Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но теперь в его жизни появилась Салли. Она находилась рядом с ним и чуть ли не пританцовывала от возбуждения, предвкушения и нетерпения, занимаясь вместе с Джеллико рутинной возней с сигнальными флагами. Он решил сжалиться над ней.

– Мистер Кент, проследите, пожалуйста, чтобы цепи и предохранительные сетки были натянуты как следует.

– Слушаюсь, сэр.

Салли с готовностью устремилась выполнять поручение. И вскоре под ее руководством матросы подняли наверх цепи и сети, где закрепили их таким образом, чтобы предотвратить во время

боя падение на палубу возможных обломков, а также раненых и убитых.

Когда все это было сделано, Салли вернулась обратно на шканцы.

– Сэр, может, нам вывесить дополнительные флаги? Мой отец во время боя всегда поднимал несколько, на разных мачтах. Чтобы в случае, если тот или иной рангоут обломится, никто не подумал, будто мы сами спустили флаг.

– Разумное предложение, Кент. Позаботьтесь о том, чтобы флаги были подняты и спереди, и сзади. Необходимо, чтобы нас без труда опознавали в густом пороховом дыму. Французов мы не боимся, но будет скверно, если нас обстреляют свои же.

Салли улыбнулась, как он и ожидал. Но у него не было времени наслаждаться теплотой ее взгляда. Они приближались к пяти другим фрегатам их эскадры, находящейся к северу от флота адмирала Нельсона. Который выстроился в две колонны и, подобно двум стрелам, устремился в самое сердце вражеского флота.

И капитану Маколдену, и Коллиару нелегко было держаться позади флагманского корабля под командованием капитана Блэквуда, и вовсе не потому, что «Дерзкий» уступал тому по мореходным качествам. Скорее, именно в силу превосходства им приходилось изменять положение парусов, чтобы снизить скорость и не выбиваться из общего строя.

Но даже идя вторым в ряду фрегатов, «Дерзкий» пребывал в полной боевой готовности.

– Орудийные расчеты – по местам! Зарядить и подкатить к бортам.

Канониры в сосредоточенном и каком-то грозном молчании принялись выполнять приказание. Коллиар услышал, как стоящая позади него Салли вроде как чертыхнулась.

– Что такое, мистер Кент?

– Сигнал с флагмана, сэр. Фрегатам в бой не вступать. – Она смотрела в подзорную трубу. – Сейчас поднимается новый сигнал… Находиться в ожидании для оказания помощи в случае необходимости.

Они оба посмотрели на капитана – как он отреагирует? Но тот был достаточно сдержанным, чтобы открыто демонстрировать недовольство полученным приказом.

– Стоять по местам!

Чувство облегчения, испытанное Коллиаром, проистекало вовсе не из трусости. Такого он бы себе не позволил. Это было нечто другое, более глубокое и важное. Связанное с его чувствами к Салли Кент.

– Сэр, взгляните туда. – Уилл Джеллико указывал на юг, в сторону приближавшегося британского флота. – Сигнал от адмирала Нельсона.

Коллиар и Салли направили подзорные трубы на адмиральский корабль.

– «Англия ожидает от каждого достойного исполнения долга», – прочитала Салли.

Капитан Маколден, который, вероятно, еще испытывал досаду по поводу предыдущего сигнала, со скепсисом проговорил:

– От

Нельсона можно было бы ожидать более волнующий призыв. Но тем не менее его необходимо донести до экипажа. Соберите всех на шкафуте.

Коллиар продублировал распоряжение капитана, и боцманские дудки засвистели общий сбор. Те, кто дежурил на мачтах, спускаться не стали, а лишь свесились пониже, переключив часть внимания на палубу. Выстроившиеся канониры практически все до единого оголились по пояс, их платки были повязаны либо на бедрах, либо вокруг головы, и они стояли, скрестив руки на груди, с суровыми и несколько бледными лицами, готовые умереть во славу Британии.

Капитан шагнул к ограждению мостика и объявил:

– Наш адмирал передает следующее: «Англия ожидает, что каждый достойно исполнит свой долг».

Раздалось несколько возгласов, но лучше всего настрой экипажа выразил боцман, который прорычал:

– Разверните нас вдоль борта любого из кораблей, сэр, и мы покажем им, как умеем исполнять свой долг.

– Спасибо, мистер Робинсон. Ради всех вас я предлагаю то же самое. Мы будем не только верными долгу, мы будем дерзкими на нашем «Дерзком».

– Ур-р-ра! – гаркнул хор хриплых голосов, и этот клич был повторен троекратно.

– Еще один сигнал, – сообщил Уилл Джеллико. – Номер шестнадцать.

– Ближний бой, сэр, – перевела Салли.

Капитан принял информацию с улыбкой.

– Ближний бой, ребята. По местам стоять. – Но едва он отдал приказ, в рядах вражеского флота началось какое-то перестроение. – Подзорную трубу!

Салли тотчас передала ему свою и была вынуждена в нетерпении дожидаться передачи информации. Коллиар же в свою трубу увидел, что вытянувшийся строй объединенного флота союзников медленно разворачивается, чтобы лечь на другой курс.

Вскоре и без оптики стало ясно, что противник намерен вернуться обратно в Кадис, хотя делать это было уже слишком поздно.

– Черт возьми, французский адмирал хотя бы понимает, что он творит? – удивленно произнесла Салли.

– Он подписывает себе и всем остальным приговор, мистер Кент, – ответил Коллиар. – Он хочет уклониться от боя и тем самым морально ослабляет подчиненных. И они не такие уж умелые мореходы, чтобы суметь от нас оторваться. Взгляните, их строй уже совершенно развалился. Наш адмирал наверняка воспользуется таким замешательством.

И в самом деле, сражение началось прежде, чем корабли противника успели снова выстроиться в вытянутое боевое формирование. По приказу адмирала Нельсона две колонны британского флота устремились в образовавшуюся брешь в самом центре вражеского флота, не утруждая себя ответом на беспорядочные выстрелы с дальнего расстояния.

Но вскоре даже без особой канонирской сноровки французы и испанцы стали стрелять более эффективно. Противник сосредоточил усилия на корабле «Ройал Соверен», где находился адмирал Коллингвуд, поскольку колонна под его командованием первой вклинилась во вражеский строй.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Гимназистка. Клановые игры

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

На грани

Кронос Александр
5. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
На грани

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия