Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

По силе демона
Шрифт:

Однако на первом этаже Мальтебориан был вынужден притормозить, застав весьма любопытную картину, которую про себя в шутку обозвал “Последней линией обороны от ненормальных”. И, стоит отметить, сделал он это весьма обоснованно, поскольку прямо сейчас коридор, соединяющий кухню и прихожую, был оккупирован Петунией Дурсль, угрожающе покачивающей огромной скалкой, и прятавшимся за ее спиной Дадли, сжимавшим в своих ручках кухонный черпак. Словом, дом номер четыре был под надежной защитой, и сдавать свои позиции не собирался.

— Гарри? Ты куда это? — удивленно покосилась на своего племянника Петуния.

— Поговорить с нашим гостем, — невинно пожал плечами Мальтебориан, кивнув в сторону входной двери. — Он

сказал, что пришел именно за мной. Вот и поглядим, зачем именно.

— Гарри, ты уверен в этом? — на всякий случай уточнила Петуния, которой сама мысль отпустить своего одиннадцатилетнего племянника на встречу с каким-то неизвестным человеком, что еще пару мгновений назад был готов сорвать дверь ее дома с петель, казалась ей… абсолютной глупостью. — Кто его знает…

— Да ладно тебе, тетя, — ободряюще улыбнулся Мальтебориан. — Я же с ним всего лишь поговорю.

— Хорошо, но только с одним условием, — прищурилась Петуния. — Ты будешь говорить с ним, не выходя дальше порога. Чтобы я могла тебя видеть.

— Никаких проблем, — легко согласился Мальтебориан и продолжил свое движение. — Уверен, бояться тут нечего.

И, как выяснилось чуть позднее, демон был абсолютно прав.

Полувеликан, назвавшийся Хагридом, прибыл сюда совсем не ради того, чтобы устраивать неприятности. Напротив, миссия его была даже в некоторой степени благородной — доставить Гарри Поттера, а в данном случае того, кто был вместо него, на Косую Аллею. Что это за место, Мальтебориан, разумеется, не знал, да и полувеликан рассказывать не спешил, однако демон все же сумел выцепить из разговора с Хагридом определенную информацию. Например, что эта самая Аллея была напрямую связана с Хогвартсом. Тем самым, куда демон уже отчаялся попасть, не привлекая при этом к себе лишнего внимания. Так что со словами полувеликана, гласящими, что, мол, лучше он сам все увидит, Мальтебориан согласился легко. Тетя Петуния, что удивительно, возражать тоже не стала. Правда, сперва она все же убедилась в том, что Хагрид действительно был тем… кем был — сотрудником школы для волшебников, то есть. А точнее — лесничим.

В ходе дальнейшего разговора, который плавно перетек с порога дома номер четыре на улицы Лондона, выяснилось и еще кое-что. Оказалось, что Гарри Поттер был зачислен в Хогвартс с рождения, так что Мальтебориану и не нужно было беспокоиться об ответном письме. Хагрид поведал демону, что письма о предоставленном месте в Школе Чародейства и Волшебства каждый год рассылаются в обязательном порядке всем волшебникам Англии, но в данном случае это была скорее простая формальность. На самом же деле он — Хагрид — должен был и безо всяких писем явиться со дня на день за Гарри. Что, собственно, и сделал.

— Хагрид, скажи, а почему ты пришел именно сегодня? — полюбопытствовал Мальтебориан, стараясь не отставать от лесничего, без труда прокладывающего себе дорогу сквозь толпу.

— Ну… мне эта, Дамблдор сказал отправляться, — пробасил полувеликан, — вот я и явился, хе!

— А Дамблдор — это…

— О, а я и забыл совсем тебе о нем рассказать-то! — спохватился Хагрид. — Альбус Дамблдор — это директор Хогвартса, значит, — пояснил полувеликан. А Мальтебориан между тем припомнил указанное в письме имя. То самое имя. — Он-то и попросил меня за тобой сходить. Такая вот история, да… но скоро ты с ним и сам встретишься, Гарри. Так что не беспокойся… Дамблдор — человек хороший. Он даже мне сумел помочь, когда беда случилась. Выручил!

— Беда? Какая беда? — просто из любопытства спросил Мальтебориан.

