отбиться от нападения, по возможности не покалечив друг друга. Строимся в боевой порядок. Готовы? Начали!
Мишень, только что лениво покачивающаяся над головами, вдруг рванула с места и прицельно поперла вниз — прямо в несчастного Сэнди. Пискнув, бедняга прикрыл голову руками, и Алекс тут же развернул над ним щит. Растягивая линзу на всю правую сторону, он краем глаза наблюдал, как слева распахивает мыльный пузырь силового поля Надин. Два залпа из жезлов ушли в воздух — Падди и Кристина поторопились, а чертов дракон в последний момент вильнул, внезапно сломав траекторию полета.