— Да так, Гарри, я лучше тебе об этом потом расскажу, — уклончиво ответил лесничий, улыбнувшись в бороду. — Ты главное в Хогвартсе, как поступишь, меня не забывай. Я тебе много чего рассказать могу. Я ж ведь и родителей твоих знал, да… добрые они были, Гарри, со мною дружбу

водили, помогали иногда, когда другие не хотели… особенно мама твоя — Лили — частенько на чай ко мне заходила, когда от этих… от Джеймса, да Сириуса пряталась, — он усмехнулся. — Эх, глупые они тогда еще совсем были. Юные. Бегали все друг от друга, видеть не хотели, как друг другу подходят… эт да… времена были… Очень жаль, что так все в итоге вышло… очень жаль… — Хагрид шмыгнул вдруг носом, не очень удачно попытавшись при этом произвести как можно меньше шума, и замолчал.

Мальтебориан же понял, что для новых вопросов сейчас точно неподходящее время. Во всяком случае, без вреда для уже установившихся между ним и Хагридом дружеских отношений, спросить о чем-то определенно не вышло бы. Демон знал, когда лучше промолчать.

Однако сама идея посещать лесничего в Школе Чародейства и Волшебства Мальтебориану определенно пришлась по душе. Ведь одно дело ходить в волшебный лес, о котором демон также узнал из разговора, тайно и в одиночку, и совсем другое — при поддержке добродушного полувеликана, находящегося на хорошем счету у самого директора Хогвартса. А уж о том, что он будет туда ходить, Мальтебориан даже не сомневался. К тому же если стать Хагриду другом, то определенная поддержка с его стороны всегда будет гарантирована. Конечно, выгода не колоссальная, вот только все великое начинается с малого. И Мальтебориан это уяснил уже давно.

— Ну, вот мы и на месте, — пробасил тем временем Хагрид, остановившись. — “Дырявый котел”. Известное местечко.

========== Глава 6. Непредвиденные обстоятельства. ==========

Впрочем, для известного местечка, коим его окрестил Хагрид, бар был слишком темным и обшарпанным. Особенно это было заметно после путешествия по светлым и относительно чистым улицам Лондона. Разница чувствовалась сразу же. Мальтебориан даже сравнил подобную смену обстановки с “возвращением в прошлый век”, однако вслух ничего не произнес. Да и не успел бы даже при желании, поскольку Хагрида, что не удивительно, уже заметили.

— О, Хагрид! — обрадовался гостю местный бармен, на голове которого не было и следа волос. — Слыхал новость? — он помахал газетой, зажатой в руке. — На днях Гринготтс обокрали! Представляешь? Сам Гринготтс!

Лесничий, до этого момента рассчитывавший на простую светскую беседу, от такого неожиданного заявления вдруг осекся и побелел. Жизнерадостная улыбка мгновенно стерлась с его лица. Судя по всему, это заявление его нисколечко не обрадовало. Мальтебориан огляделся — на слова бармена практически никто не отреагировал, из чего демон сделал логичный вывод — эта новость была известна не только хозяину этого заведения. Ну, или никого попросту не волновал какой-то там Гринготтс. “Еще бы знать, что это вообще такое”, — промелькнуло в мыслях Мальтебориана.

— Как это так? — вернулся между тем к Хагриду дар речи. Лесничий в несколько шагов достиг стойки бармена и недоуменно уставился на того, кто за ней стоял. — Том, как это Гринготтс… да его ж… как?

— Вот, почитай, — беспечно пожал плечами тот, кого назвали Томом, и протянул Хагриду газету.

“Ежедневный пророк делится подробностями нашумевшего события… — прочитал Мальтебориан заголовок, — …гоблины отказываются…”

Вот только узнать, от чего же гоблины отказывались, демон не сумел — огромная ручища лесничего не позволяла прочесть дальше. Впрочем, зато крупный — на пол страницы — движущийся снимок был виден Мальтебориану отчетливо. На нем были изображены о чем-то в тот момент спорящие прямо возле огромного, но абсолютно пустого сейфа под номером семьсот тринадцать, остроухие существа с очень длинными пальцами и ступнями. Мальтебориан пригляделся повнимательнее к тем, кого в мире волшебников, судя по заголовку, называли гоблинами, и мысленно усмехнулся, вспомнив о чем-то из своего прошлого.

Поделиться:
Популярные книги

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака

Уильямс Шон
Эвердженс
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV